Перевод "думать прежде чем действовать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

действовать - перевод : чем - перевод : думать - перевод : прежде - перевод : действовать - перевод : чем - перевод : действовать - перевод : чем - перевод : действовать - перевод : думать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Всегда следует думать, прежде чем говорить.
You should always think before you speak.
Не забывай думать, прежде чем говорить.
Don't forget to think before you speak.
Не забывайте думать, прежде чем говорить.
Don't forget to think before you speak.
Надо научиться думать, прежде чем покупать.
We need to think before we buy.
Послушайте! Мы, конечно эвакуируем всех жителей, прежде, чем начать действовать.
Sugahara, of course there is always some kind of risk in an operation like this.
Надо думать,прежде чем будить бабушку среди ночи. Вот так!
You might've thought first before disturbing Granny so late.
Надо было думать об этом прежде, чем отправляться на охоту.
You should've thought of that before you went hunting this morning.
В результате потенциальные нарушители договора подумали бы дважды, прежде чем действовать.
The result would make the prospective treaty violator think twice.
Обама должен действовать, прежде чем сегодняшний кризис перерастет в еще большую катастрофу.
Obama must act before today s crisis explodes into an even larger disaster.
Прежде чем думать о каком либо развитии, нам , эфиопцам, нужно постоянное правительство.
We Ethiopians need to have a stable government first before we think of any kind of development.
И им также придется действовать прежде, чем очередное наводнение или засуха нанесут свой удар.
They, too, will have to act before the next flood or drought strikes.
Думать о чем?
To thinkwhat?
О чем думать?
Think what over?
Лучше действовать, чем говорить.
It is better to act than to talk.
Лучше действовать, чем ждать.
It is better to act than to wait.
Полиция не могла действовать на месте и могли пройти недели прежде чем дело поступит в суд.
Police couldn't act on the spot and weeks might go by before the case ended up in court.
Но существуют опасения, что должно случиться что то более страшное, чем повседневные страдания бедняков, прежде чем индийские политики решатся действовать.
But one fears that something more dreadful than the daily misery must occur before India's politicians decide to act.
Наиболее критичной проблемой была готовность высших должностных лиц действовать быстро, прежде чем свидетельства экономического спада станут очевидными.
The critical issue has been policymakers willingness to act promptly, before there is clear evidence of an economic downturn.
Но мы собираемся подловить ее прежде, чем она проснется. Таким образом, она будет действовать автоматически, не задумываясь.
But we're gonna get her before she wakes up, so she acts automatically, without thinking.
Я должен прежде стрелять, а потом действовать, я не могу действовать, а потом стрелять.
That's what I should do I never do what I should.
Впрочем чем же вам думать.
You do suggest something.
чем прежде.
What a relief. This is better than having no method at all.
Прежде чем...
The whole town knows you're waiting for him by now.
Постоянный отказ действовать в соответствии с согласованными законными каналами определит судьбу Зонтичного Соглашения, прежде чем оно будет ратифицировано.
Continued refusal to proceed according to agreed legal channels will seal the Umbrella Agreement s fate before it is ratified.
Пришло время, когда мы должны действовать в наших сообществах, где мы можем думать и действовать по нашему, по местному.
Now is the time for us to act in our own communities where we think local and we act local.
Здесь много над чем надо думать.
That's a lot to consider.
Можешь думать о чем нибудь другом?
You never think about anything else.
Тогда и думать не о чем.
Well then, there's no problem.
прежде чем уйдёт.
She said farewell to me before she left.
прежде чем уйти.
You should do your bowing greetings before you go. (bowing is a form of very formal greeting)
К сожалению, прежде чем законопроект смог пройти третье чтение и быть принятым, состоялись выборы и начал действовать новый парламент.
Unfortunately, before the Bill could pass its third reading and be adopted, elections were held and a new Parliament took office.
Ни о чем другом думать не буду, если только вообще смогу думать!
I won't think of nothing else, if I can just think.
К примеру, Брэд популярный и атлетичный, часто берется за дело, прежде чем думать, что регулярно приводит его к беде.
Brad, popular and athletic, was often the moving factor, who engaged before thinking, a tendency which regularly landed him in trouble.
Ты должна спрашивать моего разрешения прежде, чем спариваться, прежде, чем плодиться.
You ask my permission before you rut, before you breed.
Ключ заключается в том, чтобы предвидеть необходимость действовать, прежде чем напряженные отношения перейдут в стадию, когда уже нет пути назад.
Such initiatives provide rare opportunities for dialogue and collaboration between rival communities. The key is to anticipate the need for action before tensions escalate to the point of no return.
Не хочу больше ни о чем думать.
I don't want to think about anything anymore.
Нет, что вы, о чем тут думать!
No indeed, you might change your minds.
Думай, прежде чем говорить.
Think before you speak.
Думайте, прежде чем говорить.
Think before you speak.
Думай, прежде чем делать!
Think before you act!
Подумай, прежде чем сделать!
Think before you act!
Думайте, прежде чем делать!
Think before you act!
Подумайте, прежде чем сделать!
Think before you act!
Думай, прежде чем делать!
Think before you act.
Думайте, прежде чем делать!
Think before you act.

 

Похожие Запросы : думать, прежде чем действовать - прежде чем действовать - прежде чем начать действовать - прежде чем - прежде чем - прежде, чем - думать и действовать - прежде чем все - прежде чем пойти - прежде чем покупать - прежде чем отправиться - Прежде чем продолжить - Прежде чем ответить - прежде чем давать - Прежде чем завершить