Перевод "является одним из таких" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Одним из таких аспектов является координация. | Coordination is one such aspect. |
Одним из таких прав является свобода передвижения. | Freedom of movement was one such right. |
Одним из таких параметров является коэффициент интеллекта (IQ). | Artificial intelligence is intelligence in machines (i.e softwares). |
Шанхайская организация сотрудничества является одним из таких механизмов. | The Shanghai Cooperation Organization is one such mechanism. |
Канцелярия президента является лишь одним из таких центров власти. | The office of the president is just one power center. |
Работа помощниц по дому является одним из таких примеров. | One such example is domestic work. |
Одним из таких пресечения является когда робот видит ориентир. | One such constraint is every time the robot sees a landmark. |
Одним из таких несоответствий является отнесение Беларуси к группе (b). | One such anomaly was the inclusion of Belarus in group (b). |
Одним из таких упреков является преднамеренная медлительность рассмотрения дел в Суде. | One such criticism is the purported slowness of the Court apos s proceedings. |
Трагедия в Боснии и Герцеговине является лишь одним из таких примеров. | The tragedy in Bosnia and Herzegovina is but one example. |
Одним из таких подходов является осуществление права на самоопределение через автономию. | Implementing the right to self determination through autonomy was one such approach. |
Одним из таких районов является Тарлабаши, расположенный недалеко от известного района Таксим. | Tarlabasi, near the famous Taksim district, is one such area. |
Одним из таких кандидатов является компактный объект V404 Cyg в созвездии Лебедь. | One such candidate is the compact object in V404 Cyg. |
Мобилизация таких ресурсов является одним из стратегических направлений дальнейшей деятельности мирового сообщества. | The mobilization of such resources was one of the strategic directions of future work by the world community. |
Появление единой демократической и нерасовой Южной Африки является одним из таких событий. | The advent of a united, democratic and non racial South Africa is part of this pattern. |
Одним из таких вопросов является вопрос, касающийся определения и делимитации космического пространства. | One of those questions dealt with the definition and delimitation of outer space. |
Одним из таких примеров является программа InnoMed PredTox в области неклинической оценки безопасности. | One example in the area of non clinical safety assessment is the InnoMed PredTox. |
Санкции являются одним из таких инструментов. | Sanctions are one such option. |
Одним из таких вопросов является степень эффективности многостороннего подхода к так называемым замороженным конфликтам. | One of those points refers to the degree of effectiveness of the multilateral handling of so called frozen conflicts. |
Организация по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана (ИОМАК) является одним из таких усилий. | The Indian Ocean Marine Affairs Cooperation (IOMAC) is one such endeavour. |
Косово является одним из примеров. | Kosovo is one example. |
Он является одним из создателей . | He was one of the founders of the Bourbaki group. |
Одним из них является доверие. | One is trust. |
Поэтому одним из них является | So one of them is |
Stamps.com является одним из них. | Stamps.com is one of those. |
Обычно одним из таких условий является последующая деятельность, например публикация материалов и документов подобных мероприятий. | A follow up activity, such as publication of the proceedings and documents of such meetings, is a standard condition. |
Одним из наиболее важных таких изменений является появление двух крупных экономических держав Японии и Германии. | One of the most important of these is the emergence of two major economic powers Japan and Germany. |
Одним из таких препятствий является бремя для большого числа стран, связанное с обязательством представлять доклады. | For many countries one such obstacle was the cost involved in fulfilling reporting obligations. |
Еще одним примером является нехватка таких природных ресурсов, как вода. | Another is that of limited resources such as water. |
Одним из таких случаев является конфликт в Мозамбике, стране, с которой Кабо Верде связывают узы братства. | One such case is the conflict in Mozambique, a country to which Cape Verde is linked by fraternal ties. |
Глобальное потепление является одним из примеров. | Global warming is a case in point. |
Профессор является одним из основных героев. | A H.A.M.M.E.R. |
Является одним из прародителей императоров Японии. | He is one of the ancestors of the Emperors of Japan. |
Воистину, он является одним из беззаконников! . | He is surely a mischief monger. |
Воистину, он является одним из беззаконников! . | He is indeed cruel! |
Воистину, он является одним из беззаконников! . | Surely he is one of the evildoers.' |
Воистину, он является одним из беззаконников! . | He must indeed be one of the wrong doers. |
Воистину, он является одним из беззаконников! . | He is certainly one of the wrongdoers. |
Воистину, он является одним из беззаконников! . | Surely he is one of the wrong doers. |
Воистину, он является одним из беззаконников! . | Surely it must be some evil doer. |
Одним из наглядных примеров является Финляндия. | The case of a country such as Finland is telling. |
Одним из наших приоритетов является Словакия. | One of our foreign policy priorities concerns Slovakia. |
Конвенция является одним из проявлений солидарности. | The Convention is one of solidarity. |
Одним из ключевых вопросов науки является | One of the key questions in all of science, |
Одним из вариантов является фетиш фастфуда. | One option is the fast food fetish. |
Похожие Запросы : Одним из таких примеров - является одним из средств - Одним из примеров является - является одним из приоритетов - является одним из основных - является одним из приоритетов - является одним из основных - является одним из ключевых - многие из таких - один из таких - одним из крупнейших - будучи одним из - считается одним из