Перевод "регулированию банковской деятельности закон" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

закон - перевод :
Law

закон - перевод : закон - перевод : закон - перевод : закон - перевод : закон - перевод : регулированию банковской деятельности закон - перевод : деятельности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Занятость среди населения, принадлежащего к меньшинствам, составляет 4 процента в Органе по регулированию банковской деятельности и расчетов, 4,5 процента в Налоговой администрации (4 процента  косовские сербы).
Minority communities' employment is 4 per cent in the Banking and Payments Authority and 4.5 per cent in the Tax Administration (4 per cent Kosovo Serbs).
Закон 95 011, касающийся регламентирования банковской деятельности, на основании которого Центральный банк наделен полномочиями контролировать деятельность других банков и финансовых учреждений.
Act 95 011 on regulation of the banking profession, by which the Central Bank exercises oversight over banks and financial institutions.
Был членом Комитета по вопросам финансов и банковской деятельности.
As an MP, he participated in the finance and banking work group.
Он возглавлял парламентский комитет по финансам и банковской деятельности.
He chaired the parliamentary Committee on Finance and Banking.
Закон о деятельности полиции
The bill on the activities of the police
Ведется работа по внесению поправок в Положение о назначении членов в Совет управляющих Органа по регулированию банковской деятельности и расчетов в Косово для повышения степени независимости этого учреждения (приоритет).
Work is ongoing to amend the regulation on the appointment of members to the Governing Board of the Banking and Payments Authority of Kosovo to enhance the independence of the institution (a priority).
Он стал членом комитета по вопросам финансов и банковской деятельности.
He became a member of the Committee on Finance and Banking.
47. В области, касающейся банковской деятельности, продолжается применение дискриминационной практики.
47. In the banking sector, discriminatory practices still prevailed.
Неуверенность относительно самого лучшего проекта банковской системы существовала всегда, а между различными видами регулирования банковской деятельности всегда существовала конкуренция.
There has always been uncertainty about the best design of a banking system, and there has always been competition between different sorts of banking regulation.
желательность содействия введению новшеств в тех видах деятельности, которые подвергаются регулированию
the desirability of facilitation of innovation in connection with regulated activities
Также не будет необходимости в специальных ограничениях банковской деятельности и операций.
There would also be no need for special restrictions on banking activities and operations.
2 декабря 2004 года была направлена просьба о закрытии счета Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК), обслуживаемого Органом по регулированию банковской деятельности и расчетов в Косово.
The request to close the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) account maintained with the Banking and Payments Authority of Kosovo was issued on 2 December 2004.
Новое принятое законодательство США о реорганизации финансово банковской системы поручает политику по макроэкономическому регулированию новому Совету по контролю за финансовой стабильностью.
The newly passed US financial reform legislation entrusts macro prudential policy to a new Financial Stability Oversight Council.
Следует отметить также недавно принятый Закон о банковской деятельности, который обязывает финансовые учреждения проверять личность своих клиентов и узуфруктуариев средств и запрещает открывать анонимные банковские счета.
Azerbaijan had ratified the Council of Europe's Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and was a signatory to the United Nations Convention against Corruption, an important global framework for international anti corruption cooperation to be implemented in all States, including the developing countries, which should receive capacity building assistance to that end.
На долю деятельности по регулированию развития и управлению экономикой приходилось около 31 процента.
Development administration and economic management accounted for about 31 per cent.
Амар Бхайд предложил, чтобы коммерческие банки вернулись к банковской деятельности в узком понимании.
Amar Bhide suggested that commercial banks return to narrow banking.
Проект Казначейства в области банковской деятельности для оказания помощи миссиям по поддержанию мира
Treasury banking project to assist peacekeeping missions
Сирия также планирует промульгировать закон о борьбе с отмыванием денег и закон о банковской тайне, дополняющие два предыдущих закона, в марте 2005 года.
Syria had also planned to promulgate the law on money laundering and the law on banking secrecy, amending the two previous laws, in March 2005.
Еще более интересно то, что он утверждает, что субсидиаризация станет концом международной банковской деятельности .
More dramatically, he asserts that subsidiarization would be the end of international banking.
В ноябре 2013 года лицензия Мастер Банка на осуществление банковской деятельности отозвана Центробанком России.
