Перевод "не будет ничего" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ничего не будет. | Nothing'll happen. |
Ничего не будет. | Nothing's going to happen. |
Ничего не будет. | Nothing is going to happen. |
Ничего не будет. | Nothing will happen. |
Ничего этого не будет. | They're going to make all that stuff go away. |
Ничего ей не будет... | By the way... |
Не будет ничего страшного. | Can't be anything really awful. |
Тебе ничего не будет. | You'll come out sweet as a rose. |
Не будет ничего подобного. | I won't do anything of the kind. |
Том не будет ничего делать. | Tom will do nothing. |
Я думал, ничего не будет. | I thought nothing would happen. |
Ничего с тобой не будет. | Nothing will happen. |
Представьте, что будет, если не будет полиции, ничего не будет... останется | It's the same in every city of the modern world. But suppose we had no police force, good or bad. |
Нет, ничего не будет, и не думай. | 'No, there won't be anything don't imagine it. |
Вам это ничего не будет стоить. | You shall have it for nothing. |
Это ничего не будет тебе стоить. | It won't cost until you're dead. |
Ничего страшного, если меня там не будет? | Is it okay if I don't show up? |
Мэри говорит, что ничего не будет делать. | Mary says she'll do nothing. |
Мэри говорит, что не будет ничего делать. | Mary says she'll do nothing. |
Таким образом, не будет ничего на двери | So, there will be nothing on the door |
Боюсь, с ней ничего не будет слишком. | I'm afraid nothing is. |
Ничего, пока не будет подписан контракт. Слушай... | I won't leave her until the contract's signed. |
В ближайшее время ничего другого не будет. | That's all your going to get for a long time. |
Ничего не будет, я выхожу из игры. | It ain't going to be, Sherry. I'm droppin' out. |
Я знал, что Том не будет ничего делать. | I knew Tom wouldn't do anything. |
Ничего не будет, если сначала нет мечты. quot | Nothing happens unless first a dream. |
Не надо будет использовать ничего из сегодняшней системы. | You don't have to use any of the systems today. |
Если в лавке ктото будет, ничего не говорите. | But if someone happens to be in the store, don't mention anything. |
Хозяин будет спорить, но сделать ничего не сможет. | The owners can't collect. |
Он никогда ничего не достигнет, если не будет работать упорнее. | He'll never achieve anything unless he works harder. |
Но его не будет никто ничего от тебя не ждет | But I'm not going to. Well, nobody asked you to. |
Пока хорошие люди ничего не делают, зло будет торжествовать. | As long as good people do nothing, evil will triumph. |
Если вы ничего не меняете, будет отображаться иерархическое имя. | If you do n't change this, the hierarchical name will still be shown. |
Для дедушки будет лучше, если он ничего не узнает. | It's better for grandfather not to know. |
Если никто ничего не будет говорить, сами начинайте торг. | Now, if nobody says anything, then you start it off. |
Любезный сэр, ничего не будет понятно, пока объясняет она. | No! My dear sir, it never will be clear as long as she's explaining it. |
Ничего не будет, я сам могу о себе позаботиться. | Nothing's gonna happen to me. I can take care of myself. |
Я знала, что ничего хорошего не будет от этой... | I knew no good would come of bringing her here. |
Сказал вашему мужу, что это ничего не будет стоить. | I told your husband I won't charge you one cent more. |
Послушай, от меня не будет хпопот, я же ничего не ем. | Look, I won't be any trouble, because I don't eat a thing. |
Не бойся, что ты ничего не успеешь сделать. Бой будет долгим. | I brought you some aspirin. |
Аллах первый, до которого ничего не было, и последний, после которого ничего не будет. Он высочайший, выше которого ничего нет, и ближайший, ближе которого ничего нет. | He is the first and He the last, the transcendent and the immanent and He has knowledge of everything. |
Аллах первый, до которого ничего не было, и последний, после которого ничего не будет. Он высочайший, выше которого ничего нет, и ближайший, ближе которого ничего нет. | He only is the First and He only the Last, and He only is the Evident and He only the Concealed and it is He Who knows all things. |
Аллах первый, до которого ничего не было, и последний, после которого ничего не будет. Он высочайший, выше которого ничего нет, и ближайший, ближе которого ничего нет. | He is the First and the Last, the Outward and the Inward He has knowledge of everything. |
Аллах первый, до которого ничего не было, и последний, после которого ничего не будет. Он высочайший, выше которого ничего нет, и ближайший, ближе которого ничего нет. | He is the First and the Last, and the OutWard and the inward, and He is of everything the Knower. |
Похожие Запросы : ничего не будет делать - не будет - не будет - не будет - ничего не осталось - Ничего не найдено - ничего не делать - ничего не ожидать - ничего не делая - ничего не виноват - ничего не приходит - ничего не запланировано - ничего не вышло - ничего не сравнивает