Перевод "или даже выше" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

выше - перевод : выше - перевод : или - перевод : даже - перевод : выше - перевод : или - перевод :
Or

или - перевод : даже - перевод : даже - перевод : даже - перевод :
ключевые слова : Higher Taller Above Beyond High Even Doesn Even Than Whether Either

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Один может быть выше, или массивнее, или даже с другим цветом глаз.
One of them might be taller, or bulkier, or even have different eye color.
Oxwall требуется для работы Веб сервер способный работать с PHP 5.2.6 или выше, Apache 2 или выше и MySQL 5.0 или выше.
Oxwall software requires a web server capable of running PHP 5.2.6 or higher, Apache 2 or higher and MySQL 5.0 or higher.
Даже для Индии и Пакистана гораздо выше риск ошибочного суждения или просчета, нежели преднамеренного разжигания ядерной войны.
Even for India and Pakistan, the risk of misjudgment or miscalculation is much greater than that of deliberate nuclear warmongering.
Он заявил что в существующих обстоятельствах интересы человечества должны быть выше интересов отдельных стран или даже континентов.
He claimed that, under current circumstances, the interests of humanity should be put before the interests of single nations or even continents.
Или даже...
Or, rather...
Qt версии 3.01 или выше.
any other packages you wish to install.
Кто выше, ты или Кэн?
Who is taller, you or Ken?
Кто выше, Кен или Таро?
Who is taller, Ken or Taro?
Кто выше Том или Мэри?
Who's taller, Tom or Mary?
Кто выше Том или Мэри?
Who is taller, Tom or Mary?
Кто выше, ты или Том?
Who's taller, you or Tom?
Кто выше, ты или Том?
Who is taller, you or Tom?
Или, скорее, несколько выше нормы.
Actually, overshooting it a bit.
Она говорит ты умна, даже выше среднего, ты согласна?
She says, let's see your intelligence is rather above the average. Do you agree?
Программе Морской бой требуются kde 3. x или выше и библиотека Qt 3. x или выше.
Requirements
(Требуется XmlRpcPlugin версии 1.1.0 или выше).
Version 1.1.0 (or higher) of XmlRpcPlugin is required.
Или ты считаешь себя выше остальных?
(Used as a metaphor).
Или даже руководитель!
CHRlS
Или даже французский .
Or even French.
Или даже хуже.
It gets even worse than that.
Или даже шесть?
Will you say six?
Или даже хуже
Maybe worse.
Чем выше спрос на товар или услугу, тем выше будут подниматься цены.
The more people want a good, the higher prices will go.
Эта цифра может быть даже намного выше, достигая 80 тысяч.
This figure may have been as high as 80,000.
Доля саудовских женщин, заканчивающих университеты, даже выше, чем на Западе.
The percentage of Saudi women graduating from universities is higher than in Western countries.
Их писал человек, настолько выше вас, что даже не смешно.
They're written by a type of man so far superior to you it isn't even funny.
Но поскольку сегодня напряженность гораздо выше, подобные действия (даже если они будут осуществлены неизвестными или неофициальными группировками) могут спровоцировать войну.
With tensions much higher today, however, such acts even if carried out by unknown or unofficial groups can trigger war.
37,0 населения имеют степень бакалавра или выше.
37.0 of the population had a Bachelor's degree or higher.
Выше 100 футов или примерно 35 метров.
Over 100 feet, over 35 meters or so.
Дни или даже недели?
Days, maybe even weeks?
Или даже в шлеме.
Or even with a helmet.
Или даже любой примат.
Actually any primate will do that.
Или даже скорее 900.
But I would put him closer to 2,000.
загрустить или даже расплакаться.
I might sink in there and end up crying or become sad.
Или даже большой привязанности.
Or even great affection.
Они даже выше Бану. Так что не беспокойся, мы в безопасности.
So are you going to stay?
Выше, выше, выше, выше...
Up high, high, high, high...
Или другие модели или даже техническое описание.
Or other models, or even technical specifications.
вопрос 1 выше) доля транспортных компаний, владеющих лишь одним или двумя транспортными средствами, выше.
It is remarkable that one Contracting Party (Turkey) has only big transport operators with more than 10 vehicles (actually, that is the requirement for access to the TIR procedure see Question 17).
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ?
Are you too proud, or too high and mighty?
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ?
Have you become proud or were you haughty from the beginning? (Used as a metaphor).
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ?
Hast thou waxed proud, or art thou of the lofty ones?'
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ?
Becomest thou stiff necked, or art thou of the exalted ones?
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ?
Are you too proud (to fall prostrate to Adam) or are you one of the high exalted?
Ты возгордился или ты считаешь себя выше других ?
Are you too proud, or were you one of the exalted?

 

Похожие Запросы : даже выше - или даже - или даже - или даже - или выше - даже выше, чем - была даже выше - или даже с - или даже раньше - или, возможно, даже - или даже оба - или даже больше - или даже просто - или даже только