Перевод "особенно для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
особенно - перевод : для - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : для - перевод : для - перевод : особенно - перевод : для - перевод : особенно для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Особенно для начинающих. | A specially for beginners. |
Особенно, для вас. | And especially you. |
Особенно для участников TED. | This is practically not new to TEDsters. |
Особенно для этих господ. | Especially for these gentlemen. |
Это особенно важно для молодёжи. | This is especially important for the young. |
Для Беларуси это особенно важно. | For Belarus, this is especially important. |
Это особенно важно для России. | This is particularly important for Russia. |
Это предложение особенно актуально и интересно для стран, переживших конфликт, особенно африканских. | The proposal has particular relevance and appeal for countries emerging from conflict, especially in Africa. |
Особенно тяжело это будет для Бернанке. | That will be particularly challenging for Bernanke. |
Это особенно верно для Ближнего Востока. | This is especially true for the Middle East. |
Нынешний период для Косово особенно важен. | This is a crucial period for Kosovo. |
Это особенно важно для нас, поляков. | It is of particular importance to us Poles. |
Особенно для кого то вроде меня. | Especially for somebody like me. |
И особенно для Шейхов выдающихся Тарикатов. | And it is especially for the Shaykhs of the distinguished Tariqats. And it is especially for the Muslim scholars that are existing in our time now, in the world from East to West. |
Для США Пакистан представляет особенно трудную задачу. | For the US, Pakistan poses a particularly difficult challenge. |
Это особенно верно для управления финансовыми средствами. | That is especially true in fund management. |
Такая инфраструктура особенно важна для коммерциализации технологии. | Transportation infrastructure is especially critical for the commercialization of technology. |
Такая потребность является особенно важной для женщин. | This requirement is particularly important for women. |
Для Индии это является особенно радостным моментом. | For India, it is a particularly proud moment. |
Нынешний 1994 год особенно знаменателен для Туниса. | quot The year 1994 has been a particularly momentous one for Tunisia. |
Для детей экстравертов этот навык особенно важен. | This is especially important for extroverted children too. |
Очень утомительная, особенно для когото, вроде тебя. | Gets tiresome, especially for somebody like you. |
Особенно для меня в эти одинокие ночи. | Especially if you're me between now and tomorrow morning. |
Ликвидация внутри ЕС границ для торговли, и особенно для экспорта | Bigger internal market Elimination of internal EU borders to trade and, especially, to exports Increase of external trade Increased potential for trade in services and investments |
Айшула Айсаева Образование это большая проблема для Кыргызстана, особенно для девочек. | Aishoola Aisaeva Education is an important issue in Kyrgyzstan, especially for girls. |
Система была разработана для Usenet, особенно для телеконференций sci.lang и alt.usage.english. | It was developed for Usenet, notably the newsgroups sci.lang and alt.usage.english. |
Это особенно актуально для многих развивающихся стран и для посткоммунических государств. | This is of particular relevance to the many developing countries and to the post communist States. |
Сбережения особенно хороши для стран с развивающейся экономикой. | And savings are particularly good for developing countries. |
Такое развитие событий отнюдь небезопасно, особенно для Европы. | This development is anything but safe, particularly for Europe. |
Заниматься спортом это так важно, особенно для девочек. | To participate in sport is so important, especially for girls. |
Это также может иметь последствия, особенно для женщин. | This too can carry consequences, especially for women. |
Это особенно трудно для таких людей, как я. | It is especially difficult for people like me. |
FUSE особенно полезна для написания виртуальных файловых систем. | Virtual file system FUSE is particularly useful for writing virtual file systems. |
Жесткая глобальная экономика была особенно малоэффективной для женщин. | Iron fisted global economics has been particularly unhelpful to women. |
Для Уругвая вопросы, связанные с океаном, особенно важны. | For Uruguay, ocean affairs are particularly important. |
Это особенно справедливо для деятельности по рациональному природопользованию. | This is especially true for environmental management. |
Он стал тягостным испытанием, особенно для моих близких. | It was painful at times, especially for those around me. |
Два из них были особенно вдохновляющими для меня. | Two were particularly inspiring to me. |
Особенно он полезен для девушек вашего рода занятий. | More so for someone in your line of work. |
Но, особенно это обращение для Народа Мухаммада (сас). | But it is an address especially for the Nation of Muhammad (saws). |
Датские реестры особенно подходят для компиляции статистических данных3 . | For the production of books we should of course employ modern computational methods, using desk top publishing to integrate the different elements of the publication. |
Это верно для любой страны, но это особенно актуально для богатых стран. | The US and Europe are in direct competition with Brazil, China, India, and other emerging economies, where wage levels are sometimes one quarter those in high income countries (if not even lower). |
Внешняя политика Китая является еще одной причиной для беспокойства особенно для США. | China s foreign policy is another cause for concern especially for the US. |
В Зеленой Школе дети улыбаются редкое явление для школы, особенно для меня. | At Green School, the children are smiling an unusual thing for school, especially for me. |
Это верно для любой страны, но это особенно актуально для богатых стран. | That is true for any country, but it is especially relevant for rich countries. |
Похожие Запросы : особенно актуально для - особенно для детей - особенно важно для - особенно подходит для - особенно для женщин - особенно интересны для - особенно подходит для - и особенно для - особенно подходит для - особенно актуально для - особенно важно для - особенно актуально для - особенно для тех, - Особенно рекомендуется для