Translation of "global economic governance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Economic - translation : Global - translation : Global economic governance - translation : Governance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We therefore need a system for global economic governance. | Поэтому нам необходима система глобального экономического руководства. |
On economic governance, there was a need to see a concerted effort to address good economic governance at the global level and good corporate governance. | По проблематике экономического управления необходимо предусмотреть согласованные усилия, касающиеся обеспечения рационального экономического управления на глобальном уровне и рационального управления на уровне корпораций. |
With regard to governance, UNCTAD must focus its work on economic governance at the global level. | Что касается управления, то ЮНКТАД должна сосредоточить свою работу на экономическом управлении на глобальном уровне. |
Global governance | Глобальное управление |
Thirdly, reform in global economic governance can no longer be postponed. | В третьих, реформу глобального экономического управления откладывать больше нельзя. |
The implications for global economic governance need to be understood and addressed. | Последствия для глобального экономического управления необходимо понимать и регулировать. |
It needs reform as do the bodies that provide global economic governance. | Она нуждается в реформе также, как и органы, которые обеспечивают глобальное экономическое управление. |
Economic governance | Управление в экономическом секторе |
But this change in global governance must not be limited to economic policymaking. | Но это изменение в системе глобального управления не должно ограничиваться экономической политикой. |
Yet the need for effective global economic governance remains more urgent than ever. | Тем не менее, необходимость эффективного глобального экономического управления остается более актуальной, чем когда либо. |
Global Corporate Governance Codes. | Global Corporate Governance Codes. |
From Global Imbalances to Effective Global Governance | От глобальной неустойчивости к эффективному глобальному управлению |
Governance of the global environment | Система глобального экологического управления |
Global governance and systemic issues | Проблемы глобального управления и функционирования системы |
We have no global governance. | У нас нет единого руководства. |
Statement on Global Corporate Governance Principles. | Statement on Global Corporate Governance Principles. |
Regional organisations also strengthen global governance. | Р е г ЗА на Я ь н 6 е А р г а н З за З З также с п А с А б с т в у ю т у к р е п Я е н З ю ) З р А в А г А п А ряд к а . ДЯя С в р А п ей с к А г А САюза А с А б А е з на ч е н З е З)еют в Я З я н З е З э у у е к т З в нАс т ь ОБСС З САвета С в р А п 6 . |
Good Governance and Economic Performance | Хорошее управление и результаты в экономике |
Ms. Valerie Weinzierl, Senior Project Manager, Global Institute for Partnership and Governance, World Economic Forum, Cologny, Switzerland | Г жа Валери Вайнзирль, старший управляющий проектом, Глобальный институт по вопросам партнерских отношений и управления, Всемирный экономический форум, Колоньи, Швейцария |
Greater participation of poor people and countries should be facilitated within the structures of global economic governance. | В рамках структур глобального экономического управления необходимо расширить участие бедных слоев населения и бедных стран. |
Finally, apart from good national governance, we also need good global governance. | Наконец, помимо благого правления на национальном уровне нам нужно добросовестное управление на уровне глобальном. |
Turning to systemic issues and global economic governance, he noted that it was extremely urgent to ensure that all countries had a greater participation in global economic decision making. | Касаясь системных вопросов и глобального экономического управления, он отмечает срочную необходимость обеспечения более широкого участия всех стран в выработке глобальных экономических решений. |
The False Promise of Global Governance Standards | Невыполненное обещание создания глобальных стандартов управления |
Revised Statement on Global Corporate Governance Principles. | Revised Statement on Global Corporate Governance Principles. |
These include the differential impact of globalization and increasing the participation of developing countries in global economic governance. | К ним относятся дифференцированное воздействие глобализации и расширение участия развивающихся стран в управлении мировой экономикой. |
Finally, we need not only good national governance but also good global governance. | Наконец, нам нужно не только благое национальное управление, но также благое глобальное управление. |
The Economic Governance the EU Needs | Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС |
A global reordering of economic growth is punishing the developed countries high cost, high tax, high benefits governance model. | Глобальное переназначение экономического роста наказывает модель высоких цен, налогов и преимуществ, которую практикуют развитые государства. |
In that context, the United Nations the political arm of the global economic system must be empowered in practice to promote such good global governance. | В этом контексте Организацию Объединенных Наций политический механизм глобальной экономической системы надлежит на практике наделить полномочиями способствовать такому добросовестному управлению на глобальном уровне. |
Azerbaijan supports strengthening the role of the United Nations in global economic governance and in its capacity to promote development. | Азербайджан выступает за укрепление роли Организации Объединенных Наций в управлении глобальной экономикой и повышение ее способности содействовать развитию. |
FDI is concentrated in only a few developing countries, and developing countries continue to be marginalized from global economic governance. | ПИИ сконцентрированы лишь в небольшой группе развивающихся стран, и развивающиеся страны по прежнему отстранены от глобального экономического управления. |
Additional changes to global governance will also be needed. | Также будут необходимы дополнительные изменения в сторону глобального управления. |
Europe must take Asian views on global governance seriously. | Европа должна серьезно рассмотреть азиатские представления о глобальном управлении. |
It is a sorry tale of poor global governance. | Это печальная история о несовершенстве системы управления в мире. |
OXFORD When Lehman Brothers collapsed and the global financial crisis erupted five years ago, many glimpsed a silver lining the promise of more effective global economic governance. | ОКСФОРД Когда пять лет назад обанкротился американский инвестиционный банк Lehman Brothers и начался мировой финансовый кризис, многие увидели в этом луч надежды вероятность установления более эффективного глобального экономического управления. |
Global economic momentum | Динамика мирового экономического роста |
More European economic governance is not a panacea. | Более сильное управление экономикой не панацея. |
Mr. Deunden Nikomborirak, Research Director for Economic Governance, | г н Деунден Никомборирак, Директор по исследованиям в области экономического управления, Таиландский институт исследований в области развития |
(b) Project on democratic governance and economic growth. | b) Проект демократического управления и экономического роста. |
However, improvements in global governance would not be achieved by any kind of global government or global institution. | Однако улучшить глобальное управление с помощью некоего всемирного правительства или глобального института невозможно. |
People became aware of the need for truly global governance. | Люди стали осознавать необходимость настоящего глобального руководства. |
Giving shape to global good governance is a historic task. | Достижение благого управления во всемирном масштабе это историческая задача. |
The entire world should be engaged in these issues, and all countries should be entitled to effective representation in global economic governance. | Весь мир должен подключиться к решению этих проблем, и все страны должны иметь право на эффективное представительство в глобальном экономическом управлении. |
7.2 Women's right in state, economic and social governance | Право женщин участвовать в директивных государственных органах и управлении экономикой и обществом |
Lastly, we must establish genuine economic and social governance. | И наконец, мы должны обеспечить реальное экономическое и социальное управление. |
Related searches : Economic Governance - Global Governance - Economic Governance Framework - Sound Economic Governance - Eu Economic Governance - International Economic Governance - European Economic Governance - Economic Governance Procedures - Economic Governance Architecture - Economic Governance System - Improve Economic Governance - Global Governance Architecture - Global Governance System - Global Environmental Governance