Перевод "когда они посещают" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
когда - перевод : когда - перевод : они - перевод : посещают - перевод : когда - перевод : когда - перевод : когда они посещают - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затем они вместе посещают тюрьму. | class='bold'>Then they both class='bold'>visit a prison. |
Пусть позабавятся. Они не часто посещают отца. | Well, I want them to have some fun class='bold'>class='bold'>when they class='bold'>come to class='bold'>visit class='bold'>their father. |
Почему мне всегда приходится унижаться, когда тебя посещают светлые мысли? | How class='bold'>come the only time you actually make sense, is class='bold'>class='bold'>when it involves me humiliating myself? |
Туристы посещают музей. | The tourists class='bold'>visit the museum. |
Туристы посещают башни? | Do tourists class='bold'>visit towers? |
Допускать сохранения ситуации, когда более 100 миллионов детей не посещают школу, нельзя. | With more than 100 million children out of school, things can not simply continue along the present course. |
В нынешнем сезоне они посещают страны, бывшие ранее частью Советского Союза. | The current season of the series takes viewers to the different countries that were once part of the Soviet Union. |
Две медсестры её посещают. | Two nurses class='bold'>are class='bold'>attending her. |
Почему люди посещают Лувр? | Now why do people go to the Louvre? |
Морские леопарды регулярно посещают зимой лежбища, но они не размножаются на архипелаге. | Leopard seals class='bold'>visit regularly in winter to haul out though they do not breed on the islands. |
Семьи посещают кладбища в хиган . | Families class='bold'>visit the graveyard for higan, the equinox in spring and fall. |
Если они посещают эти мероприятия, они остаются патриотами, а если идем мы то предаем нашу страну?! | If they go to class='bold'>these parties, they are being nationalists, but if we go we are betraying our nation? |
Они посещают среднюю школу, где учителя зачастую оказываются в растерянности от их выходок. | They class='bold'>attend Highland High School, class='bold'>where class='bold'>their teachers are often at a loss as to how to deal with them. |
В эпизодах показывается, как эти двое проводят время, какие места они посещают, где они живут и едят. | The series class='bold'>then shows how the two spend class='bold'>their time, which places they class='bold'>visit, class='bold'>where they stay and dine. |
Каждый чемпионат посещают до 800.000 фанатов. | Up to 800,000 fans class='bold'>attend the championships. |
Тысячи иностранцев каждый год посещают Японию. | Thousands of foreigners class='bold'>visit Japan every year. |
Его родители посещают церковь каждое воскресенье. | His parents go to church every Sunday. |
Тысячи иностранцев посещают Японию каждый год. | Thousands of foreigners class='bold'>visit Japan each year. |
Большинство израильских детей посещают государственные школы. | The majority of Israeli children class='bold'>attend state schools. |
80 родителей посещают наши родительские собрания. | We have 80 percent class='bold'>attendance for all our parents teachers meeting. |
25 матерей посещают наши занятия постоянно. | We had 25 mothers who came regularly after school to study. |
Какие магазины посещают, чтобы купить продукцию? | How much class='bold'>are they willing to pay for the service? |
Нэйт лучший друг Чака Басса, вместе они посещают элитную St. Jude's School для мальчиков. | He is best friends with Chuck Bass, with whom he class='bold'>attends the elite St. Jude's School for Boys. |
Жители Питкэрна раз в год посещают также остров Оэно, который они называют своим островом отдыха . | The Islanders also make the voyage to Oeno, known as class='bold'>their holiday island , once a year for a week of fishing and gathering coconuts and shells. |
Много людей утверждают, что они не посещают убежища потому что это является угнетающим для них. | Many people claim they don't class='bold'>visit shelters because it's depressing for them. |
Некоторые премьер министры редко посещают парламентские заседания. | Some Prime Ministers rarely class='bold'>attend class='bold'>their parliaments. |
Люди посещают места, выполняют задания, зарабатывают очки. | They go places, they do challenges, they earn points. |
Мечеть посещают высокопоставленные лица, включая несколько президентов. | The mosque has been class='bold'>visited by many dignitaries, including several presidents. |
Ежегодно парк посещают около 10 миллионов человек. | Yearly, the park has around 10 million class='bold'>visitors. |
Фолклендские острова посещают люди со всего мира. | People class='bold'>visited the Falkland Islands from all over the world. |
Четыре ребенка из десяти не посещают школу. | Four children out of 10 do not go to school. |
Люди посещают места, выполняют задания, зарабатывают очки. | They go places, do challenges, earn points. |
Вы не посещают! Сказала Мышь Алисе строго. | 'You are not class='bold'>attending!' said the Mouse to Alice severely. |
Часто мы можем узнать их по тем съездам, которые они посещают, (Смех) или тем лекциям TED, которые они читают. | We can often recognize them by the kinds of conventions that they'll class='bold'>attend (Laughter) or the TED Talks that they'll tend to give. |
Потерпевшие и большое число мальчиков не посещают школу, поскольку они не в состоянии платить за нее. | The victims and a significant number of the boys are not in school because they cannot afford the fees. |
60 детей не посещают школу, так, как они должны заботиться о животных овцах, козах домашнем хозяйстве. | 60 percent of children don't go to school, because they have to look after animals sheep, goats domestic chores. |
Каждый год более миллиона иностранных туристов посещают страну. | Every year, more than a million foreign tourists class='bold'>visit the country. |
Я так рада, что дети бирманцы нас посещают. | I am so happy that the Bamar kids are class='bold'>visiting us. |
Иранцы посещают неофициальный офис продаж Apple в Тегеране. | Iranians class='bold'>visiting an unofficial Apple vendor in Tehran. |
Христиане в этот день также посещают церковные службы. | It is also a feast day in the Church of Ireland. |
Арт центр посещают около 100.000 человек каждый год. | Art center is class='bold'>visited by around 100,000 people each year. |
В выходные дни зоопарк посещают 10 000 человек. | As many as 10,000 people class='bold'>visit during the weekends. |
Многие дети из числа рома не посещают школу. | A lot of Roma children do not class='bold'>attend school. |
60 процентов детей не посещают школу, так, как они должны заботиться о животных овцах, козах домашнем хозяйстве. | 60 percent of children don't go to school, because they have to look after animals sheep, goats domestic chores. |
Она не проявляет особого интереса к жизни своих детей, и даже не помнит, какие школы они посещают. | Ann does not seem very interested in her children's lives she does not even remember which school they class='bold'>attend. |
Похожие Запросы : когда они - когда они - когда они происходят - когда они появляются - когда они были - когда они встретились - когда они покидают - когда они сделали - когда они хотят - когда они приходят - когда они происходят - они когда-то - когда они прибыли