Перевод "мы были обеспокоены тем " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мы - перевод :
We

тем - перевод : обеспокоены - перевод : обеспокоены - перевод : мы - перевод : были - перевод : мы - перевод : обеспокоены - перевод : обеспокоены - перевод : мы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы были обеспокоены.
We were concerned.
Мы все были обеспокоены.
We were all worried.
Мы все были обеспокоены два дня. Бомба.
We've been bothered for two days.
Если бы мы были энвайронменталистами, то мы не были бы обеспокоены таким положением прерии.
Unlike the prairie, the corn needs particular set of conditions that are much narrower. Corn requires lots of rain and we didn't get it this year.
Многие рабовладельцы были обеспокоены тем, что присутствие свободных негров способствует восстаниям рабов.
Many slaveholders were worried that the presence of free blacks would encourage slaves to rebel.
Тайхманы были обеспокоены его болезнью.
The Teichmanns were worried sick.
Мы искренне обеспокоены.
We're truly worried.
Мы очень обеспокоены.
We're all so worried.
Вместе с тем мы обеспокоены распространением очагов напряженности по всему миру.
We are disturbed, however, by the increase in hotbeds of tension throughout the world.
Мы глубоко обеспокоены тем, что большое количество мин оснащено элементом неизвлекаемости.
We are deeply concerned at the number of mines equipped with anti handling devices.
Мы обеспокоены тем, что продолжающееся давление и изоляция чреваты потенциальными катастрофическими последствиями.
We are concerned that the continuing pressure and isolation is fraught with potentially disastrous consequences.
Поэтому мы серьезно обеспокоены тем, что оттягивается окончательное решение вопроса о финансировании.
We therefore remain gravely concerned by the continued deferral of a final decision on the mode of financing.
Мои родители были обеспокоены, я тоже.
Now I sing quite low... well, for a female anyway.
Попечители были обеспокоены дальнейшим будущим музея.
The trustees were concerned about the museum's long term future.
Мы обеспокоены ее здоровьем.
We are anxious about her health.
Мы обеспокоены ее здоровьем.
We're anxious about her health.
Мы этим крайне обеспокоены.
We're extremely concerned about that.
Мы этим чрезвычайно обеспокоены.
We're extremely concerned about that.
Мы обеспокоены двумя ситуациями.
We are concerned about two situations.
Когда начался великий экономический спад , многие были обеспокоены тем, что протекционизм приведёт к его повторению.
When the Great Recession began, many worried that protectionism would rear its ugly head.
Мы обеспокоены тем, что в прошлом году нарушения прав человека достигли колоссальных масштабов.
We are concerned by the fact that in the past year, violations of human rights have reached epidemic proportions.
Но лидеры Германии были обеспокоены этими изменениями.
But Germany s leaders were uneasy with these changes.
Многие были обеспокоены возможностью нарушений процедуры голосования.
Many were worried about cheating.
Мы несколько обеспокоены тем, что строительство поселений внутри и в районе восточного Иерусалима продолжается.
It is a matter of some concern to us that the construction of settlements in and around East Jerusalem continues.
Акционеры были обеспокоены стремительным расширением компании за рубежом.
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
Вместо этого протестующие были обеспокоены рядом других вопросов.
Protesters were instead concerned with a variety of other issues.
Мы особенно обеспокоены убийством трех никарагуанских журналистов, которые были совершены за последние три года.
In particular, we are concerned by the murders of three Nicaraguan journalists that took place over the past three years.
Тем не менее мы также искренне обеспокоены тем фактом, что 113 миллионов детей в настоящее время не посещают школу.
Nevertheless, we are also genuinely concerned at the fact that 113 million children are currently out of school.
Мы по прежнему обеспокоены тем, что Генеральный секретарь назвал вызывающей обеспокоенность деятельностью Хезболлы в районе.
We remain concerned by what the Secretary General termed the disturbing activities of Hizbullah in the area.
В то же время мы обеспокоены тем, что выработанным договоренностям могут быть приданы различные толкования.
At the same time, we are concerned about the different spins that may be put on the interpretation of those agreements.
Американцы обеспокоены тем, что их рынки наводняют китайские товары.
Americans fear their markets being flooded by Chinese goods. Mexico, Brazil, Central Europe, Indonesia, and even Sri Lanka are worried about competition from lower wages.
Американцы обеспокоены тем, что их рынки наводняют китайские товары.
Americans fear their markets being flooded by Chinese goods.
Молодые китайцы обеспокоены тем, что их просят поддерживать пенсионеров.
Young Chinese are worried that they are being asked to support government retirees.
Мы очень обеспокоены будущим этой страны.
We are very concerned about the future of this country.
Когда я им сказала, они были шокированы, обеспокоены, испуганы.
When I told them, they were shocked, worried, scared.
Президент Македонии Георге Иванов также заявил Мы обеспокоены тем, что ЕС может пойти по пути Югославии .
Macedonian president Gjorge Ivanov also stated, We are worried that the EU may go down the same road as Yugoslavia.
Вместе с тем мы обеспокоены сообщениями о нарастании напряженности в отношениях между правящей и оппозиционной партиями.
However, we are concerned at reports that tension between governing and opposition parties has intensified.
Вместе с тем мы обеспокоены стагнацией и сохраняющейся нищетой в некоторых странах, в частности в Африке.
We are concerned, however, by the stagnation and continued poverty in some countries, particularly in Africa.
Тем не менее, сербы, похоже, больше обеспокоены своей собственной судьбой.
Serbs, however, seem to be much more concerned with their own fate.
В Неваде, где около 50 автомобилей добровольцев были недавно оснащены этими устройствами, водители были обеспокоены тем, что правительство может отслеживать каждый их шаг.
In Nevada, where about 50 volunteers' cars were equipped with the devices not long ago, drivers were uneasy about the government being able to monitor their every move.
Мы также обеспокоены событиями, происходящими в Сомали.
We are equally saddened at the events in Somalia.
Мы, разумеется, обеспокоены недавними потрясениями в Таджикистане.
We are of course distressed by the recent upheavals in Tajikistan.
Он был язвенный колит, который был очень тревожным, и мы были обеспокоены его принимая его лечение
He'd had ulcerative colitis which was very troubling, and we were concerned about him taking his medication.
Мы по прежнему глубоко обеспокоены тем, что стрелковое оружие и легкие вооружения продолжают серьезно угрожать безопасности государств.
We remain deeply concerned that small arms and light weapons continue to pose a grave danger to the security of States.
Мы обеспокоены тем, что государство участник Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) выразило намерение выйти из Договора.
It is disconcerting that a State party to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) has sought to withdraw from it.

 

Похожие Запросы : мы были обеспокоены тем, - мы были обеспокоены - были обеспокоены - были обеспокоены - были обеспокоены - мы обеспокоены - мы обеспокоены - мы обеспокоены - обеспокоены тем, что - люди обеспокоены тем, - они обеспокоены тем, - обеспокоены тем, что - они обеспокоены тем, - будучи обеспокоены тем - обеспокоены тем, что