Перевод "сделать одно чувство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

чувство - перевод : Чувство - перевод : сделать - перевод : чувство - перевод : сделать - перевод : сделать - перевод : сделать одно чувство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Всех участников круглого стола объединяло одно общее чувство  чувство оптимизма относительно будущего Организации Объединенных Наций.
The broad sentiment that was shared in the round table was a sense of optimism for the future of the United Nations.
Важно одно чувство безразличия по отношению к ООН исчезло.
The important point was that there was no longer a sense of apathy about the United Nations.
Она должна начать сделать немного интуитивное чувство
It should start to make a little bit of intuitive sense
Я могу сделать только одно.
There's only one thing I can do.
Я могла сделать только одно..
It was the last thing I could do.
Любовь к своему ребёнку, не похожа ни на одно другое чувство.
The love you have for your children is like no other feeling in the world.
Сказать это одно, а сделать другое.
To say is one thing, to do is another.
Мы научимся, как сделать одно соединение.
We're going to learn how to make one flap.
С вами надо сделать только одно.
There's only one thing to do with you.
Ваше Величество, позвольте сделать одно предложение.
Your Majesty, do you mind if I make a suggestion?
Я мог сделать лишь одно уйти.
It was all I could do to walk away.
Мне... мне осталось сделать только одно.
I've only one thing left to do
Сказать это одно, а сделать совсем другое.
To say is one thing, and to do quite another.
Позвольте мне сделать одно замечание общего характера.
Let me make one other general comment.
Но оно не может это сделать одно.
But it cannot do this alone.
Вся жизнь его сливалась в одно чувство страдания и желания избавиться от него.
His life was quite swallowed up in a consciousness of suffering and a desire to be released from it.
Мы должны сделать ещё одно сердце для мячика.
We have to twist one more heart to make a ball.
Чувство Глубокое чувство.
Immobility. The power of immobility.
Я должен сделать только одно фото..только одно... lt i gt Сначала отдай мне часы.
I will just take one photo... Just one... lt i gt First, give me the watches.
Вы видите, необходимо четверть окружности, чтобы сделать одно соединение.
And you can see there, it needs a quarter circle of paper to make a flap.
Если я сделаю одно исключение, мне придется сделать тысячу.
If I make one exception, I'll have to make a thousand.
Ну, дорогая, очевидно, что ты можешь сделать только одно.
Well, there's obviously only one thing for you to do.
Как я понимаю, вы можете сделать одно из трех
As I see it, you guys have to do one of three things
Любовь к своему ребёнку не похожа ни на одно другое чувство, и пока у тебя нет детей, ты не знаешь что это за чувство.
I thought, the love you have for your children is unlike any other feeling in the world, and until you have children, you don't know what it feels like.
Для этого необходимо чувство общей ответственности, общие нормы, которые объединят всех людей в одно целое.
And these include a sense of shared responsibility, common norms that bind people together as a community.
Для этого необходимо чувство общей ответственности, общие нормы, которые объединят всех людей в одно целое.
And these include a sense of shared responsibility, common norms that bind people together as a community. Conditional access
Они и одеваются как простые рабочие чтобы у всех было чувство, что они одно целое.
So, they dress like the working man, they wear the same clothing and that is making them feeling they are whole one.
Очень часто возникает чувство, что мы должны сделать все возможное , чтобы улучшить ситуацию.
Often, there is a strong sentiment that we should do anything required to ameliorate a situation.
Мы должны сделать и присоеденить ешё одно сердце для шлема.
We have to twist and connect one more heart to make the helmet.
Я знаю только одно я должен чтото сделать для них.
All that matters now is to do something for them.
И к тому же я хочу сделать ещё одно заявление.
But in addition I'd like to move another resolution.
Одно, что он не может сделать это пообещать продолжать политику Блэра.
The one thing he cannot do is promises to continue Blair s policies.
Сделать то он сделал, но, как всегда, всё через одно место.
He did get it done but as always, he did it ass backwards.
Существуют разные способы сделать и приминять одно и тоже тело паука.
There are different ways to make and to use the same spider body.
Одно, что можно сказать, если вы позволите сделать это замечание... заметил Голенищев.
'One thing might be said, if you will allow me to make the remark,' began Golenishchev.
им разрешается сделать одно заявление по пункту дня продолжительностью до семи минут.
It is interesting to note that few NIs have taken advantage of the opportunity to speak at the Sub Commission.
Мы используем длину всего шарика чтобы сделать всего лишь одно звено цепочки.
We are going to use entire balloon to make just 1 link of the chain
Все что мне надо сделать, чтобы установить одно из этих расширяе... это
All I have to do if I want to use one of these inst extensious is
Изучение информатики это одно из самых значительных вещей, которые ты можешь сделать
Learning about computing is really one of the most powerful things you can do.
Мы используем длину всего шарика чтобы сделать всего лишь одно звено цепочки.
(birds chirping) Twist the 2nd three inch bubble.
Мы собираемся сделать что то одно, но для этого забираем от другого.
You know, we're going to do this, we're going to take it away from something else.
ћне нужно сделать одно дело... ѕожалуйста, не проси мен выйти на сцену.
Well, there's something I've got to do. And... Oh, please don't ask me to go up there.
Осталось сделать только одно. При первых признаках атаки король окажется в опасности.
There's one more thing to be done.
Никак не могу вспомнить. Есть одно дело, которое я мне нужно сделать.
I have something that I can't remember that I have to remember I have to do.
Оружие даёт людям чувство власти, ложное чувство власти.
And guns give people a sense of power, a false sense of power.

 

Похожие Запросы : одно имя - одно лицо - одно замечание - одно устройство - одно значение - одно приложение - одно утро - одно слово - одно средство - одно зерно - одно желание - это одно - одно движение - одно животное