Перевод "связи со СМИ" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
связи - перевод : СМИ - перевод : СМИ - перевод : связи со СМИ - перевод : СМИ - перевод : СМИ - перевод : СМИ - перевод : СМИ - перевод : связи - перевод : связи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Телефоны стойки связи со СМИ 212 963 7756, 212 963 3353. | To contact the Media Liaison Desk, call 212 963 7756, 212 963 3353. |
Общаясь со СМИ ( | When communicating with the media ( |
Отношения со СМИ Как бы вы охарактеризовали отношения ННЦН со СМИ? | Media relations how would you characterise the NDO s relations with the media? |
Представители СМИ, освещающие эти встречи, должны будут собраться у стойки связи со СМИ, откуда они пройдут к месту съемки в сопровождении сотрудника по связи. | Media representatives covering these meetings will be asked to assemble at the Media Liaison Desk, from which point they will be escorted by a liaison officer. |
Просьба учесть, что сотрудники по связи со СМИ будут сопровождать все корреспондентские пулы. | Please note that all media pools will be accompanied by media liaison staff. |
Стойка связи со СМИ расположена на третьем этаже у входа в зал Генеральной Ассамблеи. | The Media Liaison Desk is situated on the third floor outside the General Assembly Hall. |
Как организовать общение со СМИ | How to organise communication with the media |
Может ли ННЦН общаться со СМИ напрямую? | Can the NDO communicate directly with media? |
Отношения группы со СМИ трудно было назвать хорошими. | The band's relationship with the media was not cordial. |
Сми! Сми! | Smee! |
Болгария, член Европейского союза, имеет большие проблемы со свободой СМИ . | Bulgaria, a member of the European Union, has a big problem with freedom of the media. |
Японские журналисты заявляют о давлении на СМИ со стороны правительства | Japanese journalists allege government pressure on media AP https t.co 5GRmLQQw7X Mari Yamaguchi 山口真理 ( mariyamaguchi) March 24, 2016 |
За пределами института СМИ независимые журналисты сталкиваются со множеством рисков. | Outside the umbrella of the media institution, independent journalists face many more risks. |
Речь идет о поправках в законы о связи и о СМИ. | The issue concerns amendments to laws on communications and mass media. |
Терминал связи со спутникомStencils | Tactical Satellite Communications Terminal |
Со времени заявления Обамы это заведение находится в центре внимания СМИ. | Since Obama's announcement the establishment has been the focus of heavy media activity. |
GV Вы начинали адвокатом, но вы всегда были связаны со СМИ. | GV You started off as a lawyer, but you have always had a foot in the door of the media. |
Как он объяснил, СМИ подвергается жестокому контролю со стороны властей Марокко. | As he explained it, the media repression he is subjected to by Moroccan authorities is a process of tight scrutiny. |
Оставайся со мной на связи. | Keep in touch with me. |
Оставайтесь со мной на связи. | Keep in touch with me. |
Контакты со СМИ были сведены к абсолютному минимуму (что породило большое замешательство). | Media contacts were limited to a bare minimum (which produced much confusion). |
Давление на независимые СМИ со стороны правящих политиков в последние месяцы нарастает. | Pressure on independent media from ruling politicians has been mounting in recent months. |
Поездки в связи со служебными командировками | Travel on official business 25E. |
Поездки в связи со служебными командирoвками | Travel on official business |
Поездки в связи со служебными командировками | Travel on official business 21.2 21.2 |
Ограниченному числу фотографов в сопровождении сотрудников по связи со СМИ будет также разрешено делать фотографии с мостика в задней части зала Генеральной Ассамблеи во время выступлений. | A limited number of still photographers, escorted by media liaison staff, will also be allowed to take photographs from the bridge at the back of the General Assembly Hall during statements. |
Index отслеживает ситуацию со свободой СМИ в Сербии с ранних дней нынешнего правительства. | Index has tracked the media freedom situation in Serbia since the early days of the current government. |
Ситуация со СМИ в Сербии отражает состояние их во многих других странах региона . | The media landscape in Serbia mirrors that of many other countries in the region. |
Конституция 2007 года классифицировала вмешательство в СМИ со стороны государства как злоупотребление властью . | The 2007 constitution classified interventions by the state in the media as misuses of power. |
сотрудничество со СМИ в распространении культуры плюрализма мнений и права личности на индивидуальность | Cooperation with the media in disseminating a culture of freedom of opinion and the right for individuals to be different |
Распространенная форма работы со СМИ пресс конференции (в основном в столице), пресс релизы. | A common tool for working with the media is the press conference (mainly in the capital) and press releases. |
расширение связей со СМИ и организация электронной базы данных и брифингов для журналистов | External relations and public information activities focus on three topics inter agency coordination, cooperation with NGOs non governmental organizations and public information. |
В XXI веке коммуникацию нельзя определять как происходящую со СМИ или без них. | However, in the 21 century, communication cannot be reduced to whether this happens with or without the media. |
СМИ | Media |
Сми! | Smee! |
Сми! | Smee! Smee! |
Орлин Спасов, болгарский медиаэксперт и директор Фонда Демократия СМИ , прокомментировал на болгарском новостном сайте ситуацию со СМИ в свете состоявшихся в мае выборов | Orlin Spasov, a Bulgarian media expert and director of Media Democracy Foundation, commented on a Bulgarian news site about the media situation in relation to the polls in May Many media follow the political conjuncture and they orientate not according to values, but according to this and pick in support for one political formation or another, as a main point of orientation for a large part of the Bulgarian media. |
Freeman высказал беспокойство в связи со взяточничеством | Freeman cited graft concerns |
Комитет выражает обеспокоенность в связи со следующим | (e) No complete or disaggregated statistical information exists encompassing all Swiss cantons as to the number of |
Комитет выражает обеспокоенность в связи со следующим | The prohibition of organizations that promote and incite racial discrimination and The prohibition of the dissemination of ideas based on racial superiority or hatred |
всех следующих потребностей, связанных со средствами связи | Provision is made for the total estimated requirements for communications equipment as follows |
Путевые расходы в связи со служебными командировками | Travel on official business |
Путевые расходы в связи со служебными командировками | Travel on official business 3C. |
Расходы в связи со служебными командировками 45,0 | Travel on official business 45.0 |
Поездки в связи со служебными командировками 21,2 | Travel on official business 21.2 |
Похожие Запросы : отношения со СМИ - торговые отношения со СМИ - корпоративные отношения со СМИ - социальные отношения со СМИ - глобальные отношения со СМИ - в связи со вспышкой - в связи со статьей - в связи со строительством - Управление по связям со СМИ - Отдел по связям со СМИ - офис по связям со СМИ - Команда по связям со СМИ - СМИ