Перевод "как содержащий" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Алкогольный напиток напиток, содержащий этанол, также известный как спирт. | An alcoholic beverage is a drink containing ethanol, commonly known as alcohol. |
Дисплей, содержащий указатель | Display Containing the Pointer |
Выберите каталог, содержащий службы | Select the folder containing the services |
Контент, содержащий непристойности и пошлости | Content that exhibits obscenity, vulgarity or banality |
Генеральному секретарю было предложено как можно скорее представить всеобъемлющий доклад, содержащий конкретные рекомендации. | The Secretary General was requested to submit as soon as possible a comprehensive report with concrete recommendations. |
1) Закупающая организация ведет отчет о процедурах закупок, содержащий, как минимум, следующую информацию | (1) The procuring entity shall maintain a record of the procurement proceedings containing, at a minimum, the following information |
RISC также известен как микроРНК рибонуклеопротеиновый комплекс (микроРНП, microRNP), а RISC, содержащий микроРНК, иногда обозначают как miRISC. | RISC is also known as a microRNA ribonucleoprotein complex (miRNP) RISC with incorporated miRNA is sometimes referred to as miRISC. |
5) Курительный табак, содержащий заменители табака в любой пропорции или не содержащий их (код СС 24.03.10). | (5) Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion (HS code 24.03.10). |
5) Курительный табак, содержащий заменители табака в любой пропорции или не содержащий их (код СС 24.03.10). | Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion (HS code 24.03.10). |
5) Курительный табак, содержащий заменители табака в любой пропорции или не содержащий их (код СС 24.03.10). | Smoking tobacco, whether or not containing tobacco substitutes in any proportion (HS code 24.03.10). |
Сертификаты шифрования файл, содержащий сертификат сервера | Server certificate the file to read containing the server's certificate |
Ключ шифрования файл, содержащий ключ сервера | Server key the file to read containing the server's key |
Выберите каталог, содержащий подкаталоги уровней запуска | Enter the path to the folder containing the runlevel folders |
Выберите каталог, содержащий подкаталоги уровней запуска | Select the folder containing the runlevel folders |
Открыть файл, содержащий ссылку в Quanta | Edit Referrer |
РЕЗОЛЮЦИИ I, СОДЕРЖАЩИЙ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ | OF RESOLUTION I CONTAINING RECOMMENDATIONS FOR SUBMISSION TO |
, содержащий отчет о всех последовавших событиях. | giving an account of subsequent developments. |
Но как они выберут тебя судьей, если у них есть Таурат (Тора), содержащий закон Аллаха? | But why should they make you a judge when the Torah is with them which contains the Law of God? |
Но как они выберут тебя судьей, если у них есть Таурат (Тора), содержащий закон Аллаха? | And how shall they ask thee for judgement, whereas with them is the Taurat wherein is Allah's judgement? |
Но как они выберут тебя судьей, если у них есть Таурат (Тора), содержащий закон Аллаха? | But why do they come to you for judgment, when they have the Torah, in which is God s Law? |
Но как они выберут тебя судьей, если у них есть Таурат (Тора), содержащий закон Аллаха? | How come they unto thee for judgment when they have the Torah, wherein Allah hath delivered judgment (for them)? |
355. Комитет рекомендовал государству участнику подготовить как можно скорее базовый документ, содержащий информацию общего характера. | 355. The Committee recommended that the State party should prepare, as soon as possible, the core document containing information of a general nature. |
Пусть A алфавит, содержащий буквы 1, ..., k . | Let A be the alphabet containing the letters 1, ..., k . |
Файл содержащий аудио и видео дорожки . AVI | Audio plus Moving Video . AVI |
Концерт был выпущен в нескольких версиях как CD релиз, содержащий только аудиозапись концерта, DVD, содержащий полный концерт, и специальное издание (DVD и 2 CD), выпущенное ограниченным тиражом в 1000 копий. | It was released in several versions a 2 CD release, featuring just the audio from the show, a DVD, featuring the full show, and a DVD and 2 CD special edition, which was limited to 1000 copies. |
Файл настроек, содержащий информацию о локально установленных принтерах. | The configuration file that contains the information about your locally installed printers. |
