Перевод "особенно интересны для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
особенно - перевод : для - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : особенно - перевод : для - перевод : для - перевод : особенно - перевод : для - перевод : особенно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Заявления представителей ЦБ интересны деловым людям (особенно в финансовом секторе), а деловые люди интересны рекламодателям. | Central bankers pronouncements are of interest to businesspeople especially in the financial sector and businesspeople are of interest to advertisers. |
1917. Свободная история действительно впечатляющий проект, особенно для тех, кому интересны первичные источники того периода. | 1917 Free History is indeed an impressive project, particularly for those interested in the primary sources from the time period. |
Эти рассказы для меня очень интересны. | These stories are very interesting to me. |
Они были не очень интересны для официальных СМИ. | It was not very interesting to mainstream media. |
Мне особенно нравится изучать витамины и лекарства, потому что мне интересны медицина и здоровье человека. | I especially love thinking about vitamins and drugs, because I do have that interest in medicine and human health. |
Все истории интересны. | All the stories are interesting. |
Тебе интересны цветы? | Are you interested in flowers? |
Тому интересны окаменелости. | Tom is interested in fossils. |
Ваши россказни не интересны. | Your propaganda is not interesting. |
Мне они не интересны . | I'm not interested in them. You've looked at them all, have you? |
Всем интересны эти люди. | Everyone is interested in other people. |
Вам интересны чужие жизни? | You like other people's lives? |
Кому интересны такие секреты? | Who wants to know about her? |
Но вы интересны мне. | Oh, you are to me. Go on. |
Этой дурочке не интересны... | The little fool isn't interested... |
Вы стали мне интересны. | You became quite fascinating. |
И я люблю формы, которые вижу в научном наблюдении, а также приборы, особенно астрономические формы и идею простора, масштабность, для меня они очень интересны. | And I love the shapes that I see in scientific observations and apparatus, especially astronomical forms and the idea of the vastness of it, the scale, is very interesting to me. |
Вопросы, ответы комментарии были интересны. | The questions, responses comments were interesting. |
Эти рассказы мне очень интересны. | These stories are very interesting to me. |
Эти истории мне очень интересны. | These stories are very interesting to me. |
Мне очень интересны эти рассказы. | I am very interested in these stories. |
Мы не интересны нашему правительству. | Our government is not interested in us. |
Мы не интересны нашему правительству. | Our government doesn't care about us. |
Читайте книги, которые вам интересны. | Read books that interest you. |
Читай книги, которые тебе интересны. | Read books that interest you. |
Мне интересны обе эти стороны. | I've been quite interested in both. |
Они очень интересны мне, мадам. | They're very interesting to me, madame. |
Но результаты, тем не менее, интересны. | But the results are of interest nonetheless. |
В основном людям интересны старые вещи. | Mostly, people want to see their old stuff out of this. |
Вам интересны места, заряженные особой энергией? | Do you like mysterious places infused with a special energy? |
Результаты нашей дискуссии были весьма интересны. | The results of this discussion were very interesting. |
Надеюсь, закулисы выставки будут вам интересны. | I hope this little glimpse behind the scenes will interest you. |
Им интересны только актеры, играющие роли. | They think the actors make it up as they go. |
Разве вам не интересны дома знаменитостей? | Excuse me. That's all right. |
Кажется, ей очень интересны старинные автомобили. | She seems very interested in vintage cars. |
Люди должны быть интересны друг другу. | Shouldn't everybody care about everybody else? |
Особенно для начинающих. | A specially for beginners. |
Особенно, для вас. | And especially you. |
Есть более новые технологии для доставки которые уже имели место быть и достаточно интересны. | There are some newer technologies for delivering that have happened that are actually quite exciting as well. |
Деньги сами по себе не так интересны. | And it's not the money that's so interesting actually. |
Это предварительные результаты, и они довольно интересны. | It's very preliminary, but I think it's kind of cool. |
Я считаю, что иностранные языки очень интересны. | I find foreign languages very interesting. |
Мне не интересны музыкальные шкатулки, драгоценности, игрушки. | I'm not interested in music boxes, jewels, or toys. |
Что ж, потому что предложения наиболее интересны. | Well, because, sentences are more interesting. |
Деньги сами по себе не так интересны. | (Laughter) |
Похожие Запросы : Интересны - Интересны - интересны - особенно для - мы интересны - особенно актуально для - особенно для детей - особенно важно для - особенно подходит для - особенно для женщин - особенно подходит для - и особенно для - особенно подходит для - особенно актуально для