Перевод "они продолжают" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

они - перевод : они продолжают - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они продолжают звонить.
They keep calling.
Они продолжают звать.
They keep calling.
Они продолжают упорствовать.
They continue being stubborn.
Они продолжают звонить.
They are continuing to call.
Они продолжают звонить.
They continue to call.
Они продолжают жаловаться.
They keep complaining.
Они продолжают поступать.
They'll keep coming.
И они продолжают
They go, Great.
А они всё продолжают
And they still carry on
Прямо здесь они продолжают играть.
They are now playing the song in the stream.
Поэтому они продолжают закупать оружие.
Therefore, they are continuing to buy weapons.
Утром, после завтрака, они продолжают путь.
The next morning, after breakfast, they pick up the trail to their destination.
Цензоры сети чокнулись, они продолжают удалять.
The web censors are nuts, they keep deleting.
Они продолжают находиться в близких отношениях.
They continue to enjoy a close relationship.
Но они продолжают ослушаться и убегать.
Yet they persist in rebellion and aversion.
Но они продолжают ослушаться и убегать.
In fact they persist in rebellion and hatred.
Но они продолжают ослушаться и убегать.
No, but they persist in disdain and aversion.
Но они продолжают ослушаться и убегать.
Aye! they persists in perverseness and aversion.
Но они продолжают ослушаться и убегать.
Nay, but they continue to be in pride, and (they) flee (from the truth).
Но они продолжают ослушаться и убегать.
Yet they persist in defiance and aversion.
Но они продолжают ослушаться и убегать.
Nay but they persist in rebellion and aversion.
Но они продолжают ослушаться и убегать.
Nay, but they are set in pride and frowardness.
Они все еще продолжают его строить.
They're building the plant.
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая.
The reason they went on studying was this.
А после первой Мировой они продолжают подниматься.
And then after the First World War, they continue up.
Они отмечают, что они продолжают жить в ужасающих, ненормальных условиях.
They point out that they continue to live in appalling, substandard conditions.
Они отмечают, что они продолжают жить в ужасающих, ненормальных условиях.
They point out that they continue to live in appalling, sub standard conditions.
Они явно продолжают подвергаться дискриминации и неравноправному обращению.
It is clear that they remain subject to discrimination and unequal treatment.
Я думаю, что они по прежнему продолжают это.
I think they continue to.
Но это их не останавливает и они продолжают путь.
They take to the river, but, unable to read the map, they go the wrong way.
Ведь они продолжают совершать грехи и просить о прощении.
Had they not been covenanted in the Book to say nothing in the name of God but the truth?
Мы попытались остановить их, но они продолжают делать это.
We have tried to stop this, but, of course, they still did it and are still doing it.
Они продолжают находиться в застое или в периоде экономического спада.
They continue to stagnate or decline economically.
Даже после прекращения вооруженных столкновений они продолжают калечить и убивать.
Even after the cessation of hostilities, they continue to maim and kill.
Так как они продолжают Для запуска сайта после вынесения приговора.
since they have continued to run the site after the verdict.
Пусть продолжают.
Tell them to keep moving.
Пусть продолжают!
Let it continue!
продолжают смеяться
(Laughter Continues
продолжают смеяться
(Continues Laughing)
Так они продолжают до тех пор, пока они не скажут одно и то же.
And they keep doing that until they say the same thing.
Они не думают оо, опять я упаду, они просто продолжают пытаться, пока не научатся.
But they keep getting up, they don't cry, 'Oh, I am going to fall down again.' They just keep doing it, until they go through.
Игры под лейблом Psikyo продолжают выпускаться, но они разрабатываются сторонними командами.
Games under the Psikyo label are still being released, but these games are outsourced to other teams.
Косовские сербы, в частности, продолжают считать, что они находятся под угрозой.
Kosovo Serbs in particular continued to consider themselves at risk.
И они продолжают учебу не потому, что посещали вот такую школу.
And the reason they carry on studying is not because they went to a school like this.
Они горячо поддерживали меня весь прошедший год и продолжают это делать.
They've really been tremendously supportive of me through this last year, and they continue to be so.

 

Похожие Запросы : поскольку они продолжают - продолжают первенствовать - продолжают продавать - продолжают открывать - продолжают определять - продолжают набирать - продолжают верить - продолжают расти - продолжают смещаться - продолжают утверждать, - продолжают конкурировать - продолжают размножаться - продолжают предлагать - продолжают создавать