Перевод "не так велика " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Так велика Атлантика. | Too big, the Atlantic. |
Их плотность не так велика, как у клеток. | They're probably less cell dense. |
Пресвятая Богородица, сила Нечистого так велика! | Oh, Holy Mother, the evil has a terrible power! |
Не тесная? не слишком велика? | Not too small, not too large? |
Не тесная и... не слишком велика. | Not too small... and not too large. |
Это потому, что частота ошибок вероятностного метода так велика. | This is because the error rate of the division test is so high. |
Никто не знает, насколько велика Вселенная. | No one knows just how big the Universe is. |
Так что моя мать это вся эта жизнь, она велика. | So, my mother in this life is really great. |
Команда велика. | The crew is large. |
Велика потеря. | They're putting us out of business. |
Насколько велика? | How big? |
Решение о том, что луна настолько велика, хотя на самом деле она не настолько велика. | We make a decision it's that big, even though it's not that big. |
И на самом деле не так уж велика разница между тем, работают ли они вот так, или кто то работает вот так. | And it's not a whole lot different, really, when they're working like this, or when somebody works like this. |
МО Довольно велика. | MA Pretty big. |
Насколько велика компания? | How big is the company? |
Насколько она велика ? | I mean, how large is it? |
Насколько она велика? | How big is it? |
Вселенная очень велика. | The universe is really big. |
Эта цена велика! | The cost is heavy! |
Больше чем велика. | Far too big. |
Пропасть между ними так велика, что они, кажется, застряли в разных столетиях. | The gap between them is so wide that they seem to be anchored in two different centuries. |
Их разнообразие разносторонность так же велика, как условия, в которых существует человечество. | The diversity of Anonymous is as vast as the human condition. |
А, например, скорость света так велика, что вычисления с ней слишком громоздкие. | Other numbers, such as the speed of light, are much larger and cumbersome to work with. |
Не стала бы тогда опасность тирании очень велика? | The danger of tyranny would be extreme. |
При движении вниз, движущая поверхность велика. При движении вверх, крылья не так велики, и подняться вверх легче. | So if you go down, you have the large area of propulsion, and if you go up, the wings are not that large, and it is easier to get up. |
Микросхемы серии 4000 до сих пор широко доступны, но их значимость уже не так велика, как раньше. | The 4000 series is still widely available, but perhaps less important than it was two decades ago. |
Дистанция между ними может быть так велика, что у руководства возникает проблема контроля. | Parliament)Parliament) seemseem toto bebe lessless worriedworried whenwhen nono concreteconcrete examplesexamples ofof failurefailure areare presented.presented. |
Эта шляпа тебе велика. | This hat is too big for you. |
Эта шляпа Вам велика. | This hat is too big for you. |
Эта комната достаточно велика. | This room is large enough. |
Эта комната слишком велика. | This room is too big. |
Эта рубашка мне велика. | This shirt is too big for me. |
Эта сумка недостаточно велика. | This bag is not big enough. |
Как велика твоя любовь? | How deep is your love? |
Эта пижама тебе велика. | Those pajamas are too big for you. |
Эта одежда тебе велика. | These clothes are too big for you. |
Эта одежда Вам велика. | These clothes are too big for you. |
Завтра велика вероятность дождя. | Tomorrow there's a high probability it will rain. |
Эта рубашка тебе велика. | That shirt is too large for you. |
Эта рубашка Вам велика. | That shirt is too large for you. |
Моя фуражка мне велика. | My cap. It's too large. |
Его мощь слишком велика. | His power is too great. |
Велика ли эта пушка? | How big can a cannon be? |
Я не могу принять вашу жертву, она слишком велика. | I can't accept your sacrifice, it's too much. |
'с точки я урод, я глупый, не талант, я так велика, чтобы спасти кого то условия имя не может быть не может | 's the point I'm ugly, I'm stupid, no talent, I So great to save Someone conditions name can not be can not |
Похожие Запросы : не так велика, - не так велика - не велика - чрезмерно велика - достаточно велика - исключительно велика - чрезвычайно велика - особенно велика - не так - так не - не так - не так - не так - не так - не так