Перевод "открыт для подписания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

открыт - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : открыт - перевод : для - перевод : открыт для подписания - перевод : для - перевод : подписания - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Настоящий Протокол открыт для подписания .
This Protocol shall be open for signature by .
Протокол II открыт для подписания всеми странами Тихоокеанского Кольца.
Protocol II is open to all countries in the Pacific Rim.
Настоящий Протокол открыт для подписания Испанией, Португалией и Францией.
This Protocol shall be open for signature by France, Spain and Portugal.
1. Настоящий Протокол открыт для подписания любым государством, подписавшим Конвенцию.
1. The present Protocol is open for signature by any State that has signed the Convention.
Протокол будет открыт для подписания в Женеве с по включительно.
This Protocol shall be open for signature at Geneva from to inclusive.
Последний документ был открыт для подписания 2 октября 1992 года.
The latter was opened for signature on 2 October 1992.
Председатель спрашивает, как долго проект конвенции должен быть открыт для подписания.
The Chairman asked the Commission how long it wished the draft convention to remain open for signature.
Протокол был открыт для подписания в Страсбурге 28 января 2003 года.
It was opened for signature in Strasbourg on 28 January 2003.
В дальнейшем он был открыт для подписания до 31 декабря 1974 года.
It was then open for signature until 31 December 1974.
Протокол I открыт для подписания теми странами, которые ведут промысел в южнотихоокеанском регионе.
Protocol I is open to those countries which fish in the South Pacific region.
Примечание Пакт был открыт для подписания в Нью Йорке 19 декабря 1966 года.
Note The Covenant was opened for signature at New York on 19 December 1966.
Протокол был открыт для подписания 4 февраля 2003 года и еще не вступил в силу.
The Protocol was opened for signature on 4 February 2003 and has not yet entered into force.
Протокол был открыт для подписания 4 февраля 2003 года и еще не вступил в силу.
The Protocol was opened for signature on 4 February 2003 and has not yet entered into force.
1. Настоящий Протокол открыт для подписания любым государством, которое является участником Конвенции или подписало ее.
1. The present Protocol is open for signature by any State which is a party to the Convention or has signed it.
1. Настоящий Договор открыт для подписания любым государством, входящим в зону, свободную от ядерного оружия, в Африке.
1. This Treaty shall be open for signature by any State in the African nuclear weapon free zone.
Когда был открыт для подписания Договор о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО), в нем были конкретно упомянуты пять держав.
When the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) was opened for signature, five Powers were specifically addressed in it.
Протокол был открыт для подписания в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций через 30 дней после его принятия Ассамблеей.
The Protocol was opened for signature at United Nations Headquarters 30 days after its adoption by the Assembly.
1. Настоящий договор открыт для подписания его любым государством, входящим в зону, свободную от ядерного оружия в Африке.
1. This Treaty shall be open for signature by any State in the African Nuclear Weapon Free Zone.
Мы удовлетворены тем, что окончательный текст был открыт для подписания неделю назад, 14 октября 1994 года, в Париже.
We are pleased that the final text was opened for signature just one week ago in Paris, on 14 October 1994.
Настоящий Протокол открыт для подписания Китаем, Российской Федерацией, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии, Соединенными Штатами Америки и Францией.
This Protocol shall be open for signature by China, France, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America.
В этом контексте мы приветствовали бы скорейшее вступление в силу Договора Тлателолко, который открыт для подписания с 1967 года.
In this context, we would welcome the early entry into force of the Treaty of Tlatelolco, which has been open for signature since 1967.
Открыт для всех.
It was open to the public.
Для того чтобы ограничить этот риск, Договор о нераспространении был открыт для подписания, и почти всем государствам было предложено подписать и ратифицировать его.
To limit the risks, a Non Proliferation Treaty was opened for signature, and almost all States have been invited to sign and ratify it.
Финляндия подписала Договор в первый же день, когда он был открыт для подписания, и завершила процесс его ратификации в 1999 году.
Finland signed the Treaty on the first day it was opened for signature and completed the ratification process in 1999.
Музей открыт для публики.
The museum is open to the public.
Парк открыт для всех.
The park is open to everybody.
Я открыт для предложений.
I'm open to suggestions.
Парк открыт для публики?
Is the park open to the public?
Вопрос открыт для обсуждений.
There's room for discussion.
Замок открыт для посещений?
Is anyone allowed in the castle?
Бразилия подписала ДВЗЯИ в тот день, когда он был открыт для подписания,  24 сентября 1996 года  и ратифицировала его вскоре после этого.
Brazil signed the CTBT on the date it opened for signature, 24 September 1996, and ratified it soon afterwards.
Настоящий Протокол открыт для подписания Китайской Народной Республикой, Российской Федерацией, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии, Соединенными Штатами Америки и Французской Республикой .
This Protocol shall be open for signature by the French Republic, the People apos s Republic of China, the Russian Federation, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America .
Принеcите печать. (для подписания контрактов)
Bring the stamp (used to sign contracts).
15 мая 2003 года был открыт для подписания Протокол о внесении изменений в Европейскую конвенцию 1977 года о пресечении терроризма (ETS No. 190).
The Amending Protocol to the 1977 European Convention on the Suppression of Terrorism (ETS No. 190) was opened for signature on 15 May 2003.
Рассчитываем, что он будет открыт для подписания во время саммита 2005   встречи лидеров государств  членов ООН в Нью Йорке, приуроченной к шестидесятилетию Организации.
We hope that it will be opened for signature during the 2005 summit meeting of the leaders of the United Nations Member States in New York on the occasion of the sixtieth anniversary of the Organization.
Я открыт для новых идей.
I'm open to new ideas.
Музей открыт для широкой публики.
The Museum is open to the general public.
Дом будет открыт для всех.
Open house tonight for all who will come.
Я не открыт для убеждения.
I'm not open to persuasion.
3. рекомендует, чтобы Конвенция была открыта для подписания на церемонии подписания в Париже.
3. Recommends that the Convention be opened for signature at a signing ceremony in Paris.
Г н Уильямс (Южная Африка) отмечает, что проект конвенции будет открыт для подписания не только для государств, которые являются членами Рабочей группы, но для всех государств   членов Организации Объединенных Наций.
Mr. Williams (South Africa) pointed out that the draft convention would be open for signature not only by States that had been members of the Working Group but by all States Members of the United Nations.
Замок отреставрирован и открыт для посетителей.
The castle has been restored and is open to the public.
Сейчас Рочестерский замок открыт для общественности.
The castle is open to the public.
d) регистр открыт для публичного доступа
(d) The registry is open to the public
Этот проект открыт только для чтения.
This project is opened as read only.

 

Похожие Запросы : для подписания - для подписания - открыт для - открыт для - открыт для - предоставить для подписания - условия для подписания - уполномоченного для подписания - договор для подписания - представленный для подписания - открытие для подписания - открыта для подписания - организовать для подписания