Перевод "если не делать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если что то можно не делать, я не буду этого делать. | If it doesn't have to get done, it's not going to happen. |
Ты не должен делать ничего, если не | You don't have to do anything you don't |
Что делать, если вы не правы? | What if you are wrong? |
Если вы не хотите этого делать, не делайте. | If you don't want to do it, don't! |
Если ты не хочешь этого делать, не делай. | If you don't want to do it, don't! |
Ты не должен этого делать, если не хочешь. | If you don't want to do it, you don't have to. |
Ты не должен этого делать, если не хочешь. | If you don't want to do this, you don't have to. |
Том может не делать этого, если не хочет. | Tom doesn't have to do that if he doesn't want to. |
Что будем делать, если успеха не будет? | What we'll do if there'll be no success? |
Ничего, если я не буду этого делать? | Is it OK not to do that? |
Ничего, если мы не будем этого делать? | Is it OK not to do that? |
Что делать, если они не выиграют суд? | What if they lose this, if you could... |
Что он будет делать, если не пойдет? | What's he going to do if he doesn't go? |
Но что делать, если ничего не пропало? | What you going to do? There's nothing missing. There's an end to it. |
А что делать, если я не хочу? | And what if I don't? |
Если, конечно, ты не готов чтото делать. | unless, of course, you're ready to do something about it. |
Тебе не нужно это делать, если ты не хочешь. | You don't need to do that if you don't want to. |
А если он не придёт, что будешь делать? | If he doesn't come, what'll you do? |
Если ты не хочешь делать этого, всё нормально. | If you don't want to do it, it's OK. |
Если вы не хотите делать этого, это нормально. | If you don't want to do it, it's OK. |
Что мне делать, если она меня не любит? | What if she doesn't like me? |
Если пойдёт дождь, Том не будет этого делать. | If it rains, Tom won't do that. |
Но зачем это делать, если я не должен? | But why do it if I don't have to? |
Что делать, если вы не наделены даром свечения? | So what if you can't bioluminesce? |
Если этого не делать, вы попрощаетесь с жизнью. | If you don't, you will end up losing your life. |
Что делать, если эта смесь не работают вообще? | What if this mixture do not work at all? |
Если не хотите делать консольные игры, делайте MMO . | If you don't want to make a console game you have to make an MMO. |
Если всё делать усердно, то ничего не произойдет. | If you do things hard things won't happen. |
Что мне делать, если совсем никуда не поступлю? | What am I going to do if I don't get into college at all? |
Если чтото случится, я не знаю что делать. | If something happened, I wouldn't know what to do. |
Если вы не будете делать правильные вещи, это не сработает. | If you do not do the right thing it does not work. |
А что ты будешь делать, если он не придёт? | But what will you do if he doesn't come? |
Если он не придёт, что ты тогда будешь делать? | If he doesn't come, what will you do then? |
Если ты так будешь делать, не оправдаешь доверия друзей. | If you do like this, you won't justify your friends' trust. |
Если тебе нечего делать, почему бы не почитать книгу? | If you have nothing to do, why not read a book? |
Если не говорить об эмоциях, то что нужно делать? | If we're not speaking about them, what do we do? |
Но зачем мне это делать, если я не должен? | But why do it if I don't have to? |
Если ты продолжишь делать так, мы никуда не уедем. | If you keep that up, we're not going to get anywhere. |
Ну, если она красивая, ей ничего не нужно делать. | Well, if she's pretty enough, she doesn't have to go anywhere. |
Но если вы не чувствуете своей вины, что делать? | If you can't feel that any more, what's left to guide you? |
Ведь даже если мы знаем что делать, это не значит, что мы будем это делать. | Just because you know what to do doesn't mean you're always going to do it. |
Ты не должен этого делать, если ты и впрямь не хочешь. | You don't have to do that if you don't really want to. |
Если ты не будешь это делать, то и я не буду. | If you don't do that, I won't do that either. |
Если этого не делать, то эти силы будут подрывать государство. | If not, these forces will work to undermine the state. |
Ты должен делать работу, даже если она тебе не нравится. | You must do the work, even if you do not like it. |
Похожие Запросы : делать, если - если не делать так - не делать - не делать - не делать - не делать - если не - если не - если не - если не - если не - не делать, не стесняйтесь - не делать больше не - ничего не делать