Translation of "significant differences between" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Between - translation : Significant - translation : Significant differences between - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Significant differences persist between developed and developing countries. | Значительные разногласия упорно сохраняются между развитыми и развивающимися странами. |
Within the SEE region, there are also significant differences between countries. | Капиталовложения в автомобильные дороги |
Initially the talks went well, with few significant differences between the parties. | Сначала переговоры проходили плодотворно, при этом наблюдались лишь некоторые существенные различия в позиции сторон. |
These differences were highly significant. | Разница оказалась высокозначимой. |
However, regional differences are significant. | Вместе с тем существуют значительные различия по регионам. |
But, while Lamont focused on differences between the French and the Americans, her study s most interesting finding was that of significant differences between regions within France. | Но, хотя Ламон сосредоточилась на различиях между французами и американцами, самая интересная находка в ее исследовании заключалась в обнаружении существенных различий между регионами в пределах Франции. |
However, significant differences in health and education levels exist between the rural and urban areas. | Однако между сельскими и городскими районами наблюдается заметная разница в уровне развития здравоохранения и образования. |
However, significant differences remain among developing regions. | Вместе с тем между развивающимися регионами сохраняются существенные различия. |
Watching Differences Between Revisions | Наблюдение различий между версиями |
There are significant differences between jurisdictions in the way in which some of the issues arising need to be addressed. | В разных странах существуют существенные различия в подходе к решению тех или иных возникающих проблем. |
The gap between the wealthiest and poorest groups of society has increased, and there are also significant differences in incomes between urban and rural areas. | Заметно увеличился разрыв между богатейшими и беднейшими слоями общества, а так же наметилось значительное различие в уровнях доходов городских и сельских жителей. |
Iraq also argues that the EHS does not address significant confounding factors, particularly differences between the exposed and non exposed groups. | После выхода третьего доклада F4 Саудовская Аравия выполнила и представила несколько мониторинго оценочных исследований с дополнительной информацией о степени ущерба, нанесенного береговой полосе101. |
The significant differences between individual countries in undertaking economic reforms as well as integrating into the international trading system were recognized. | Получило признание то большое различие, которое существует между отдельными странами в процессе проведения экономических реформ, а также интеграции в международную торговую систему. |
OIOS is concerned about the significant increase in overtime and related costs in some areas as well as the significant differences between the conditions applied at different duty stations. | УСВН озабочено значительным увеличением сумм, выплачиваемых за сверхурочную работу, и связанных с этим расходов в некоторых областях, а также существенными различиями в порядке выплаты таких средств в различных местах службы. |
Well, typically when you think about culture, you mean differences between countries, differences between groups of interacting people. | Ну, обычно когда вы думаете о культуре, вы имеете в виду различия между странами, различия между группами взаимодействующих людей. |
Some morphological differences between Chickasaw and Choctaw. | Some morphological differences between Chickasaw and Choctaw. |
There were major differences between the regions. | Положение по регионам отличается большим разнообразием. |
Major differences appeared between the different regions. | Между отдельными регионами выявились серьезные различия. |
D. Global effort and differences between countries | D. Усилия в глобальном масштабе и различия между странами |
There's other differences between controllers and services. | Есть другие различия между контроллерами и услуг. |
Differences in the magnitude of sex differences between more or less developed world regions were due to differences between men not women in these respective regions. | В заключении авторы подчёркивают, что данные анализа не позволяют судить о причинах существующих различий между результатами тестирования у мужчин и женщин. |
Due to significant labour cost differences (salaries) there is pressure on prices. | В результате значительной разницы в стоимости рабочей силы (заработной платы) возникает ценовое напряжение. |
While the differences between the Falcon 9 v1.0 and the Falcon 9 v1.1 were significant, there are a much smaller set of differences between the Falcon 9 v1.1 and the emerging design of the returnable booster for the Falcon 9 R. | Баки для топлива и окислителя, как первой, так и второй ступени ракеты носителя Falcon 9 v1.1 были значительно удлинены по сравнению с предыдущей версией v1.0. |
These average rates mask stark differences between countries. | Эти усредненные показатели маскируют сильнейшие различия между странами. |
The differences between African countries are too huge. | Различия между африканскими странами слишком огромны. |
There are various differences between XHTML and HTML. | Главное отличие XHTML от HTML заключается в обработке документа. |
Are there systematic semantic differences between these languages? | Есть ли систематические семантические различия между этими языками? |
God will judge between them regarding their differences. | А те, которые взяли покровителей божества , кроме Него (говорят) Мы поклоняемся им божествам только, чтобы они приблизили нас к Аллаху как можно ближе . |
God will judge between them regarding their differences. | Аллах рассудит между ними в том, в чем они расходятся! |
God will judge between them regarding their differences. | Аллах рассудит их в том, в чем они расходились во мнениях. |
God will judge between them regarding their differences. | Аллах рассудит между этими многобожниками и верующими единобожниками в том, в чём они противоречат друг другу относительно многобожия и единобожия. |
God will judge between them regarding their differences. | Аллах рассудит их в том, в чем они противоречат друг другу . |
God will judge between them regarding their differences. | Аллах меж ними, истинно, рассудит Все то, в чем разошлись они. |
There may therefore be differences between the regions. | Поэтому между регионами могут иметься различия. |
Differences between the radii of curvature of mirrors | 6.1.2.2.2 Расхождение между радиусами кривой зеркал |
Differences between individuals and societies should be valued. | Должны признаваться различия, существующие между отдельными лицами и различными обществами. |
The differences between these two are somewhat technical. | Разница между этими двумя немного техническая. |
The enrolment rate for girls at all levels of education has generally risen in the period 2001 2004, with no significant differences between regions. | Коэффициент зачисления девочек на всех уровнях образования в целом возрос за период 2001 2004 годов без существенной разницы между районами страны. |
Although different vents have similar taxa at higher taxonomic levels (the genus and family), at the species level there are significant differences between vents. | Хотя на более высоких таксономических уровнях (род и семья) жерлам присущи аналогичные таксоны, на уровне видов между жерлами отмечаются существенные различия. |
But there are also significant differences in levels of entrepreneurship within individual countries. | Но существуют также значительная разница в уровне развития предпринимательства в пределах отдельно взятой страны. |
The political, economic, racial, religious or other differences dividing mankind become less significant. | Политические, экономические, расовые, религиозные или другие разногласия, разделяющие человечество, становятся менее значительными. |
Nowadays, ideological differences between left and right are blurred. | Сегодня идеологические различия между левыми и правыми уже не так отчетливы, как раньше. |
Self Evident Truths doesn't erase the differences between us. | Самоочевидные истины не стирают различия между нами. |
What are the differences between African and Asian elephants? | В чём разница между африканскими слонами и азиатскими? |
There are considerable differences between social and personal values. | Существуют значительные различия между социальными и личными ценностями. |
Related searches : Differences Between - Differences Between Individuals - Differences In Between - Differences Between Countries - Some Differences Between - Possible Differences Between - Significant Correlation Between - Significant Deviations Between - Resolve Differences - Inventory Differences - Translation Differences - Differences With