Управление должно издавать ежегодный отчет, содержащий информацию от том, как оно справилось со своими уставными задачами и как выполняло свои функции. | It must publish an annual report describing how it has met its statutory objectives and carried out its functions. |
следует рассматривать как quot доклад, содержащий нулевые данные quot , поскольку никакого импорта или экспорта вооружений не происходит. | should be considered as a quot nil report quot , since no import or export of arms has taken place. |
Любой бюллетень, содержащий название какого либо другого государства кроме Буркина Фасо или Судана или содержащий больше одного названия государства, будет признан недействительным. | A ballot paper containing the name of a State other than Burkina Faso or the Sudan, or containing the name of more than one State, will be declared invalid. |
Установите пакет kdebase, содержащий konqueror перед компиляцией этого пакета. | You should install the kdebase package which contains konqueror before attempting to compile this package. |
Трогонообра зные () отряд новонёбных птиц, содержащий единственное семейство трогоновые ( Trogonidae ). | The trogons and quetzals are birds in the order Trogoniformes which contains only one family, the Trogonidae. |
Фактически используется только обеднённый уран, содержащий приблизительно 0,2 235U. | In actuality, DoD uses only DU that contains approximately 0.2 235U (AEPI, 1995). |
Плод стручок длиной 7 11 см, содержащий одно семя. | The fruit is a pod long, containing a single seed. |
Введите раздел, содержащий операционную систему, которую вы хотите загрузить. | Enter here the partition containing the operating system you would like to boot. |
Франция представит документ, содержащий конкретные предложения по этому вопросу. | France will submit a document containing specific proposals on this matter. |
Начиная с игры Kingdom of Kroz, Apogee предлагала первоначальный установочный комплект игры, содержащий несколько эпизодов (как правило, три) бесплатно. | Starting with Kingdom of Kroz , Apogee would provide the first installment of a game composed of several episodes (usually three) for free (as shareware), and sell the remaining installments by mail order. |
Сегодня Секретариат распространил документ, содержащий пересмотренный текст этого проекта резолюции, который, как мы надеемся, будет принят Комитетом в понедельник. | The Secretariat has today made available that document, which contains the revised text of that draft resolution, which we would like to see the Committee adopt on Monday. |
хорошо управляющий домом своим, детей содержащий впослушании со всякою честностью | one who rules his own house well, having children in subjection with all reverence |
хорошо управляющий домом своим, детей содержащий впослушании со всякою честностью | One that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity |
Вебсайт ГЭФ, содержащий, в частности, информацию о Технической консультативной группе | GEF website including the Technical Advisory Group |
Любой бюллетень для голосования, содержащий более пяти фамилий, считается недействительным. | Ballot papers on which more than five names are marked will be considered invalid. |
Первый том был выпущен 29 августа 2006 года, (содержащий серии с 1 по 27), а второй 13 ноября 2007 года (содержащий серии с 28 по 54). | The first volume was released on August 29, 2006 (containing episodes 1 27) and the second on November 13, 2007 (containing episodes 28 54). |
Файл, содержащий XML Schema, обычно имеет расширение .xsd (XML Schema definition). | In popular usage, however, a schema document is often referred to as a schema. |
Соцветия, стебли, листья и корни филодендронов выделяют млечный сок, содержащий каучук. | The resin is also found on the stems, leaves, and roots of philodendrons. |
kdenetwork пакет среды рабочего стола KDE, содержащий программы, работающие с сетью. | kdenetwork is a Linux KDE software package to work with network. |
Похожие Запросы : содержащий информацию - содержащий информацию - документ, содержащий - который, содержащий - образец, содержащий - который, содержащий - содержащий свинец - содержащий более - раствор, содержащий - портфель, содержащий - содержащий следующее - доклад, содержащий - содержащий ошибки - не содержащий