Перевод "пересмотреть документ" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

документ - перевод : пересмотреть - перевод : документ - перевод : пересмотреть - перевод : пересмотреть - перевод : пересмотреть документ - перевод : пересмотреть документ - перевод : документ - перевод : документ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Пересмотреть
Local Scripts
Это правило следует пересмотреть.
The rule should be revised.
Много дел пришлось пересмотреть.
Many cases were reviewed.
Суд может пересмотреть оценку.
The court can decide on valuation.
Текущий документ весь документ.
Current document the whole document is sent to the script.
Ты должен пересмотреть эту программу.
You should rethink this program.
Поэтому необходимо пересмотреть состав Совета.
For this reason, it is imperative that the composition of the Council be reviewed.
Формат этих совещаний необходимо пересмотреть.
The format of meetings should be re examined.
Поэтому пришлось пересмотреть исходные данные.
So, we turned to the data again.
Документ
Documents
Документ
Document
Документ
Worksheet
Документ
Document
Документ
Show Macros
Документ
Document
Документ
Document
Документ
min
документ
a word processing
Документ
Add...
Документ
Left Edge
Документ
The document had provided a broad base for the extended discussion held by the Special Committee on possible means of
Рабочая группа поручила секретариату пересмотреть предлагаемую формулировку проекта резолюции, в частности сопоставив ее с формулировкой резолюции 1984 года, и распространить пересмотренный документ к ее нынешней сессии.
The Working Ppartyarty requested the secretariat to review the proposed language of the draft Resolution, in particular compared to the 1984 Resolution and to issue a revised document for its present session.
Было указано, что, хотя эта формулировка и основывается на ранее согласованных текстах, ее необходимо пересмотреть в свете предлагаемого включения ее в документ, имеющий обязательную юридическую силу.
It was pointed out that, while the language was based on previously agreed texts, it should be re examined in light of its proposed inclusion in a legally binding instrument.
Израилю также следует пересмотреть свою политику.
Israel also needs to revisit its policies.
Дэн Мейер Пора пересмотреть обучение математике
Dan Meyer Math class needs a makeover
Думаю, философам нужно пересмотреть их взгляды.
And I think philosophers need to rethink their philosophy for awhile.
Необходимо полностью пересмотреть глобальную стратегию помощи.
We need a complete re thinking of the global assistance strategy. 60 billion of foreign aid per year could stimulate a lot of new medicines, vaccines, hybrid seeds, and the like.
Гайана должна пересмотреть свои старые правила.
Guyana MUST amend its old rules.
Возможно, вам стоит пересмотреть своё решение.
You might want to reconsider your decision.
Том попросил Мэри пересмотреть своё решение.
Tom asked Mary to reconsider her decision.
КМП могла бы пересмотреть этот вопрос.
The Commission might wish to reconsider the question.
Следует пересмотреть методы работы Совета Безопасности.
The Security Council apos s practices should be reviewed.
Точнее, лидеры пообещали пересмотреть их позже.
Rather, local leaders committed to revisiting them later on.
Думаю, философам нужно пересмотреть их взгляды.
And I think philosophers need to rethink their philosophy for a while.
Пришло время, чтобы пересмотреть наши взгляды.
It is time to update our thinking.
И, вероятно, ваши планы стоит пересмотреть.
And you'd better reappraise the situation.
поручило секретариату пересмотреть документ TRANS BUR.2005 3 в свете изложенных замечаний и сообщить на следующем совещании Бюро о ходе работы по подготовке совещания за круглым столом.
asked the secretariat to revise document TRANS BUR.2005 3 in light of the comments made and to report at the Bureau's next meeting on progress in preparation for the Round Table.
Этот документ заменяет документ А INF 48 6.
This addendum supersedes document A INF 48 6.
Теперь настало время пересмотреть саму систему ОПР.
Now it is time to re examine the ODA system.
Так что, стоит ли пересмотреть 68 й ?
So, revisit 68 ?
Трудно пересмотреть достопримечательности Токио за несколько дней.
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
Я настоятельно рекомендую вам пересмотреть своё решение.
I strongly advise you to reconsider.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ призывает представителя Пакистана пересмотреть свою позицию.
The CHAIRPERSON appealed to the representative of Pakistan to reconsider his position.
b) Следует пересмотреть членский состав Совета Безопасности.
(b) The composition of the Security Council should be reviewed.
Короче говоря, мы должны пересмотреть мировой порядок.
In short, we need to rethink the world order.

 

Похожие Запросы : пересмотреть для - пересмотреть текст - пересмотреть соглашение - может пересмотреть - пересмотреть правила - следует пересмотреть - пересмотреть проект - пересмотреть путь - пересмотреть план - Необходимо пересмотреть