Перевод "до 12 часов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
время разговора до 4,9 часов в сетях 3G и до 12 часов в обычных GSM сетях. | The announced maximum talk time varies from 4.9 hours in 3G networks to up to 12 hours in plain GSM networks. |
12 часов | 12 Hours |
Часов 12. | Oh, 12 hours. |
Всего 12 часов до объявления Нобелевской премии 2016 года. | Just 12 hours until the 2016 Nobel Prize will be announced. |
Пробило 12 часов. | I heard the clock strike midnight. |
С другой стороны, полночь также можно логично назвать 12 p.m. (12 post meridiem, 12 часов после предыдущей середины дня) или 12 a.m. (12 ante meridiem, 12 часов до следующей середины дня). | From the Latin words meridies (midday), ante (before) and post (after), the term ante meridiem (a.m.) means before midday and post meridiem (p.m.) means after midday. |
Путешествие заняло 12 часов. | It was a 12 hour journey. |
Да, уже 12 часов... | Yeah, it's already 12 o'clock... |
Фелиция, уже 12 часов! | 12 o'clock, Felice. |
И бодрствование 12 часов. | And you stay up for 12. |
Я на 12 часов. | I'm 12 o'clock. |
Бобы моют и оставляют размокать в воде от 12 до 20 часов. | The beans are washed and soaked in water for 12 to 20 hours to increase their size. |
Родители насиживают яйцо от 28 до 34 дней, меняясь каждые 12 часов. | Both parents incubate the egg for the 28 to 34 days to hatching in shifts of 1 38 hours. |
Оригинальная версия могла работать от батареи только 6 часов, но в дальнейшем время было увеличено до 12 часов. | The original version had only 6 hours of battery life, which was later extended to 12. |
Десять дней и 12 часов. | Ten days and 12 hours. |
17 августа, 12 часов дня | 17 August, 1200 hours |
Он имеет всего 12 часов | It has just 12 hours |
Свет отключат в 12 часов. | After midnight the electricity goes off around here. |
Эта операция может продолжаться от шести до восьми часов, или даже до 12 часов, как это имело место в Аль Туфахе 20 марта. | This operation can last between six and eight hours, or even 12 hours, as it happened in Al Toufah on 20 March. |
Снимок сделан 12 июля, за несколько часов до трагедии, в той самой казарме. | The photo is from July 12, a few hours before the tragedy, inside the very same barracks. |
Первая смена учится с 7 часов утра до 11.30, а вторая с 12 до 16 часов школы переполнены, и обучение осуществляется в две смены. | The teaching time is from 7 a.m. until 11.30 a.m. for the first group of children and from 12 to 4 p.m. for the second group because of overcrowding in schools. |
quot Эта операция может продолжаться от шести до восьми часов или даже до 12 часов, как это имело место в Аль Тофахе 20 марта. | quot This operation can last between six and eight hours, or even 12 hours, as it happened in Al Toufah on 20 March. |
Семена погружаются в воду на 12 часов, а затем в течение 12 часов высушиваются на солнце. | The seeds are soaked in water for 12 hours and then spread to dry in the sun for 12 hours. |
Она сажает розы с 12 часов. | She has been planting roses since 12 o'clock. |
В 12 часов у нас ужин. | Dinner is at 12 o'clock. |
Я в бегах уже 12 часов. | I've been on the run for 12 hours. |
250 человек, 12 часов 43 минуты. | Two hundred and fifty people, twelve hours, fortythree minutes... |
Хорошо. В 12 часов в пабе. | Right. 12 o'clock at the pub. |
Я всегда снимаю в направлении с 6 часов на 12 часов. | It's always shooting from 6 o 'clock towards 12 o 'clock. |
Я хотел бы предложить закончить запись ораторов по этому вопросу сегодня до 12 часов дня. | I should like to propose that the list of speakers in the debate on this item be closed today at noon. |
Накладка грима каждый день занимала 12 часов. | I ... am ... a ... man! before collapsing. |
Шкодер сдался вечером после 12 часов борьбы. | Shkodër surrendered in the evening after 12 hours of fighting. |
К этому времени было 12 часов дня. | This was about 12 o'clock by now. |
Если в НьюЙорке 12 часов, то автоматически... | If it's 12 00 in New York, automatically, it's... |
Ты выберешься от сюда через 12 часов. | You'll be out of here in 12 hours. |
Проснется не раньше, чем через 12 часов. | Rest well. It'll be at least 12 hours 'til he wakes up, don't you think? |
Несколько часов до ElectionsKE2017. | Hours to ElectionsKE2017 |
Подожди до шести часов. | Wait till six. |
Подождите до шести часов. | Wait till six. |
Врачи до конца боролись за жизнь Андрея, но 12 марта в 10 часов утра он скончался. | His condition worsened overnight, and Kivilev died of his injuries at 10 a.m. on March 12, 2003. |
Эти акулы способны находиться на воздухе до 12 часов, что позволяет им выжить в береговой полосе. | These sharks are nocturnal animals and can survive out of the water for up to 12 hrs. |
и делится заново каждые 12 или 15 часов. | And divides anew every 12 to 15 hours. |
Но там ещё нет 12 часов дня, верно? | But it isn't 12 p.m. yet, right? |
Автомобиль продолжал выигрывать 12 Часов Себринга в 1966. | The car went on to win the 12 Hours of Sebring in 1966. |
Примерно в 12 часов дня меня стало мутить. | At about 12 o apos clock, I started feeling dizzy. |
Похожие Запросы : до 12 часов вечера - до 12 - в 12 часов - 12 часов дня - каждые 12 часов - часов до - до часов - до 12 недель - до 12 месяцев - до 12 лет - в 12 часов вечера - в 12 часов утра - до 24 часов