Перевод "не долго" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
не - перевод : не - перевод : не - перевод : долго - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : долго - перевод : не долго - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не долго. | Only a little while. |
Только не долго. | Don't be long. |
Нет, не долго. | Not too long. |
Не на долго. | Don't be long. |
не так долго. | Not for long time. |
Не долго, Венди! | Don't be long, Wendy! Oh. |
Не очень долго. | Not for very long. |
Только не долго. | Don't be long now. |
Долго не мог | Not for a long time. |
И так длилось долго, долго, долго. | And this lasted for a very long time. |
Однако не на долго. | Not for long. |
Весна долго не открывалась. | The spring had set in late. |
Он долго не проживёт. | He won't live a long life. |
Том долго не проживёт. | Tom doesn't have long to live. |
Он долго не проживёт. | He won't live long. |
Не тяни слишком долго. | Don't take too long. |
Долго это не продлилось. | It didn't last long. |
Том долго не проживёт. | Tom won't survive much longer. |
Том долго не протянет. | Tom won't survive much longer. |
Меня долго не будет. | I'm going to be away a long time. |
Том долго не проживёт. | Tom won't live much longer. |
Том долго не протянет. | Tom won't live much longer. |
Том долго не проживёт. | Tom won't live long. |
Это не так долго. | That's not so long. |
Это долго не продлится. | This thing won't last long. |
Долго Тома не будет? | How long will Tom be gone? |
Долго тебя не было? | How long were you gone? |
Долго вас не было? | How long were you gone? |
Долго ты не спал? | How long have you been awake? |
Долго вы не спали? | How long have you been awake? |
Собрание долго не продлилось. | The meeting didn't last long. |
Долго тебя не будет? | How long will you be away? |
Долго вас не будет? | How long will you be away? |
Меня долго не было. | I've been gone for a long time. |
Том долго не пробудет. | Tom won't stay long. |
Мы долго не задержимся. | We will not be long. |
Меня долго не будет. | But it might take some time. |
Долго искать не пришлось. | I didn't have to look too far. |
Это не на долго. | It won't be up for long. |
Мы долго не продержимся? | We won't last much longer, will we? |
Экономика не работает долго. | The economics don't work for long. |
Не надо долго думать. | In a quick reaction, which one looks odd? |
На долго не пойду. | Yeah? Well not for a long time. |
Долго это не продлится. | It won't last long. |
Не держи так долго. | Don't let it soak so long. |
Похожие Запросы : не долго не виделись - не очень долго - не долго, теперь - не так долго - не долго, пока - не слишком долго - не так долго - не достаточно долго - не длятся долго - не может длиться долго - не так долго, пока - идти долго