Перевод "или даже выше" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Один может быть выше, или массивнее, или даже с другим цветом глаз. | One of them might be taller, or bulkier, or even have different eye color. |
Oxwall требуется для работы Веб сервер способный работать с PHP 5.2.6 или выше, Apache 2 или выше и MySQL 5.0 или выше. | Oxwall software requires a web server capable of running PHP 5.2.6 or higher, Apache 2 or higher and MySQL 5.0 or higher. |
Даже для Индии и Пакистана гораздо выше риск ошибочного суждения или просчета, нежели преднамеренного разжигания ядерной войны. | Even for India and Pakistan, the risk of misjudgment or miscalculation is much greater than that of deliberate nuclear warmongering. |
Он заявил что в существующих обстоятельствах интересы человечества должны быть выше интересов отдельных стран или даже континентов. | He claimed that, under current circumstances, the interests of humanity should be put before the interests of single nations or even continents. |
Или даже... | Or, rather... |
Qt версии 3.01 или выше. | any other packages you wish to install. |
Кто выше, ты или Кэн? | Who is taller, you or Ken? |
Кто выше, Кен или Таро? | Who is taller, Ken or Taro? |
Кто выше Том или Мэри? | Who's taller, Tom or Mary? |
Кто выше Том или Мэри? | Who is taller, Tom or Mary? |
Кто выше, ты или Том? | Who's taller, you or Tom? |
Кто выше, ты или Том? | Who is taller, you or Tom? |
Или, скорее, несколько выше нормы. | Actually, overshooting it a bit. |
Она говорит ты умна, даже выше среднего, ты согласна? | She says, let's see your intelligence is rather above the average. Do you agree? |
Программе Морской бой требуются kde 3. x или выше и библиотека Qt 3. x или выше. | Requirements |
(Требуется XmlRpcPlugin версии 1.1.0 или выше). | Version 1.1.0 (or higher) of XmlRpcPlugin is required. |
Или ты считаешь себя выше остальных? | (Used as a metaphor). |
Или даже руководитель! | CHRlS |
Или даже французский . | Or even French. |
Или даже хуже. | It gets even worse than that. |
Или даже шесть? | Will you say six? |
Или даже хуже | Maybe worse. |
Чем выше спрос на товар или услугу, тем выше будут подниматься цены. | The more people want a good, the higher prices will go. |
Эта цифра может быть даже намного выше, достигая 80 тысяч. | This figure may have been as high as 80,000. |
Доля саудовских женщин, заканчивающих университеты, даже выше, чем на Западе. | The percentage of Saudi women graduating from universities is higher than in Western countries. |
Их писал человек, настолько выше вас, что даже не смешно. | They're written by a type of man so far superior to you it isn't even funny. |
Но поскольку сегодня напряженность гораздо выше, подобные действия (даже если они будут осуществлены неизвестными или неофициальными группировками) могут спровоцировать войну. | With tensions much higher today, however, such acts even if carried out by unknown or unofficial groups can trigger war. |
37,0 населения имеют степень бакалавра или выше. | 37.0 of the population had a Bachelor's degree or higher. |
Выше 100 футов или примерно 35 метров. | Over 100 feet, over 35 meters or so. |
Дни или даже недели? | Days, maybe even weeks? |
Или даже в шлеме. | Or even with a helmet. |
Или даже любой примат. | Actually any primate will do that. |
Или даже скорее 900. | But I would put him closer to 2,000. |
загрустить или даже расплакаться. | I might sink in there and end up crying or become sad. |
Или даже большой привязанности. | Or even great affection. |
Они даже выше Бану. Так что не беспокойся, мы в безопасности. | So are you going to stay? |
Выше, выше, выше, выше... | Up high, high, high, high... |
Или другие модели или даже техническое описание. | Or other models, or even technical specifications. |
вопрос 1 выше) доля транспортных компаний, владеющих лишь одним или двумя транспортными средствами, выше. | It is remarkable that one Contracting Party (Turkey) has only big transport operators with more than 10 vehicles (actually, that is the requirement for access to the TIR procedure see Question 17). |
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ? | Are you too proud, or too high and mighty? |
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ? | Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor). |
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ? | Hast thou waxed proud, or art thou of the lofty ones?' |
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ? | Becomest thou stiff necked, or art thou of the exalted ones? |
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ? | Are you too proud (to fall prostrate to Adam) or are you one of the high exalted? |
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ? | Are you too proud, or were you one of the exalted? |
Похожие Запросы : даже выше - или даже - или даже - или даже - или выше - даже выше, чем - была даже выше - или даже с - или даже раньше - или, возможно, даже - или даже оба - или даже больше - или даже просто - или даже только