Перевод "лежат между ними" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

между - перевод : между - перевод : между - перевод : между - перевод : между - перевод : лежат между ними - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Частота волны определяет ее цвет красный цвет, фиолетовый цвет между ними в диапазоне лежат все остальные цвета радуги.
The frequency of the wave determines its color is red light, is violet light, and between these (in the range 4 ) are all the other colors of the rainbow.
Пред ними лежат года несчетные, что обещают радость, а может и слезы.
Before them lay the uncertain years That promised joy and maybe tears.
Различия между ними незначительны.
Their differences are slight.
Какая между ними разница?
What's different about them?
Левин шел между ними.
Between these two went Levin.
Между ними возобладала гармония.
A harmony prevailed among them.
Между ними существует неприязнь.
There's bad blood between them.
Какой между ними контраст!
What a contrast between them!
управлением разницей между ними.
This is necessary to ensure benefit security within acceptable cost parameters.
Между ними нет границы.
There is no border in between.
Между ними нет отношений.
There's no more relationship there.
Между ними кровная вражда.
And they are in an active blood feud.
Что между ними общего?
What do they have in common?
Какая между ними разница?
What's different about them?
Между ними существует взаимосвязь.
There's interplay between them.
Каков баланс между ними?
How does it balance?
Существует разница между ними.
There's a difference between the two.
Между ними острый угол.
I could also so the acute angle could be this angle right over here.
Какая между ними разница?
What's the difference between those?
Устанавливаем связи между ними?
So we crossreference the two?
Между ними были нелады.
They fought in my bar the other night.
Между ними нет ничего...
There's nothing in between...
Наиболее очевидные различия между KZ1 и KZ1 R лежат во внешности автомобиля.
The most obvious differences between the KZ1 and KZ1 R lie on the exterior of the car.
g) уметь быстро сходиться с людьми, налаживать между ними контакт, добиваться между ними согласия
(g) Have strong and proven interpersonal, facilitation and consensus building skills
Ничего не изменилось между ними.
Nothing had changed between them.
Между ними была минута разницы.
There was a minute difference between them.
Между ними существует заметная разница.
There is a marked difference between them.
Существует заметная разница между ними.
There is a marked difference between them.
Между ними было поразительное сходство.
There was a striking resemblance between them.
Между ними есть отчетливая разница.
There's a distinct difference between them.
Между ними разверзлась глубокая пропасть.
A deep rift opened up between them.
И оборвутся между ними связи.
But punishment they shall get and all their bonds shall be cut off.
Между ними нет промежуточных значений.
None of them are in between.
А это связь между ними.
So that's that bond over here.
В чем разница между ними?
But what's the real difference here?
Между ними нет обмена идеями.
There's no exchange of ideas between them.
Мы можем прогуляться между ними.
You can walk around them.
Или взаимосвязь между ними отрицательная?
Or are they negatively correlated?
А между ними есть г ?
Is there a H ?
Между ними нет ничего общего.
There's no similarity at all.
Дети прекрасно разместятся между ними.
The children can fit in beside them. Nonsense.
Между ними ничего кроме имен.
In between, nothing but names.
Между ними тускло светила луна.
On the bank the pale moon shone
Между ними и городами, которые Мы благословили, Мы воздвигли ясно различимые города и размерили путь между ними. Разъезжайте между ними ночью и днем в безопасности!
Between them and the cities We had blessed We placed towns along the highway, and made them stages on their journey, (saying) Travel between them in safety by day or by night.
Между ними и городами, которые Мы благословили, Мы воздвигли ясно различимые города и размерили путь между ними. Разъезжайте между ними ночью и днем в безопасности!
And We had made several towns upon the road between them and the towns which We had blessed and kept them according to the length of the journey Travel safely in them, by night and by day.

 

Похожие Запросы : лежат между - ничего между ними - лежит между ними - различия между ними - между ними и - зажатый между ними - Расстояние между ними - вставлен между ними - лежит между ними - шаг между ними - а между ними - между ними обоими - вертикальное расстояние между ними - нет ничего между ними