Перевод "призывает к виду" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

призывает - перевод : призывает - перевод : призывает - перевод : призывает к виду - перевод : призывает - перевод :
ключевые слова : Sight Means Mind Saying Meant Summons Encourages Urging Urges Calls

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Призывает к экономии.
Tells us.
Возврат к линейному виду
Reset curve to linear
Вернуться к предыдущему виду документа.
Go back to the previous view of the document.
Невозможно получить доступ к виду
Could not access view
Призывает к эскалации социального нарушения
In june the anti capitalist group CLAC
Не призывает к свержению капитализма.
It's not about overthrowing capitalism.
К какому виду относятся эти грибы?
What kind of mushrooms are they?
Боно призывает к действиям в Африке
Bono's call to action for Africa
Кто призывает к сепаратизму и беспорядкам?
Who is agitating for separatism and causing unrest?
Человечество призывает к его полному уничтожению.
Humankind has called for their total elimination.
1. призывает к немедленному прекращению огня
quot 1. Calls for an immediate cease fire
Докажите, что матрица приводится к диагональному виду.
Show that the matrix is diagonalisable.
Нектарины и персики принадлежат к одному виду.
Nectarines and peaches are the same species.
На виду? На виду?
Point?
Теперь приведем матрицу к ступенчатому виду по строкам Как мы это сделаем? Как привести матрицу к ступенчатому виду по строкам?
So the only members b that are members of Rm that have solutions are the ones where if you add up their two terms so let's say b is equal to b1 and b2 are the ones where the two terms added up have to be to 0. b1 plus b2 have to be equal to 0.
Лиз Коулман призывает к обновлению высшего образования
Liz Coleman's call to reinvent liberal arts education
Рекомендация 9 призывает к совершенствованию систем управления .
Recommendation 9 called for strengthened management systems .
Наша делегация призывает к укреплению такого сотрудничества.
My delegation calls for the strengthening of that cooperation.
Аналогичным образом, Гайана призывает к ее принятию.
In a similar manner, Guyana urges its adoption.
Декларация призывает к принятию целого ряда мер
The Declaration calls for a range of measures
Его делегация настоятельно призывает к его исключению.
His delegation urged that it should be deleted.
Канада настоятельно призывает к прагматичному, конструктивному подходу.
Canada urges a pragmatic, constructive approach.
Все находки относятся к одному виду Ovatoscutum concentricum .
This genus contains one species, Ovatoscutum concentricum .
Они относятся к одному и тому же виду.
They're the same species.
Она принадлежит к виду, известному как Австралопитек афарский.
She belongs to the species known as Australopithecus afarensis.
Таким образом, возвращаясь к нашему виду на планете.
This is where we are. We're gonna talk about models.
И он так придирчив к своему внешнему виду.
And he's so fussy about his appearance.
Конечно, никто в регионе не призывает к войне.
Of course, no one in the region is calling for war.
Hallelujah призывает к цивилизованному публичному обсуждению данной проблемы
Hallelujah calls for a civilized public debate about the issue
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
And does not induce others to feed the needy.
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
And does not urge to feed the needy.
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
and urges not the feeding of the needy.
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
And urgeth not the feeding of the poor,
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
And urges not the feeding of AlMiskin (the poor),
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
And does not encourage the feeding of the poor.
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
And urgeth not the feeding of the needy.
Оратор настойчиво призывает к превращению Договора во всеобщий.
Based as it was on a balance among the three pillars of disarmament, non proliferation and the peaceful use of atomic energy, the disarmament thrust of the Treaty was as important as ever.
К какому виду относится напавшая на него акула, неизвестно.
The species of shark responsible for the attack was unknown.
Принадлежали ли нильский и белый носорог к одному виду?
Were Nile and white rhinos the same species?
относиться к группе виду либо Мягкоскорлупные полумягкоскорлупные , либо Твердоскорлупные .
The defects allowed in Chapter IV Provisions Concerning Tolerances must not affect the essential characteristics of the produce as regards the quality, keeping quality and presentation.
Сопутствующие расходы были отнесены к этому конкретному виду деятельности.
The associated costs have been included under that specific area of activity.
Нажав кнопку Сброс, вы возвратите диалог к первоначальному виду.
Click Reset to restore the options dialog box to the initial values prior to making any changes.
Но это приводит к виду очень почти жуткий результата.
But it leads to kind of a very almost eerie result.
Именно эта черта позволила нашему виду полететь к звёздам.
Our creativity has taken our species to the stars.
Комментарий к новости на China's Sohu призывает к более легкой цензуре
A commentary piece from China's Sohu news called for more relaxed censorship

 

Похожие Запросы : призывает к - призывает к помощи - призывает к инновациям - призывает к более - призывает к осторожности - призывает к реформе - призывает к предложениям - призывает к действию - призывает к молитве - призывает к предприятиям - призывает к осторожности - призывает к справедливости - призывает к погашению - он призывает к