Перевод "просить это" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нет, это я должен просить прощения. | Don't say it. Don't. Let me say it, honey. |
Ты не можешь просить меня это сделать. | You can't ask me to do this. |
Вы не можете просить меня это сделать. | You can't ask me to do this. |
Я не могу просить Тома это сделать. | I can't ask Tom to do that. |
Это всё, о чём я могу просить. | That's all I can ask for. |
Я не собираюсь просить тебя это сделать. | I'm not going to ask you to do that. |
Я не собираюсь просить вас это сделать. | I'm not going to ask you to do that. |
Мы не можем просить Тома это сделать. | We can't ask Tom to do that. |
Том не будет просить меня это сделать. | Tom won't ask me to do that. |
Я не буду просить тебя это сделать. | I won't ask you to do that. |
Я не буду просить вас это сделать. | I won't ask you to do that. |
Давай не будем просить Тома это сделать. | Let's not ask Tom to do that. |
Давайте не будем просить Тома это сделать. | Let's not ask Tom to do that. |
Это нам с Томом надо просить прощения. | Tom and I are the ones who ought to apologize. |
Может быть, это мне нужно просить прощения... | Perhaps I'm the one who needs forgiveness... |
Я не должен был просить тебя сделать это. | I shouldn't have asked you to do that. |
Как раз наоборот, это я должен просить прощения. | Quite the contrary, I'm the one who must ask for forgiveness. |
Том не стал бы просить Мэри это делать. | Tom wouldn't ask Mary to do that. |
Хотел бы просить Вас иметь это в виду. | I would like to ask you to bear this in mind. |
Я не буду просить вас сделать это самим. | I won't ask you to do that yourself. |
ƒорога , вынужден просить вас немедленно покинуть это помещение. | We will review your impudence later. Allow me to disillusion you. |
Это мы должны просить у тебя прощения, мы. | I beg your forgiveness. For both of us. Pardon? |
Ненависть к Ирану это когда не нужно просить прощения. | Hating on Iran means never having to say you're sorry. GOPDebate CNNDebate Hooman Majd ( hmajd) December 16, 2015 |
Я не буду просить тебя, чтобы ты это сделал. | I won't ask you to do that. |
Я не буду просить вас, чтобы вы это сделали. | I won't ask you to do that. |
Я не стану вас просить повторять это как заклинание. | I didn't ask you to chant it because it's true |
Но я должен просить вас повторить все это снова. | But I must ask you to repeat the whole thing again. |
Это обычно, просить ближайших родственников приехать в выпускной день. | It's routine to ask the nearest relative to come on graduation day. |
Просить, Андре? | Beg, André? |
Просить пришел? | So you came begging? |
Ты достаточно хорошо знаешь Тома, чтобы просить его сделать это? | Do you know Tom well enough to ask him to do this? |
Вы не будете просить кого то сделать это вместо вас. | You can't ask someone to do that on your behalf. |
Нельзя просить невозможного. | You can't ask for the impossible. |
Ничего просить прощения. | Nothing to be sorry about. |
Хотите просить милости? | You've come to ask for clemency? |
Тогда остается просить... | There's nothing left for me to do... All right, you can go to Chicago. |
Сколько можно просить? | But I have, again and again. |
Наверное, просить денег. | Wanted spending money, maybe. |
Просить его вернуться? | Beg him to come home? |
Это чертовски трудно, просить русского из Молдовы говорить на твоем языке. | It is damn complicated to ask a Russian from Moldova to speak your language. |
Не думаю, что мне стоит просить Тома сделать это для нас. | I don't think I should ask Tom to do that for us. |
Не думаю, что мне стоит просить Тома сделать это для нас. | I don't think that I should ask Tom to do that for us. |
У тебя это было ещё перед тем, как ты закончил просить. | It was yours before you finished asking for it. |
Не заставляй меня просить. | Don't make me beg. |
Не бойся просить помощи. | Don't be afraid to ask for help. |
Похожие Запросы : просить - будет просить - просить о - официально просить - настоятельно просить - просить прощения - просить изменения - просить тендера - просить доказательства