Перевод "один из основных пунктов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это был один из пунктов. | That was one of my stops. |
Один из пунктов думать без давления. | One of them is to think without pressure. |
Это один из основных человеческих инстинктов. | It's one of the basic human instincts. |
Это один из основных инстинктов человека. | It's one of the basic human instincts. |
Это один из основных принципов информационной политики. | This is one of the basic principles of information policy. |
Один из наших основных партнёров компания Google. | Google is one of our big partners here. |
Вот один из основных видов деятельности в Газе. | This is much of what passes for industry in Gaza. |
e) школа как один из основных факторов развития. | (e) The School as a Focus for Development. |
Ни один из шести пунктов так и не был осуществлен. | None of the six points was implemented. |
Также боро один из северных пунктов паромов Alaska Marine Highway . | Transportation Haines is one of the northern stops on the Alaska Marine Highway. |
Краби один из основных центров пляжного отдыха в Таиланде. | It is believed that the play originated in this province. |
Греция один из основных торговых партнёров Сербии в ЕС. | Greece is one of Serbia's main EU trade partners. |
До разглашения Сноудена кибершпионаж стал одним из основных пунктов разногласий в американско китайских отношениях. | Before Snowden s disclosures, cyber espionage had become a major point of contention in US China relations. |
iii одной из основных потребностей человека является наличие здоровых, безопасных и устойчивых населенных пунктов | (iii) Healthy, safe and sustainable human settlements are a basic human need |
Я хочу показать вам один из основных аспектов, основных элементов моей дисциплины, доказательной медицины. | So what I'm going to show you is all of the main things, all of the main features of my discipline evidence based medicine. |
Я хочу показать вам один из основных аспектов, основных элементов моей дисциплины, доказательной медицины. | So what I'm going to show you is all of the main things, all of the main features of my discipline evidence based medicine. |
А вот вторая язык один из основных барьеров, разделяющих человечество. | And second, that language is one of the most profound things that separate us all over the world. |
Это один из трех основных источников проблем в современном Интернете. | And this is one of the main three sources of online problems today. |
Но это один из пунктов, который большинство республиканцев не хотели бы затрагивать. | But that is the one item most Republicans won t touch. |
Венесуэла известна как один из самых больших пунктов транзита наркотиков в мире. | Venezuela is known as one of the largest drug bridges in the world. |
Теперь мы собираемся отвезти это в один из пунктов сбора Колонны Алана Курди . | Now we are going to take it to one of the collecting points of Alan Kurdi Caravan. |
Это один из пунктов, которому мне следовало уделять больше внимания в школе, но... | It's one of those things where I wish I'd paid more attention in school but... |
Один из них, экватив, имел различные формы в обоих основных диалектах. | One of these, the equative case, has a different form in both of the main dialects. |
Один из основных выводов ПИЛСЕ касается необходимости применения кросс секторального подхода. | One of the main EFSOS conclusions concerns the need for a cross sectoral approach. |
Это один из пунктов в перечне особых потребностей Африки в сферах мира и безопасности. | It is part of the list of special needs of Africa in the areas of peace and security. |
Это один из основных факторов, мотивирующих 1600 каталонский википедистов активно редактировать статьи. | This is one of the main motivations that compels 1600 active Catalan Wikipedists to edit. |
Локи присутствует в игре Age of Mythology как один из основных богов. | Loki is eventually bound by the gods with the entrails of one of his sons. |
Это один из основных проектов в программе работы на 2005 2007 годы. | This is one of the major projects in the 2005 2007 work programme. |
Политические партии могут и должны быть одним из основных отправных пунктов для людей, желающих участвовать в политической жизни. | Political parties could and should be one of the basic entry points for people to get engaged in politics. |
процесс из 72 пунктов. | 72step process. |
Ла Патрона один из населенных пунктов в муниципалитете Акатлан де лос Рейес (штат Веракрус, Мексика). | La Patrona is a neighborhood in Acatlán de los Reyes, Veracruz, México. |
Информации, документации и образованию в области прав человека посвящен один из пунктов повестки дня каждого из этих совещаний. | Information, documentation and education in the field of human rights is one of the items on the agenda of each of these meetings. |
Попытки договориться с Северной Кореей должны проводиться с учётом двух основных пунктов. | In dealing with North Korea, two fundamental issues must be addressed. |
В честь ученого назван один из основных персонажей в серии компьютерных игр S.T.A.L.K.E.R. | In the PC games, S.T.A.L.K.E.R. |
Один из основных персонажей в оригинальной лондонской постановке и немецкой постановке в Бохуме. | He is a major character in the original plot and remains vital to the German production. |
Культурные аспекты GP38 2 один из основных тепловозов в игре Microsoft Train Simulator. | In popular culture The GP38 2 is a player drivable locomotive in Microsoft Train Simulator. |
20. Консультации представляют собой один из основных принципов деятельности в рамках Международного десятилетия. | 20. Consultation is an underlying principle of the International Decade. |
Один из основных выводов в том, что мы оставляем за собой внушительный след. | I believe, is that we're leaving these huge traces behind. |
План осуществления миссии на 2004 год предусматривал выполнение четырех основных задач, касающихся 26 программ, которые состояли из 248 пунктов. | The 2004 mission implementation plan contained four core tasks made up of 26 programmes comprising 248 items. |
22.25 В прошлом обеспечение финансовых ресурсов, необходимых для инвестирования, являлось одной из основных проблем в области развития населенных пунктов. | 22. Providing the financial resources needed for investment has, in the past, proved to be one of the main bottlenecks in human settlement development. |
1975 1979 годы Один из основных разработчиков первого уголовного и уголовно процессуального законодательства Китая. | 1975 1979 One of the main drafters of the first Criminal Law of China and the Law of the Criminal Procedure. |
Правило одного определения (One Definition Rule, ODR) один из основных принципов языка программирования C . | The One Definition Rule (ODR) is an important concept in the C programming language. |
Начиная с версии HTML 3.2 цветом silver называется один из 16 основных VGA цветов. | Since version 3.2 of HTML silver is a name for one of the 16 basic VGA colors. |
Ирландия продолжает рассматривать ДВЗЯИ как один из основных шагов на пути к ядерному разоружению. | Ireland continues to see the CTBT as one of the fundamental building steps on the road to nuclear disarmament. |
В большинстве стран строительный сектор один из основных потребителей сырья, отличного от ископаемого топлива. | The construction sector is one of the biggest consumers of raw materials, other than fossil fuels, in most countries. |
Похожие Запросы : один из основных - из основных - из этих пунктов - из следующих пунктов - пунктов - выбрать из основных - труба из основных - основной из основных - один из - один из - один из - один из - один из - единовременное пунктов