Перевод "пересмотреть план" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

план - перевод : план - перевод : пересмотреть - перевод : план - перевод : пересмотреть - перевод : пересмотреть - перевод : план - перевод : план - перевод : пересмотреть план - перевод :
ключевые слова : Reconsider Rethink Renegotiate Revisit Revise Plan Plans Okay

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Учитывая то, что вы нам сказали, я думаю, нам следует пересмотреть свой план.
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
Пересмотреть
Local Scripts
Напомним, накануне Роспотребнадзор рекомендовал метрополитену Петербурга пересмотреть план мероприятий по обеспечению транспортной безопасности, в частности, увеличив число рамок металлоискателей.
You will recall that, the other day, Rospotrebnadzor recommended that the Saint Petersburg metropolitan reassess its action plan to ensure transport security, including increasing the number of walk through metal detectors.
На этом совещании национальным координационным органам по особо охраняемым районам было поручено пересмотреть План действий на предмет его реализации.
That meeting mandated the National Focal Points for Specially Protected Areas to review the Action Plan with a view to its implementation.
План, план...
Plan, plan ...
Добавив, что среднесрочный план не является последовательным отражением резолюции Генеральной Ассамблеи или духа Венской декларации, она говорит что его следует пересмотреть.
Adding that the medium term plan did not consistently reflect General Assembly resolutions or the spirit of the Vienna Declaration, she said that it should be revised.
Это правило следует пересмотреть.
The rule should be revised.
Много дел пришлось пересмотреть.
Many cases were reviewed.
Суд может пересмотреть оценку.
The court can decide on valuation.
Когда кабинет министров обратился к 60 руководителям предприятий, ученым и экономистам (включая меня) с просьбой пересмотреть этот план, более чем 70 одобрили рост налогов.
When the Cabinet Office called upon 60 business leaders, academics, and economists (including me) to perform such an evaluation, more than 70 favored the hike.
Подкомитет решил пересмотреть план работы по этому пункту повестки дня на 2006 и 2007 годы, содержащийся в приложении I, пункт 20, к настоящему докладу.
The Subcommittee agreed to revise the work plan under this item for 2006 and 2007, as contained in annex I, paragraph 20, to the present report.
Ты должен пересмотреть эту программу.
You should rethink this program.
Поэтому необходимо пересмотреть состав Совета.
For this reason, it is imperative that the composition of the Council be reviewed.
Формат этих совещаний необходимо пересмотреть.
The format of meetings should be re examined.
Поэтому пришлось пересмотреть исходные данные.
So, we turned to the data again.
План Б, всегда есть план Б.
So plan B, always a plan B.
План.
2 .
План?
The plans?
Израилю также следует пересмотреть свою политику.
Israel also needs to revisit its policies.
Дэн Мейер Пора пересмотреть обучение математике
Dan Meyer Math class needs a makeover
Думаю, философам нужно пересмотреть их взгляды.
And I think philosophers need to rethink their philosophy for awhile.
Необходимо полностью пересмотреть глобальную стратегию помощи.
We need a complete re thinking of the global assistance strategy. 60 billion of foreign aid per year could stimulate a lot of new medicines, vaccines, hybrid seeds, and the like.
Гайана должна пересмотреть свои старые правила.
Guyana MUST amend its old rules.
Возможно, вам стоит пересмотреть своё решение.
You might want to reconsider your decision.
Том попросил Мэри пересмотреть своё решение.
Tom asked Mary to reconsider her decision.
КМП могла бы пересмотреть этот вопрос.
The Commission might wish to reconsider the question.
Следует пересмотреть методы работы Совета Безопасности.
The Security Council apos s practices should be reviewed.
Точнее, лидеры пообещали пересмотреть их позже.
Rather, local leaders committed to revisiting them later on.
Думаю, философам нужно пересмотреть их взгляды.
And I think philosophers need to rethink their philosophy for a while.
Пришло время, чтобы пересмотреть наши взгляды.
It is time to update our thinking.
И, вероятно, ваши планы стоит пересмотреть.
And you'd better reappraise the situation.
План Тома мне нравится больше, чем план Мэри.
I like Tom's plan better than Mary's plan.
План обсуждается.
The plan is under discussion.
Каков план?
What's the plan?
Вот план.
Here's the plan.
План таков.
Here's the plan.
Таков план.
That's the plan.
План удался.
The plan was a success.
План работает.
The plan is working.
План провалился.
The plan has failed.
Отличный план.
That's a great plan.
Неплохой план.
It's not a bad plan.
План сработает?
Will the plan work?
Таков план.
This is the plan.
Таков план.
That is the plan.

 

Похожие Запросы : пересмотреть для - пересмотреть текст - пересмотреть соглашение - может пересмотреть - пересмотреть правила - следует пересмотреть - пересмотреть проект - пересмотреть путь - Необходимо пересмотреть - пересмотреть документ - пересмотреть решение