Перевод "если ты чувствуешь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если, конечно, ты чтото чувствуешь. | If you have any feelings. And... |
Ты чувствуешь? | (sniffs) |
Ты чувствуешь? | Hey, did you feel that? |
Ты чувствуешь | You feel, 'No, I didn't do it. |
Ты чувствуешь, что если ты получишь это, ты будешь так счастлив. | You feel if you get it, you'll be so happy! |
Если ты чувствуешь, что хочешь ее поменять, меняй! | If you feel, 'I would like to change it,' change it. Enjoy yourself. |
Если ты чувствуешь боль не блокируй эту боль. | If you feel a bit of pain, don't block this pain. |
Даже если ты чувствуешь, что слегка запутался, не закрывай свою дверь. Если ты чувствуешь, О, знаешь, я не понимаю, все хорошо. | Even if you feel a bit confused, don't close your door. |
Ты выглядишь, ты чувствуешь... | You look, you feel... |
Ведь даже если иногда ты чувствуешь себя полностью беспомощным чувствуешь свою полную беззащитность это не является трагедией, если ты сдался своему сердцу. | I am saying, beautiful experience, even even if sometimes you become totally feel helpless completely, complete helplessness and, it's not a tragedy, if you are surrendered in your heart. |
Что ты чувствуешь? | How are you feeling? |
Что ты чувствуешь? | What does it feel like? |
Что ты чувствуешь? | What are you feeling? |
Что ты чувствуешь? | What do you feel? |
Ты это чувствуешь? | Can you smell it? |
Ты не чувствуешь? | Don't you feel it? |
Ты чувствуешь разницу? | Can you feel the difference? |
Ты чувствуешь напряжённость? | Can you feel the tension? |
Что ты чувствуешь... | How you feel... |
Что ты чувствуешь? | What did you feel? |
Что ты чувствуешь? | How you think? How you feel? |
Ты возможно чувствуешь... | You perhaps feel... |
Ты чувствуешь сквозняк? | Do you feel a draft? |
Ты чувствуешь преследование. | You feel persecuted. |
Ты не чувствуешь. | You don't know what it's like. |
Ты чувствуешь, правда? | You can feel it, can't you? |
Ты себя чувствуешь? | You feel? |
Если ты чувствуешь тягу к определенному виду пищи, ешь, наслаждайся. | laughter If you feel drawn to a certain type of food, eat. Enjoy yourself. |
Если ты чувствуешь себя лучше, то думаю, что пойду домой. | If you're feeling that much better, I think I'd better go home now. |
Ты плохо себя чувствуешь? | Are you feeling sick? |
Ты хорошо себя чувствуешь? | Are you feeling OK? |
Ты нормально себя чувствуешь? | Are you feeling OK? |
Ты плохо себя чувствуешь? | Do you feel sick? |
Как ты себя чувствуешь? | How're you feeling? |
Ты плохо себя чувствуешь? | Do you feel bad? |
Ты чувствуешь себя уставшим? | Are you feeling tired? |
Ты чувствуешь запах дыма? | Do you smell smoke? |
Ты хорошо себя чувствуешь? | Do you feel well? |
Ты чувствуешь себя старым? | Do you feel old? |
Ты чувствуешь себя старой? | Do you feel old? |
Ты себя нормально чувствуешь? | Do you feel OK? |
Почему ты так чувствуешь? | Why do you feel that way? |
Ты чувствуешь себя виноватым? | Do you feel guilty? |
Ты чувствуешь себя виноватой? | Do you feel guilty? |
Ты ничего не чувствуешь? | Don't you feel anything? |
Похожие Запросы : ты чувствуешь - ты чувствуешь - ты чувствуешь - Ты плохо себя чувствуешь? - если ты - но если ты - если ты хочешь - если ты уйдешь - если ты помнишь - если ты знаешь - даже если ты - если ты веришь - Если ты найдешь - если ты придешь