Перевод "расти еще дальше" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
еще - перевод : дальше - перевод : расти - перевод : расти - перевод : дальше - перевод : дальше - перевод : дальше - перевод : дальше - перевод : дальше - перевод : еще - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
отталкиваться от этого, чтобы расти дальше. | And they will step up. |
Вы могли бы расти и дальше, Грубиц. | You could make it up the ladder, Grubitz. |
Трампу до него еще расти и расти. | Trump has a lot of work to do to catch up with him. |
Еще дальше. | Further. |
Дальше еще хуже. | Then it only gets worse. |
Дальше еще лучше. | It gets better. |
Дальше еще хуже? | Why? Does it get bad further on? |
Дальше будет еще интереснее. | It will become interesting yet. |
Я зайду еще дальше! | I'm going farther than that. |
А они еще дальше. | They're way downtown. |
И я пойду еще дальше. | And I will go you one further. |
Ревность Левина еще дальше ушла. | Levin's jealousy rose still higher. |
Затем автор идет еще дальше. | And then he has to go even further. |
Но Мэри пошла еще дальше. | But Mary went further. |
Надеюсь, дальше будет еще смешнее. | I hope it continues to be humorous. |
В противном случае, риск очередного мирового экономического спада будет и дальше расти. | Otherwise, the risk of another global recession will continue to rise. |
Дальше еще хуже или, может быть, еще лучше. | It gets worse than that or perhaps better than that. |
И возможно нужно пойти еще дальше. | But I would go even further. |
Давайте переместимся еще дальше в прошлое. | Let's move the dial a little bit to the past. |
Но мы должны пойти еще дальше. | But we need to go even further. |
Но, безусловно, цены на жилую недвижимость могут и не расти дальше так же быстро. | High and rapidly rising home prices tend to stimulate new housing supply, which in turn tends to undermine prices. |
Но, безусловно, цены на жилую недвижимость могут и не расти дальше так же быстро. | But, of course, housing prices can only rise so fast. |
Европейский союз зашел еще дальше, чем США. | The European Union went even further than the United States. |
Не загоняйте меня еще дальше в угол! | Don't push me further into the corner! |
Но внутренняя либерализация должна идти еще дальше. | But domestic liberalization efforts must reach further. |
И очевидно, что дальше будет еще хуже. | And it's very obvious that this is only going to get worse. |
Другие певцы после него пошли еще дальше. | Other singers after him went even further. |
что будет дальше. может стать еще труднее. | Even if you've made a choice, no one knows what comes after that as well. Even when you ve made a very difficult decision, it might put you in a more difficult situation. |
А видеозаписи лекций мы отсылали даже еще дальше. | We even sent videotapes of lectures farther afield. |
Когда слышите три, выбегайте еще три, отправляемся дальше | When you hear three, pile out. Three more, pile on in and on your way. |
Под влиянием эйфории инвесторы действовали так, как будто прибыль будет и дальше расти по беспрецедентным ставкам. | Euphoric investors acted as if profits would continue to grow at unprecedented rates. |
Никарагуа пошел еще дальше, разорвав дипломатические отношения с Израилем. | Nicaragua went a step further, cutting off diplomatic ties with Israel. |
Группа восьми ( восьмерка ) в Глениглзе договорилась пойти еще дальше. | The Group of Eight (G 8) agreed at Gleneagles to go further. |
В южнотихоокеанском регионе в этом вопросе пошли еще дальше. | In the South Pacific the matter has been taken further. |
Больше чем Долина Смерти и еще дальше от цивилизации. | Bigger than Death Valley and further from civilization. |
Однако, это были непростые бобы, они стали расти прямо на глазах расти, расти и расти | But the beans were not ordinary beans, and they grew and grew and grew and grew. |
Прошло еще несколько минут, они отошли еще дальше от детей и были совершенно одни. | A few more minutes passed they had gone still further from the children and were quite alone. |
А дальше, дальше, дальше... | And then, then, then, and then ... |
Нобелевский лауреат в области экономики Пол Кругман идет еще дальше. | The Nobel laureate in economics Paul Krugman goes further. |
Другой энтузиаст пошел еще дальше и предложил следующую версию флага | Another enthusiast went further and suggested the following version of the flag |
Некоторые идут еще дальше в своих обвинениях автора в пропаганде. | Some go even further in their propaganda accusations. |
Расти | Oh, Rusty. |
Расти | Yes, Ms. Madden? |
РАСТИ | RUSTY. |
Дальше, дальше. | Go on, go on. |
Похожие Запросы : расти дальше - еще дальше - еще дальше - расти еще больше - или еще дальше - пошел еще дальше - развиваться еще дальше - пойти еще дальше - идет еще дальше - идет еще дальше - отодвинута еще дальше - принять еще дальше - будет расти и дальше - будет расти и дальше