At November, 2013 its bank license was withdrawn by Central Bank of Russia.
В Республике Сербской существуют следующие законы Закон о культурных ценностях, Закон о достижениях (sic), Закон о библиотеках, Закон о музеях, Закон об издательской деятельности и Закон о театрах.
The following laws exist in Republika Srpska the Law on Cultural Goods, the Law on Achievements (sic), the Law on Libraries, the Law on Museums, the Law on Publishing, and the Law on Theatre.
Закон о предупреждении отмывания доходов от преступной деятельности
Law on Prevention of the Laundering of the Proceeds from Crime
Реформирование банковской реформы
Reforming Bank Reform
Однако вслед за отрицанием этих фактов правительство приняло новый закон по регулированию верблюжьих бегов и защите детей от эксплуатации.
However, after this denial, the country adopted a new law to regulate camel racing and to protect children from exploitation.
Говорят о введении новых нормативных документах по банковской деятельности и даже о новой мировой финансовой архитектуре.
We hear talk of new banking regulations and even of a new global financial architecture.
Например, пересматриваемые в настоящее время в Боливии законы о банковской деятельности последний раз пересматривались 1928 году.
For example, banking laws now being revised in Bolivia were last revised in 1928.
Эти ранние признаки деглобализации финансовых рынков имеют свои параллели в коммерческой банковской деятельности, с быстрым сокращением масштабов деятельности некоторых крупнейших глобальных институтов.
These early signs of deglobalization of financial markets have their parallels in commercial banking, with some of the biggest global institutions retrenching rapidly.
НЕЗАКОННОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БАНКОВСКОЙ СИСТЕМЫ
AND ILLEGAL USE OF THE BANKING SYSTEM
Закон Республики Таджикистан О лекарственных средствах и фармацевтической деятельности (2001г)
Law of the Republic of Tajikistan on pharmaceuticals and on pharmaceutical operations (2001)
Комитет по регулированию процесса глобализации
Subcommittee on Transport Infrastructure and Facilitation and Tourism
постоянного межгосударственного штаба по регулированию
staff for crisis management with a view to setting
постоянного межгосударственного штаба по регулированию
a standing inter State general staff for crisis management
Закон Швеции о ядерной деятельности (Закон 1984 3) предусматривает, что для осуществления ядерной деятельности, такой, как производство, использование, перевозка и хранение ядерного материала, требуется лицензия.
The Swedish Act on Nuclear Activities (SFS 1984 3) stipulates that a license is required for nuclear activities such as the production, use, transport and storage of nuclear material.
Деньги обращаются в банковской системе.
Money circulates through the banking system.
Раньше она была банковской служащей.
She was formerly a bank clerk.
Правило 108.6 Выверка банковской отчетности
Rule 108.6
И НЕЗАКОННОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БАНКОВСКОЙ СИСТЕМЫ
THE BANKING SYSTEM
Закон предусматривает обязательное проведение регулярных оценок соответствия проводимой деятельности этим целям.
The Act imposes an obligation to carry out regular evaluations to see if these objectives are being achieved.
Закон определяет, что контроль за всеми видами такой деятельности осуществляет НКЯЭ.
It establishes that control of these activities is incumbent upon CNEN.
Одним из подходов к финансовому регулированию, подкрепленным аргументами различной степени убедительности, является ограничение размера и сферы деятельности финансовых учреждений.
One approach to financial re regulation supported by arguments of varying persuasiveness is to limit the size and scope of financial institutions.
С одной стороны, различные секторы экономики подлежат регулированию секторными директивами, которые устанавливают стандарты и требования для соответствующей экономической деятельности.
On the one hand, the different economic sectors are subject to sector directives that set standards and lay down requirements for the respective economic activities.
Группа по регулированию содержания информации (ГСИ)
UN CEFACT Forum Management Group (FMG) Applied Technologies Group (ATG) Information Content Management Group (ICG) Legal Group (LG) The International Trade and Business Processes Group (TBG) Techniques and Methodologies Group (TMG)
ПЕРЕЧЕНЬ ЕЭК ПО НОРМАТИВНОМУ РЕГУЛИРОВАНИЮ СТАНДАРТИЗАЦИИ
ece regulatory standardization list
iii) Комитет по регулированию процесса глобализации
(iii) Committee on Managing Globalization
И затем мы узнали в дробной резерва банковской деятельности что я может использовать до этой суммы капитала у меня.
And then we learned in fractional reserve banking that I can leverage up this amount of capital I have.

 

Похожие Запросы : регулированию банковской деятельности комиссии - Закон о банковской деятельности - немецкий закон о банковской деятельности - швейцарский закон о банковской деятельности - развитие банковской деятельности - инвестиционной банковской деятельности - принципы банковской деятельности - о банковской тайне закон - по регулированию - подвергают регулированию - регулированию энергетики - сообщество банковской - основной банковской - ежедневно банковской