Перевод "ничего не сравнивает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

ничего - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : ничего - перевод : ничего не сравнивает - перевод :
ключевые слова : Worry Nothing Haven Wrong Done Nothing

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Бхаргав Тхантри сравнивает на Facebook
Bhargav Thantry made a comparison on Facebook
Прекрасное исследование, сравнивает различные страны.
Wonderful study comparing different countries.
Multibrand сравнивает столицу Индонезии Джакарту с дурианом.
Multibrand compares Jakarta City of Indonesia to durian.
Сергей_Я, тем временем, сравнивает Одноклассники с алкоголем
Sergey_I, meanwhile, compares Odnoklassniki with alcohol
Virgilio27 сравнивает Испанию и быков на eldiario.es
Virgilio27 equated Spain with bulls on eldiario.es
Это исследование сравнивает иммиграционную политику разных стран.
This study compares the immigration policies of various nations.
Следующий пост сравнивает свадьбу жениха со свадьбой невесты .
A subsequent post compares the groom's wedding with that of the bride.
Система сравнивает материалы покадрово с целью обнаружения совпадений.
The system compares every moment of one to the other to see if there's a match.
Блогер Wuzdescene сравнивает политические изменения с перетасовкой колоды карт
Wuzdescene likens the move to a game of cards, saying
Она сравнивает положение женщин в Древней Греции с Римом.
A comparison follows of women's situation in ancient Greece with Rome.
Ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не говорю.
See no evil, hear no evil, speak no evil.
сравнивает и объединяет два или три текстовых файла или каталога
compares and merges two or three text input files or directories,
В 12 главе Осия сравнивает Иакова с его потомками израильтянами.
Then, in Chapter 12, the prophet pleads for Israel's repentance.
Лирически, Hummingbird Heartbeat , сравнивает ощущение любви со скоростью сердцебиения колибри.
Lyrically, the song compares the feeling of being in love to the speed of a hummingbird's heartbeat.
Он проверяет каждое слово и сравнивает его с языковой моделью.
It takes every so many words and matches it up against a language model.
Ничего, ничего не нужно.
'I will get dressed and come down at once. I want nothing, nothing at all.'
Ничего, ничего, не горюй!
It's nothing, don't worry!
Ничего не объясняй, ничего не вспоминай!
Never complain, never explain.
Люк Адамс ( luketadams) саркастично сравнивает Захвати Уолл Стрит с Движением чаепития
Luke Adams ( luketadams) sarcastically compares Occupy Wall Street to the Tea Party
Данный список сравнивает страны по количеству сотрудников полиции на душу населения.
The following list compares the size of national police forces and police per head.
Вы ничего не сделали, ничего не знаете.
You've done nothing, know nothing.
Я ничего не видел, ничего не говорил.
I saw nothing, I said nothing.
Я ничего, ничего не знаю.
'I don't know at all.'
Из ничего ничего не бывает.
Nothing can come of nothing.
Ничего, ничего, сударыня, не расстраивайтесь.
It's all right, madam, don't be upset.
Ничего не оставила, ничего существенного.
Nothing left, nothing substantial.
Ничего не было, правда ничего.
It was nothing, nothing at all.
Я не слышу ничего, ничего.
I don't hear a thing, not a thing.
Ничего не случится! Ничего плохого!
Nothing can happen.
Ничего Сара, ничего... никогда ничего не происходит... ...Слушай...
Nothing, nothing... nothing happened at all, Sara... nothing... Listen...
Я ничего не знаю и ничего не понимаю.
I know nothing, I understand nothing.'
Ничего не выбрано. В буфер ничего не скопировано.
No items selected. Nothing copied to clipboard.
Я ничего не вижу, я ничего не вижу.
I see nothing, I see nothing.
Ничего... ничего не знаю и знать не хочу!
Nothing ... do not know and do not want to know!
Ничего не дает. Ничего нельзя проверить.
It doesn't offer anything. There's nothing to test.
Ничего не случилось. Никакого насилия. Ничего.
Nothing happened. No violence. Nothing.
Ничего, вы больше ничего не получите!
Not a cent!
Он сравнивает сокровенное с настоящим и не знает, что в сокровенном будущем будет награда за веру и добродеяния.
And even if I am returned to my Lord, I shall find a better place than this.
Ќичего не вижу, ничего не слышу, ничего никому не скажу.
No seeee, no hearee and no speakee.
Я ничего не предвидел и теперь ничего не понимаю.
I did not foresee it and don't understand it now!'
Вы не выбрали ничего. К цели ничего не добавлено.
Did not select anything, not adding to a target.
Я ничего не чувствую к нему. Ничего не осталось.
But I don't feel him inside, just like the others.
И ничего не взяла себе? Ничего не осталось? Нет.
And when she faints, you two help me bring her to the floor.
Это ничего не значит, спрятать деньги ничего не стоит
Well, then, nothing. There's nothing easier to dump than money.
Им ничего не известно, я им ничего не сказал.
They know nothing. I have told them nothing, have I?

 

Похожие Запросы : Сравнивает - сравнивает хорошо - он сравнивает - сравнивает с - он сравнивает - ничего не осталось - Ничего не найдено - ничего не делать - ничего не ожидать - ничего не делая - ничего не виноват - ничего не приходит - ничего не запланировано - не будет ничего