Перевод "отличаются тем как" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они отличаются, как небо и земля. | They are as different as day and night. |
Так как отличаются игры от игры? | So, how are games different from play? |
Люди отличаются от животных тем, что могут думать и говорить. | Human beings differ from animals in that they can think and speak. |
Переговоры по разрешению споров отличаются друг от друга так же, как отличаются сделки, компании и характеры людей. | Negotiations to settle disputes differ just as much as deals, firms and personalities. |
Это связано с тем, что на Западе границы данных наук несколько отличаются. | They had failed to recognize the difficulty of some of the problems they faced. |
Человеческие существа отличаются от животных тем, что они могут думать и говорить. | Human beings are different from animals in that they can think and speak. |
Тем не менее, его характер и внешность практически не отличаются от игровых. | At the end of the game, he killed the bird without remorse to prevent it from blowing his cover. |
Следующие два codice_14 и codice_15, отличаются тем, что показывают только оттенки серого. | Another two are codice_44 and codice_45, which differ in that they only display shades of grey. |
Эти животные отличаются друг от друга тем, что у них разные гены. | Now these animals are different from one another, because they have different genes. |
Переменные состояния отличаются от переменных запасов тем, что первые естественным образом носят количественный характер, в то время как вторые качественный. | State variables are distinct from stock variables in that the former are inherently qualitative while the latter are quantitative. |
И тем и другим Аллах обещал наилучшую награду, но отличаются они по степеням. | But to all, Allah has promised the best (reward). |
И тем и другим Аллах обещал наилучшую награду, но отличаются они по степеням. | But God promises both a good reward. |
И тем и другим Аллах обещал наилучшую награду, но отличаются они по степеням. | But to each Allah has promised a good reward. |
И тем и другим Аллах обещал наилучшую награду, но отличаются они по степеням. | Unto each hath Allah promised good. |
Но все люди отличаются друг от друга, личности отличаются. | And people are different one from the other, individual differences. |
Разнородность критерий того, как части ландшафта отличаются друг от друга. | Explanation Heterogeneity is the measure of how parts of a landscape differ from one another. |
Чем они отличаются? | I derive about the same amount of value as my first chocolate bar you could say that my second chocolate bar |
Не отличаются. Нисколько. | They're not, not a bit. |
Итак, вы говорите себе, как я опоздал, но я не отличаются. | So you say to yourself, as I'm late, but I'm not different. |
Душа и материя отличаются от Брахмана тем, что они обладают другими, ограниченными, атрибутами и возможностями. | Soul and matter are different from Brahman in that they have attributes and capacities different from Brahman. |
Обычные вооружения отличаются от оружия массового уничтожения тем, что они имеют большую степень приемлемой законности. | Conventional arms differ from weapons of mass destruction in that they have a greater degree of accepted legitimacy. |
Коровы смышлёностью не отличаются. | Cows are anything but bright. |
Мыши отличаются от крыс. | Mice are distinct from rats. |
Лошади отличаются от ослов. | Horses and donkeys are different. |
Лошади отличаются от ослов. | Horses are different from donkeys. |
Внешне они многим отличаются. | They don' t look like they have much in common. |
Потребители отличаются от граждан. | Consumers are different than citizens. |
У Испании не отличаются | Spain is not that different. |
У Франции не отличаются | France is not that different. |
У Италии не отличаются | Italy is not that different. |
Я думал ваши отличаются. | I thought yours were different. |
Буксируемые глубоководные аппараты отличаются от средств с дистанционным управлением тем, что у них нет двигательной установки. | The deep towed vehicle is different from a remotely operated vehicle in that it has no propelling device. |
Анализ такой же как раньше, отличаются только субъекты, которые стоят за кривыми. | Same analysis as before, just different stories as to what's behind the curve. |
Он, как и остальные наши дети, но ощущения от пережитого совершенно отличаются. | He's like our other children, but the experience is completely different. |
Такие доминирующие отрасли как добывающая, металлургическая и пищевая, как правило, отличаются ресурсоемкостью и высокой степенью загрязненности. | These dominating sub sectors (such as extractive industries, metallurgy or food processing) tend to be pollution and resource intensive. |
Эти программы отличаются тем, что ведутся на языке соответствующей страны (так, в Париже и Женеве на французском). | These programs are notable for requiring all studies to be conducted in the language of the host country (with both Paris and Geneva programs conducted in French). |
Тем не менее устанавливаемые в качестве наказания штрафы отличаются по своему характеру от штрафов, устанавливаемых уголовными судами. | Fines imposed as a penalty nevertheless differ in nature from those imposed by criminal courts. |
Эти регулирующие требование значительно отличаются. | These regulations differ widely. What information requirements must banks comply with? |
С другой стороны, интересы отличаются. | On the other side, interests vary. |
Эти регулирующие требование значительно отличаются. | These regulations differ widely. |
Однако, наши затраты, немного отличаются. | Our costs, however, are a little different. |
Твои идеи отличаются от моих. | Your ideas are different from mine. |
Мои часы отличаются от твоих. | My watch is different from yours. |
Не все блондинки отличаются глупостью. | Not all blondes are stupid. |
Чем отличаются капуста и салат? | What's the difference between cabbage and lettuce? |
Похожие Запросы : отличаются тем, как - как отличаются - как правило, отличаются - как правило, отличаются - как они отличаются - как правило, отличаются - отличаются - отличаются - отличаются - впечатлен тем, как - с тем, как - перед тем, как - впечатлен тем, как - немного отличаются