Перевод "одной недели" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том был в больнице более одной недели. | Tom was in the hospital for over a week. |
Том находился в больнице более одной недели. | Tom was in the hospital for over a week. |
Печать всех событий одного недели на одной странице | Prints all events of one week on one page |
Печать всех событий и задач недели на одной странице | Prints an incidence on one page |
Этот перечень передается компетентным органам в течение одной недели после 31 декабря. | This list shall be transmitted one week following the 31 December to the competent authorities. |
Мы работали в течение одной недели, а затем неделю все вместе отдыхали. | It comprised working for one week and spending one week's leisure time together with other people. |
24. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что Комитет возобновит рассмотрение этой просьбы в течение одной недели. | 24. The CHAIRMAN said that the Committee would resume consideration of the request within one week. |
Большинство песен для этого альбома было написано в течение одной недели после их расставания. | He wrote most of the songs for the album in one week after the breakup. |
Общие прения, которые, как представляется, не должны продлиться более одной недели, начнутся 1 ноября. | The general debate, which should not last more than a week, would begin on 1 November. |
Мы должны открыть магазин в течение одной недели ... ... И я гвоздей полках все сам. | We have to open the shop in one week... ...and I am nailing the shelves all by myself. |
Проживавшие в мечети лица в течение более чем одной недели находились под незаконным домашним арестом. | The residents were illegally placed under house arrest for more than a week. |
Фестиваль дал зрителям возможность ознакомиться скультурным многообразием Европейского Союза в течение всего лишь одной недели. | Thescreenings gave the audience the opportunity to travel through the diverse cultures of the European Union in just one week. |
Сингл провёл 15 недель в хит параде шведских синглов и возглавлял его в течение одной недели. | The single spent 15 weeks at the Swedish single chart, and peaked at 1 for one week. |
Длительность этой фазы, как правило, рассчитывается, исходя из одной недели на каждый килограмм предполагаемой потери веса. | The length of this phase is usually calculated as of weight loss per week, but this is based on specific personal conditions. |
1 день 1 неделя 2 недели 3 недели 4 недели 8 недель 12 недель 16 недель 20 недель 24 недели 28 недель 32 недели 36 недель 40 недель 44 недели 48 недели | 1 day 1 week 2 Weeks 3 Weeks 4 Weeks 8 Weeks 12 Weeks 16 Weeks 20 Weeks 24 Weeks 28 Weeks 32 Weeks 36 Weeks 40 Weeks 44 Weeks 48 Weeks |
IMG может длиться от одной недели до максимум восьми недель, при этом предполагается, что средняя продолжительность поездки будет составлять от одной до двух недель | an IMG can last from one week to a maximum of eight weeks, the average length of a visit is expected to be one to two weeks |
недели | weeks |
недели | In weeks |
Недели | Weeks |
Недели. | Weeks. |
Ни одной недели не обходится без появления в газетах заметок о случаях насилия в Антананариву, столице Мадагаскара. | Not a week goes by without the newspapers reporting violence out of Antananarivo, Madagascar's capital. |
с) предусматривалось бы улучшение функционирования почтовой системы, с тем чтобы почтовые отправления из одной страны ОЭС доставлялись в другую страну ОЭС в течение одной недели. | (c) Effect improvements in the postal system so that mail from one ECO country is delivered to another ECO country within one week apos s time. |
В одном из докладов отмечается, что КРОК можно было бы действенно и эффективно проводить в течение одной недели. | One contribution proposes that the CRIC can could be held effectively and efficiently in one week. |
Если ответ работодателя является отрицательным, то стороны конфликта обязаны провести предшествующие забастовке переговоры продолжительностью не более одной недели. | If the employer's answer is negative, it is the duty of parties to the dispute to organise pre strike negotiations that last for not more than a week. |
Это был третий налет на факультет в течение одной недели. ( quot Ат Талия quot , 12 августа 1993 года) | This was the third raid on the Faculty in the course of a single week. (Al Tali apos ah, 12 August 1993) |
Тема недели _____. | Our topic of the week is _____. |
Дни недели | Days of the Week |
Дни недели | Days of Week |
2 недели | 2 Weeks |
3 недели | 3 Weeks |
4 недели | 4 Weeks |
День недели | Day of Week |
Печать недели | Print week |
Начало недели | Start of week |
Середина недели | Middle of week |
Конец недели | End of week |
День недели | Delete Accounts |
(2 недели) | November (2 weeks) |
(4 недели) | April May (4 weeks) |
(3 недели) | May (3 weeks) |
Хорошей недели. | In fact, it is pain and suffering that often causes us to become the very opposite of good and the very opposite of loving and loved individuals. |
4 недели... | 4 weeks... |
Две недели. | Two weeks, Mr. Faraday. |
2 недели? | Two weeks? |
2 недели? | Two weeks? |
Похожие Запросы : около одной недели - после одной недели - в течение одной недели - в течение одной недели - в течение одной недели - одной партии - одной семьи - одной ногой - одной резолюции - одной компании - одной мерой - одной рукой - одной главы