Перевод "сложить его вместе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сложить - перевод : его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

Вместе - перевод : вместе - перевод : сложить - перевод : вместе - перевод : сложить - перевод : его - перевод :
ключевые слова : Along Working Together Other Kill Down Find Fold Puzzle Pieces

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Либо просто сложить их вместе.
Or add it to each other again.
Вам нужно только сложить их вместе.
You have only to put them together.
Если сложить их вместе, получим 1222.
And you add them all together, you get one 1,222.
Давно жду, чтобы сложить все вместе.
I've been waiting to put these two together.
Или сложить его.
Or fold it.
А серйчас мы можем пока сложить это вместе.
What about putting ours together
Если сложить вместе демократов и республиканцев, получится американский народ.
If you add Democrats, you add Republicans, you've got the American people.
Теперь припомните три составных части модели агенты, правила, и сложить вместе.
Okay, here it is, our model.
Если теперь всё сложить вместе, 8 4 2 1 1 16.
If you add 8 plus 4 plus 2 plus 1 plus 1, you get 16.
Только одним способом, его как то сложить.
Well, about the only way is to fold it up somehow.
Сложить
Addition
Итак, если сложить все это вместе, сложить опережение и новые средства, прибавить вторую суперсилу и так далее, то что мы получим?
Now when you add all those things together, when you add together leapfrogging and new kinds of tools, you know, second superpower stuff, etc., what do you get?
Однако если сложить вместе несколько листов, то бумага станет объёмной и трёхмерной.
But, if paper is piled up, it will have thickness and it'll become three dimensional.
Если всё это сложить, получается, что все вместе мы используем 17,5 млрд. гектаров.
Adding it all up, we collectively use 17.5 billion hectares.
Мы можем эти два члена сложить. Сначала давайте, наверное, просто запишем их вместе.
So let's say I wanted to add negative 2x squared plus 4x minus 12.
Сложить руки.
Neal?
Сложить остальное?
Shall I pack the rest now?
Напротив Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.
Surely We are able to reform even his finger tips.
Напротив Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.
Surely yes, why not? We can properly make all his phalanxes.
Напротив Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.
Yes indeed We are able to shape again his fingers.
Напротив Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.
Yea! WE are Able to put together evenly his finger tips.
Напротив Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.
Yes, We are Able to put together in perfect order the tips of his fingers.
Напротив Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.
Yes indeed We are Able to reconstruct his fingertips.
Напротив Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.
Yes indeed We have the power to remould even his finger tips.
Напротив Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.
Yea, verily. We are Able to restore his very fingers!
Если сложить все вместе, тогда, на мой взгляд, мы получаем цель, образ образовательной технологии
If you put all the four together, then it gives according to me it gives us a goal, a vision, for educational technology.
Сложить оружие? Да?
Give up?
Может, сложить его еще раз, чтобы скрепленные треугольники оказались внизу.
Maybe you could kinda fold it so the flappy parts are down and the unflappy parts are up.
Вы должны лишь попросить его сложить для вас кусочки мозаики.
You just have to ask it to put the pieces together for you.
Или сложить в квадрат.
Maybe make it into a square.
Так их легче сложить.
It makes them easier to add.
Вы можете сложить прачечную?
You can fold laundry?
Теперь мы можем сложить.
So we can add.
Мы должны все сложить вместе. У нас есть 64 3 для этих четырех треугольников. Плюс 80 3.
If we add everything together we have sixty four square root of three for these four triangles plus eighty over square root of three, so let's add it together.
Мы можем сложить все эти произведения вместе и получить в результате приблизительно 31,5 миллионов секунд в году.
We can do all those multiplications together, and we get this result, which is about 31½ million seconds in a year.
Вы можете сложить эти числа?
Can you add these numbers?
Ты можешь сложить эти числа?
Can you add these numbers?
Том помог Мэри сложить белье.
Tom helped Mary fold the laundry.
Том помог Мэри сложить одеяла.
Tom helped Mary fold the blankets.
Нужно сложить элементы соответствующих клеток.
All you have to do is add the corresponding entries in the order they come.
Потому что их можно сложить.
Because you can add them up.
Надо сложить их в сумку.
Better pack a couple of bags and get it.
Если сложить их вместе, мы получим два почти одинаковых, но всё же немного разных набора из 23 глав.
Put them together, and we get two almost identical but slightly different sets of 23 chapters.
Я могу сложить вещи в коробку.
I can put things in a box.
Вы собираетесь сложить два три раза.
You're going to add two to itself three times.

 

Похожие Запросы : сложить вместе - сложить - держа его вместе - привести его вместе - получить его вместе - храните его вместе - положить его вместе - провести его вместе - положить его вместе - вытащить его вместе - держа его вместе