Перевод "перестать быть глупым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ненавижу быть глупым. | I hate being stupid. |
Если вы собираетесь быть глупым, вы бы лучше прийти и быть глупым. | If you're going to be silly, you'd better come in and be silly. |
Нет нужды быть глупым, Билли. | No need to be a fool, Willie. |
Как я мог быть таким глупым? | How could I be so stupid? |
Как кто то может быть настолько глупым! | How could anyone be as stupid as you! |
Я, должно быть, кажусь тебе очень глупым? | I must have seemed very stupid to you. |
Может быть вон тот, с глупым лицом. | Here is one with a stupid looking face. |
Тебе надо перестать быть эгоистом. | You need to stop being selfish. |
Я могу быть глупым, но знаю, когда побежден. | I may be stupid, but I know when I'm licked. |
И ты не можешь перестать этим быть. | Nor can you stop being what you truly are. |
Нам нужно перестать быть инициаторами вооружённых столкновений. | We need to stop acting as agents of rage and calling for days of rage. |
Нельзя за один день перестать быть расистом. | You don't wake up one day no longer a racist. |
O, да, Дэвид человек, сделавший такое, не может быть глупым. | Oh, now, David a man who did what you just did is no fool. |
Каждый имеет право быть глупым. Но некоторые люди злоупотребляют этой привилегией. | Everyone has the right to be stupid. Some people just abuse that privilege. |
Ядерное оружие должно перестать быть основным критерием мощи. | Nuclear weapons must no longer be the principal currency of power. |
Приготовление пищи позволило нам перестать быть оседлым видом. | Now, cooking allowed also that we became a migrant species. |
Я был глупым. | I was stupid. |
Не будь глупым. | Don't be silly. |
Не будь глупым. | Oh, don't be silly. |
Не будь глупым! | Don't be a jerk! |
Это серьезное заблуждение, и настало время перестать быть собаками. | This is wrongheaded it's time we cease being dogs. |
Ты можешь перестать быть милой с нами, Эми Рид | You might just as well stop being nice to us, Amy Reed. |
Я могу перестать быть тебе благодарным и запереть тебя. | I might get grateful and lock you up. |
Не будь таким глупым. | Don't be so silly. |
Кого ты называешь глупым? | Who are you calling stupid? |
Я был таким глупым. | I was so stupid. |
Почему ты был глупым? | Why were you foolish? |
Перестать. | Stop. |
Пришло время, когда кошки должны перестать быть посмешищем для мышей. | It is time now for the cats to stop suffering the ridicule of the mice. |
Ежегодный доклад Совета Безопасности должен перестать быть всего лишь формальностью. | The annual report of the Security Council must cease to be a mere formality. |
Это мне кажется несколько глупым. | That seems a little silly to me. |
Я не верю глупым предрассудкам. | I have no faith in a silly superstition. |
Я был молодым и глупым. | I was young and stupid. |
Я не хотел выглядеть глупым. | I didn't want to look stupid. |
Я не называл тебя глупым. | I didn't call you stupid. |
Я не хочу выглядеть глупым. | I don't want to look stupid. |
Том считал этот замысел глупым. | Tom thought it was a stupid plan. |
Это не кажется мне глупым. | That doesn't sound stupid to me. |
Ты, вероятно, считаешь это глупым. | You probably think this is stupid. |
Почему ты считаешь Тома глупым? | Why do you think Tom is stupid? |
Но Эд был не глупым. | But Ed was not stupid. |
Может сумасшедшим, но... не глупым. | He might have been crazy... but not stupid. |
Выступления наших ораторов должны перестать быть однонаправленным явлением,от одного многим. | TEDTalks can't be a one way process, one to many. |
Я знаю, что ты скажешь. Мне нужно перестать быть маменькиным сынком. | I know what you're gonna say a man can't be his mother's baby forever. |
Я хочу на время перестать быть собой и побыть кемто еще. | I want to get out of me for a while, be somebody else. |
Похожие Запросы : быть глупым - Притворяться глупым - перестать притворяться - перестать применяться - перестать пить - перестать мечтать - перестать смотреть - перестать жаловаться - перестать дышать - перестать считать - перестать говорить - Не будь глупым - перестать беспокоиться о - перестать тратить время