Перевод "призывает к действию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

призывает - перевод : призывает - перевод : призывает - перевод : призывает к действию - перевод : призывает - перевод :
ключевые слова : Action Exposed Effects Gets Summons Encourages Urging Urges Calls

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Долг памяти требует от нас оставаться бдительными и призывает нас к действию.
Today, the duty to remember requires us to be vigilant and calls on us to act.
Призыв к действию
Call for action
Готов к действию.
Ready for action.
И затем, указания к действию.
And then again, the follow up actions.
Пора прировнять намерения к действию.
It is time to align intention with action.
Мы, молодежь, готовы к действию.
We, the young people, stand ready to do so.
Оно может подтолкнуть к действию.
It can prompt action.
Должен прозвучать призыв к действию.
There must be some call to action.
Частый пульс организм готовится к действию.
If you're breathing faster, it's no problem.
Обучение религии всегда должно побуждать к действию
Religious teaching must always lead to action.
Призыв к действию на странице в Facebook
A call to action on the Facebook page asks
Её игривые поддразнивания побудили его к действию.
Her playful teasing galvanized him into action.
Государство должно обладать политической волей к действию.
The State must have the political will to act.
Сегодня я хочу призвать вас к действию.
I want to challenge you today.
Но он вскакивает, когда есть призыв к действию!
But she jumps to action when called to duty!
Короче говоря, наш новый отчет это призыв к действию.
In short, our new Report is a call to action.
События в Сребренице послужили для нас призывом к действию.
Srebrenica was a wake up call.
К выбранному действию нельзя получить доступ непосредственно с клавиатуры.
The selected action cannot be accessed directly from the keyboard
Я полагаю, мой призыв к действию сегодня крайне настоятельный.
My call to action today, I believe, is urgent.
И затем, указания к действию. (На экране Что теперь? )
And then again, the follow up actions.
И я называют этот процесс наделением способностью к действию.
And I call this process agenticity.
Они отметили, что выключение света это только призыв к действию .
Turning off the lights is just a call to action, they noted.
Когда эти элементы ослаблены, подрывается наша общая решимость к действию.
When they are weakened, our collective resolve to act is undermined.
Давайте же примем как руководство к действию слова старой поговорки
Let us adopt as our own the attitude embodied in the lessons of an old proverb
И моя миссия сегодня призвать каждого из вас к действию.
And my message today is a call to action for each one of you.
И, наконец, смастерите прекрасную заключительную историю с призывом к действию.
Lastly, craft a great closing story with a call to action.
Шанс узел является состоянием и у вы совершили к действию.
A chance node is a state and you've committed to an action.
Призывает к экономии.
Tells us.
Миллионы людей утратили способность расшифровывать мозговые сигналы в приказы к действию, к движению.
Millions of people have lost the ability to translate these brainstorms into action, into movement.
Комбинация клавиш, присвоенная действию.
The shortcut assigned to this action. Click on Custom or the button near Custom to assign a shortcut click on None to remove the currently assigned shortcut.
ПО ДЕЙСТВИЮ АТОМНОЙ РАДИАЦИИ
EFFECTS OF ATOMIC RADIATION TABLE 12A.9.
В надежде на реформы иммиграционной системы они призывают людей к действию
In hopes that the immigration system could be reformed, they encourage viewers to take action
Именно в этом контексте и следует воспринимать сегодняшний призыв к действию.
That is the context in which today's call for action needs to be understood.
И, наконец, каков Ваш призыв к действию? Как Вы вдохновите аудиторию?
And lastly, what is your call to action to inspire your audience?
Отчет Стерна по экономическим последствиям изменения климата призывает к действию он утверждает, что огромных затрат в будущем, вызванных глобальным потеплением, можно избежать, потратив сравнительно скромную сумму сегодня.
The Stern Review Report on the Economics of Climate Change amounts to a call to action it argues that huge future costs of global warming can be avoided by incurring relatively modest cost today.
Но страх всё же лучше апатии, ибо страх побуждает нас к действию.
But, fear is better than apathy because fear makes us do something.
Это не руководство к действию, потому что мы только в начале пути.
That's not the message, because we are just at the beginning of the path.
Действительно, ветер не живой а опасный хищник объект, который способен к действию.
Well, the wind is inanimate the dangerous predator is an intentional agent.
Но при всей способности к анализу, нам не хватает организационной и политической воли к действию.
What we lack now is not analysis, but the organizational and political will to do so.
Во первых, необходимо поощрять к действию местные силы, находящиеся в оппозиции к режиму Саддама Хусейна.
First, local forces opposed to Saddam should be encouraged. By this I do not mean the loudmouthed but totally ineffective so called Iraqi Opposition.
Во первых, необходимо поощрять к действию местные силы, находящиеся в оппозиции к режиму Саддама Хусейна.
First, local forces opposed to Saddam should be encouraged.
Открытие нейропластичности подтверждало способность мозга к изменению, физиологическому и функциональному, в результате стимуляции к действию.
Neuroplasticity, simply put, the brain's ability to change physiologically and functionally, as the result of stimulation.
Призывает к эскалации социального нарушения
In june the anti capitalist group CLAC
Не призывает к свержению капитализма.
It's not about overthrowing capitalism.
Следовательно, крах большого банка или инвестиционного банка неизбежно бы стал катализатором к действию.
Hence, the fall of a large bank or investment bank was inevitable as a catalyst to action.

 

Похожие Запросы : призывает к - призывает к помощи - призывает к инновациям - призывает к более - призывает к виду - призывает к осторожности - призывает к реформе - призывает к предложениям - призывает к молитве - призывает к предприятиям - призывает к осторожности - призывает к справедливости - призывает к погашению - он призывает к