Перевод "является одним из таких" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

таких - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : одним - перевод : является - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Одним из таких аспектов является координация.
Coordination is one such aspect.
Одним из таких прав является свобода передвижения.
Freedom of movement was one such right.
Одним из таких параметров является коэффициент интеллекта (IQ).
Artificial intelligence is intelligence in machines (i.e softwares).
Шанхайская организация сотрудничества является одним из таких механизмов.
The Shanghai Cooperation Organization is one such mechanism.
Канцелярия президента является лишь одним из таких центров власти.
The office of the president is just one power center.
Работа помощниц по дому является одним из таких примеров.
One such example is domestic work.
Одним из таких пресечения является когда робот видит ориентир.
One such constraint is every time the robot sees a landmark.
Одним из таких несоответствий является отнесение Беларуси к группе (b).
One such anomaly was the inclusion of Belarus in group (b).
Одним из таких упреков является преднамеренная медлительность рассмотрения дел в Суде.
One such criticism is the purported slowness of the Court apos s proceedings.
Трагедия в Боснии и Герцеговине является лишь одним из таких примеров.
The tragedy in Bosnia and Herzegovina is but one example.
Одним из таких подходов является осуществление права на самоопределение через автономию.
Implementing the right to self determination through autonomy was one such approach.
Одним из таких районов является Тарлабаши, расположенный недалеко от известного района Таксим.
Tarlabasi, near the famous Taksim district, is one such area.
Одним из таких кандидатов является компактный объект V404 Cyg в созвездии Лебедь.
One such candidate is the compact object in V404 Cyg.
Мобилизация таких ресурсов является одним из стратегических направлений дальнейшей деятельности мирового сообщества.
The mobilization of such resources was one of the strategic directions of future work by the world community.
Появление единой демократической и нерасовой Южной Африки является одним из таких событий.
The advent of a united, democratic and non racial South Africa is part of this pattern.
Одним из таких вопросов является вопрос, касающийся определения и делимитации космического пространства.
One of those questions dealt with the definition and delimitation of outer space.
Одним из таких примеров является программа InnoMed PredTox в области неклинической оценки безопасности.
One example in the area of non clinical safety assessment is the InnoMed PredTox.
Санкции являются одним из таких инструментов.
Sanctions are one such option.
Одним из таких вопросов является степень эффективности многостороннего подхода к так называемым замороженным конфликтам.
One of those points refers to the degree of effectiveness of the multilateral handling of so called frozen conflicts.
Организация по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана (ИОМАК) является одним из таких усилий.
The Indian Ocean Marine Affairs Cooperation (IOMAC) is one such endeavour.
Косово является одним из примеров.
Kosovo is one example.
Он является одним из создателей .
He was one of the founders of the Bourbaki group.
Одним из них является доверие.
One is trust.
Поэтому одним из них является
So one of them is
Stamps.com является одним из них.
Stamps.com is one of those.
Обычно одним из таких условий является последующая деятельность, например публикация материалов и документов подобных мероприятий.
A follow up activity, such as publication of the proceedings and documents of such meetings, is a standard condition.
Одним из наиболее важных таких изменений является появление двух крупных экономических держав Японии и Германии.
One of the most important of these is the emergence of two major economic powers Japan and Germany.
Одним из таких препятствий является бремя для большого числа стран, связанное с обязательством представлять доклады.
For many countries one such obstacle was the cost involved in fulfilling reporting obligations.
Еще одним примером является нехватка таких природных ресурсов, как вода.
Another is that of limited resources such as water.
Одним из таких случаев является конфликт в Мозамбике, стране, с которой Кабо Верде связывают узы братства.
One such case is the conflict in Mozambique, a country to which Cape Verde is linked by fraternal ties.
Глобальное потепление является одним из примеров.
Global warming is a case in point.
Профессор является одним из основных героев.
A H.A.M.M.E.R.
Является одним из прародителей императоров Японии.
He is one of the ancestors of the Emperors of Japan.
Воистину, он является одним из беззаконников! .
He is surely a mischief monger.
Воистину, он является одним из беззаконников! .
He is indeed cruel!
Воистину, он является одним из беззаконников! .
Surely he is one of the evildoers.'
Воистину, он является одним из беззаконников! .
He must indeed be one of the wrong doers.
Воистину, он является одним из беззаконников! .
He is certainly one of the wrongdoers.
Воистину, он является одним из беззаконников! .
Surely he is one of the wrong doers.
Воистину, он является одним из беззаконников! .
Surely it must be some evil doer.
Одним из наглядных примеров является Финляндия.
The case of a country such as Finland is telling.
Одним из наших приоритетов является Словакия.
One of our foreign policy priorities concerns Slovakia.
Конвенция является одним из проявлений солидарности.
The Convention is one of solidarity.
Одним из ключевых вопросов науки является
One of the key questions in all of science,
Одним из вариантов является фетиш фастфуда.
One option is the fast food fetish.

 

Похожие Запросы : Одним из таких примеров - является одним из средств - Одним из примеров является - является одним из приоритетов - является одним из основных - является одним из приоритетов - является одним из основных - является одним из ключевых - многие из таких - один из таких - одним из крупнейших - будучи одним из - считается одним из