Перевод "присущая требование" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

требование - перевод : Требование - перевод : требование - перевод : присущая требование - перевод : требование - перевод :
ключевые слова : Demand Ransom Request Reasonable Demands

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Опасность, присущая курсу Бангладеш вполне реальна.
The danger inherent in Bangladesh s course is very real.
Правдивость великая ценность, присущая осознанному духу.
Truth is a great value that is within conscious spirit.
Органически присущая данной экономической системе контрцикличность такого рода неплохая вещь.
That kind of built in counter cyclicality is not a bad thing.
Уставное требование.
Statutory request.
Уставное требование.
Proposal by the secretariat.
платежное требование
(3) Payment request
Требование ответной любви не есть требование любви, но тщеславия.
The desire for love to be mutual does not belong to love but to vanity.
Это реальное требование коренных народов, требование, которое должно быть выполнено.
This is a real demand on the part of the indigenous people, a demand, which must be met.
Бессмысленное требование Нетаньяху
Netanyahu s Useless Demand
Саддам отклонил требование.
Saddam rejected the demand.
Андерсон отклонил требование.
Anderson rejected the demand.
Пембертон отверг требование.
Pemberton rejected the demand.
Требование было отклонено.
The request was denied.
Требование относительно проживания
Residency requirement
Это необходимое требование.
Indeed, that is required.
Первое требование Гривицы.
Claiming Grivita the first time.
Как поступило требование?
The demand came how?
Возможно, самое главное достоинство предложения Группы в поддержку консенсуса  это присущая ему гибкость.
Perhaps the single greatest virtue of the Uniting for Consensus proposal is its inherent flexibility.
Второе требование бóльшая предусмотрительность.
A second requirement is that we look ahead more effectively.
Сообщество отвергает требование ФСБ
Network turns down FSB request
Требование доменов для Родины
Claiming domains for the Motherland
Это требование не соблюдается.
This requirement has been overlooked.
Вы получили требование выкупа?
Did you get any ransom note?
В результате эта информация и присущая ей денежная стоимость часто не замечаются пользователями Интернета.
As a result, this information and its intrinsic monetary value often goes unnoticed by Internet users.
И я считаю, что причина в том, что духовная пустота это болезнь, присущая всем людям.
And I think it's because spiritual emptiness is a universal disease.
Эти регулирующие требование значительно отличаются.
These regulations differ widely. What information requirements must banks comply with?
Эти регулирующие требование значительно отличаются.
These regulations differ widely.
Это требование не было забыто.
It is owned by the municipality.
Требование личной финансовой ответственности сотрудников
Requiring personal financial liability of staff
Но это требование было непрактичным.
But that requirement was impractical.
4.2.2 Требование об интегрированности разрешений
4.2.2 Requirements for Integrated Permits
Я не поддерживаю ваше требование
I dispute your claim.
Присущая малым государствам уязвимость особенно ярко проявилась в случае иностранной интервенции в Кувейт в 1990 году.
The inherent vulnerability of small States was never more clearly demonstrated than it was in the case of the international intervention in Kuwait in 1990.
Скорее, это требование справедливого международного правопорядка.
Rather, it is a demand for a fair international legal order.
Но требование жесткой экономии воспринимается неправильно.
But the austerity charge is misconceived.
Сначала Сухарта не удовлетворил его требование.
At first, Suharto didn t accept the request.
Не ясно, выполнил ли Twitter требование.
It is not clear whether Twitter complied with the request.
Время покажет, насколько это требование выполнимо.
Whether this is achievable remains to be seen.
Наше преступление требование основополагающих гражданских прав.
Our crime is exercising a basic right, the mere idea of citizenship.
Вы думаете, это требование будет удовлетворено?
Do you think the request will go through?
Это требование не относится к полуприцепам.
This requirement does not apply to semi trailers.
Требование ведения отчета о процедурах закупок
Requirement to maintain a record of the procurement proceedings
Это требование не распространяется на женщин.
Women were not held to that requirement.
Аналогичное требование действует и в Бразилии.
The same requirement is found in Brazil.
Это требование соответствует методологии Европейского союза.
The practice applied is harmonized with methods of the European Union.

 

Похожие Запросы : присущая предвзятость - присущая неопределенность - присущая опасность - система присущая - присущая сложность - присущая особенность - присущая способность - присущая летучесть - присущая основа - присущая чувствительность - присущая обязанность - присущая надежность - присущая привод - присущая жесткость