Перевод "являются одним из основных продуктов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
отмечая, что картофель является одним из основных продуктов питания в пищевом рационе населения мира, | Noting that the potato is a staple food in the diet of the world's population, |
Одним из основных механизмов умень шения масштабов нищеты являются инновацион ные технологии. | Technological innovation had become one of the principal mechanisms for alleviating poverty. |
Наряду с углеводами и белками, жиры являются одним из основных источников энергии для млекопитающих, одним из главных компонентов питания. | Today, most of the food energy required by the ever increasing population of the world is supplied by the food industry. |
Профессор является одним из основных героев. | A H.A.M.M.E.R. |
В настоящее время они являются одним из основных источников внешнего финансирования ряда наименее развитых стран. | They are currently a primary source of external finance to several least developed countries. |
Нарушения прав человека являются одной из основных причин возникновения потоков беженцев и одним из основных препятствий для решения проблем беженцев путем добровольной репатриации. | Human rights violations were a major cause of refugee flows and a major obstacle to the solution of refugee problems through voluntary repatriation. |
Сейчас вы справились с одним из 10 ти продуктов. | Now you've managed 1 out of 10 foods. |
Наркотики являются одним из них. | Drugs is one of them. |
Это особенно важно в связи с тем, что мясо и молоко являются одними из основных продуктов питания в Беларуси. | This is especially important in that these are among the main food products in Belarus. |
Одним из основных богатств района является лес. | The area of the district is . |
Возможность прорыва плотины, сдерживающей воды реки около столицы, подчеркивает угрозу возникновения нехватки риса, который является одним из основных продуктов питания населения. | The possibility that the embankment protecting against overflow on the river Ikopa near the capital might rupture aggravates the threat of a shortage of rice, the staple food of the population. |
Санкции являются одним из таких инструментов. | Sanctions are one such option. |
Число иностранных студентов, которые платят гораздо больше и являются одним из основных источников дохода, упало на 30 процентов. | The number of international students, who pay much higher fees and are a major source of revenue, dropped by 30 per cent. |
15. И наконец, следует напомнить, что мероприятия по регистрации избирателей являются одним из основных элементов, определяющих политический климат. | 15. Finally, it should be recalled that voter registration is a principal element in shaping the political atmosphere. |
возделывание риса (как одного из основных продуктов питания) в Юго Восточной Азии. | Later it is introduced in the Ganges Valley and the rest of Asia (c. 5000 BC). |
Одним из характерных примеров являются права женщин. | This is not the case in Israel ... |
Являются одним из этапов Бриллиантовой лиги IAAF. | Previously one of the IAAF Golden League events, it is now part of the IAAF Diamond League. |
Они являются одним из его главных доноров. | They were also among its major donors. |
Окончательный проект варианта 2 Классификации основных продуктов | Final draft of the Central Product Classification, Version 2 |
Предварительная классификация основных продуктов ООН, 1991 год. | UN Provisional Central Product Classification, 1991. |
Ложные охоты стали одним из основных средств воздействия Хранителей. | The mock hunts add one more important tool to their toolbox. |
Это блюдо является одним из основных в течение Рамадана. | This is a staple during Ramadan. |
Одним из основных институтов Новой Испании являлась католическая церковь. | It was the hub of New Spain, the center of the center. |
Футбол является одним из основных видов спорта в Индии. | It is the governing body for football in India. |
Расширение политического участия должно стать одним из основных приоритетов. | Enhancing political participation should be of highest priority. |
Такая увязка является одним из основных требований логической основы. | Such a linkage is one of the basic requirements of the logical framework. |
Это является одним из основных постулатов для нового Бурунди. | That is one of the basic tenets for a new Burundi. |
Это также является одним из основных компонентов региональной стабильности. | This too is an essential component of regional stability. |
11. Торговля является одним из основных компонентов международного сотрудничества. | 11. Trade constituted an essential component of cooperation. |
Это стало первым признанием того, что люди, которые колонизировали все на континентах Земли, являются одним из основных экологическим фактором. | This marked the first recognition that humans, who had colonized all of the Earth's continents, were a major ecological factor. |
Следовало бы упростить условия репатриации прибылей и дивидендов, которые, как отмечалось, являются одним из основных препятствий для иностранных инвесторов. | Another Finally, the delegation wished the positive outcome of ongoing negotiations for Algeria's WTO adhesion. participant reaffirmed the strategic role played by Algeria in the Mediterranean region. |
Поскольку большой объем НИОКР ведется в частном секторе, предприятия являются одним из основных источников спроса на научно технические кадры. | In contrast with their developed counterparts, many universities in developing countries lack such mutually beneficial linkages with industry. |
И последствия этих событий для этих стран и для всего региона на сегодняшний день являются одним из основных геополитических вопросов. | What that will mean for these countries, and for the region, is one of today s central geopolitical questions. |
Микропредприятия, предприятия малого и среднего бизнеса являются в настоящее время одним из основных видов трудоустройства и источников дохода для никарагуанцев. | At the present time, small and medium sized enterprises (SMEs) and microenterprises constitute one of the most important sources of employment and income in Nicaragua. |
Одним из основных усилий по упрочению стабильности в стране являются меры по интеграции Афганистана в политико экономическую систему Центральной Азии. | A key element to strengthening stability in the country is integrating Afghanistan into the Central Asian political and economic system. |
Трудно заранее определить критерии измерения успеха, но в долгосрочной пер спективе одним из основных критериев являются финансовая устойчивость и уве личение рентабельности. | It is difficult to identify criteria to measure success in advance, but in the long term, finan cial sustainabllity and improved profitability are certainly one criteria or THE criteria. |
Водные ресурсы являются здесь одним из важнейшим богатств. | Water resources stemming from here are one of the most important resources. |
Бируанги являются одним из самых редких видов медведей. | The sun bear is the smallest of the bears. |
Являются одним из этапов IAAF Indoor Permit Meetings. | It is one of a handful of events to hold IAAF Indoor Permit Meetings status. |
Одним из самых ценных активов Департамента являются публикации. | Publications were one of the Department apos s most valuable assets. |
Одним из крупнейших сокровищ Шумавы являются её озёра. | Among the greatest treasures of Šumava are its lakes. |
Альберта является одним из основных производителей бизонов для потребительского рынка. | Alberta is one of the top producers of plains buffalo (bison) for the consumer market. |
Сегодня Bajio является одним из основных зернопроизводящих регионов в Мексике. | Today, the Bajio is one of the major grain producing regions in Mexico. |
Желдорреммаш считается одним из основных игроков в отрасли ремонта локомотивов. | Zheldorremmash is considered a major player in the locomotive repair industry. |
Мир и безопасность оставались одним из основных элементов деятельности Центра. | Peace and security continued to be a core element of the activities of the Centre. |
Похожие Запросы : стать одним из основных продуктов - стал одним из основных продуктов - остаются одним из основных продуктов - одним из основных обязательств - стать одним из основных - одним из основных средств - является одним из основных - является одним из основных - Одним из основных направлений - Одним из примеров являются - проволока из основных продуктов - из основных - являются из - одним из крупнейших