Translation of "significant economic impact" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) The significant impact of economic and financial crimes, particularly in developing countries
а) существенные последствия экономических и финансовых преступлений, особенно в развивающихся странах
More important than their economic impact, counterfeit medicines pose a significant global public health problem.
Помимо негативных экономических последствий, поддельные лекарства представляют серьезную угрозу для здравоохранения в мировом масштабе.
The November 2004 crisis also had a significant impact on the economic situation within the country.
Кризис ноября 2004 года также значительно сказался на внутреннем экономическом положении страны.
II. Economic impact
II. Экономические последствия
That book had a significant impact on me.
Эта книга оказала на меня огромное влияние.
(d) They have a significant impact on that audience
d) они оказывали значительное влияние на эту аудиторию
But, despite these efforts, FDI inflows in the region (excluding South Africa) remain too low to have a significant economic impact.
Но, несмотря на данные усилия, потоки ПИИ в регион (за исключением ЮАР) остаются слишком слабыми, чтобы оказать серьёзный экономический эффект.
The hurricane had a significant social and economic impact upon the country, particularly in the tourism and agriculture sectors (see para.
Ураган имел серьезные социально экономические последствия для страны, особенно для туризма и сельского хозяйства (см.
Those trends had had a significant impact on the pace and planning of economic restructuring and development in the Czech Republic.
Эти тенденции оказали значительное воздействие на темпы экономической перестройки и план ее проведения, а также на развитие Чешской Республики.
Both the immediate economic impact and the projected impact on future economic activity should be included.
При этом необходимо принимать во внимание ближайшие экономические последствия и прогнозируемое воздействие на экономическую деятельность в будущем.
Transnational factors also have a significant impact on women's health.
Переходные факторы тоже оказывают существенное воздействие на здоровье женщин.
These will indeed set us on course to have a significant impact on each and every country's socio political and economic development.
Они позволят нам встать на путь, который будет иметь глубокие последствия для социально политического и экономического развития всех стран.
In fact, the immediate significant impact of firms and their good corporate behaviour is in the economic area and especially on development.
Так, существенное влияние компаний и их надлежащего корпоративного поведения непосредственно проявляется в экономической сфере и, в частности, в области развития.
This requires significant institutional strengthening to integrate economic and social policies more explicitly and to evaluate the distributive impact of economic policies on the improvement of people's livelihoods.
Стабильность социальных расходов имеет решающее значение, т.к.
Strengthening national governance, fighting corruption and better regulating the economic environment are significant prerequisites for enhancing the impact and effectiveness of development assistance.
Укрепление управления на национальном уровне, борьба с коррупцией и улучшение регулирования экономической ситуации  это важные условия для повышения воздействия и эффективности помощи в целях развития.
The iron mill had a significant impact on the town development.
Железная мельница оказала значительное влияние на развитие города.
In comparison with the total population of some 250,000, that problem had had a significant impact on the country apos s socio economic stability.
Учитывая, что общее число населения составляет около 250 000 человек, эта проблема оказывает серьезное воздействие на социально экономическую стабильность страны.
Impact on population The current state of the Burmese economy has also had a significant impact on the demographics of Burma, as economic hardship results in extreme delays of marriage and family building.
являются также официальными курсамиТекущее состояние экономики Мьянмы также оказало значительное влияние на демографию Мьянмы, такие как крайние задержки с вступлением в брак и созданием семьи из за экономических трудностей.
If any negative impact is considered significant by the project participants or the host Party, project participants have undertaken a socio economic impact assessment and or an environmental impact assessment in accordance with the procedures required by the host Party.
постановляет подтвердить и в полной мере осуществить любые действия, включая меры, способствующие осуществлению деятельности по проектам в области облесения и лесовозобновления в рамках механизма чистого развития, принятые во исполнение решения 14 СР.10
GV What region has had the most significant impact on the project?
GV Какой регион имел наиболее значимое влияние на ваш проект?
Dilla's death has had a significant impact on the hip hop community.
В конечном счете, его смерть оказала значительное влияние на хип хоп сообщество.
The programme had a significant impact on confidence building in local communities.
Программа оказала существенное воздействие на формирование доверия среди местных общин.
It would have a significant impact on the way that we operate.
Это имело бы серьезное значение для методов нашей работы.
The economic impact in Cuninico will be terrible.
Экономические последствия для региона будут ужасны.
C. Impact on sustainable development and economic growth
Влияние на устойчивое развитие и экономический рост
Supply shocks, on the other hand, ought to have a significant positive impact.
Напротив, шок предложения должен производить значительный позитивный эффект.
Civil society made a significant impact on the process leading to the summit.
Гражданское общество оказало значительное воздействие на процесс, который привел к этой встрече на высшем уровне.
A number of other ongoing programmes are also still having a significant impact.
Значительные результаты также получены в рамках ряда других осуществляемых в настоящее время программ.
The impact of efforts on the ground has helped to achieve significant progress.
Результаты усилий, прилагаемых на местах, способствовали достижению существенного прогресса.
The potential economic impact is huge, says NIEHS s Birnbaum.
Потенциальное экономическое воздействие огромно , говорит Бирнбаум из Национального института здоровья.
Socio economic impact assessments should include gender assessment clauses.
Оценки социально экономического воздействия должны включать в себя положения, содержащие гендерные оценки.
Earlier bloom times can also have an economic impact.
Раннее цветение также может иметь и экономические последствия.
All of the above mentioned challenges have a significant impact on access to justice.
Все вышеуказанные проблемы серьезно влияют на обеспечение доступа к правосудию.
This is an area in which the international community could make a significant impact.
Именно в этой области международное сообщество могло бы внести существенный вклад.
The wide application of this technique to development assistance could have a significant impact.
Широкое применение этого метода в рамках работы по оказанию помощи в целях развития могло бы иметь существенно важные последствия.
What are being sold as free trade agreements include IP provisions that could stifle access to affordable medicines, with a potentially significant impact on economic growth and development.
То, что представляется как соглашение о свободной торговле , включает в себя соблюдение прав ИС, что может перекрыть поставки доступных лекарств и оказать значительное влияние на экономический рост и развитие.
(iv) Mitigating the social and economic impact of the epidemic
iv) уменьшить социально экономические последствия эпидемии
Economic and political migrations made an impact across the empire.
Экономическая и политическая миграции оказали отрицательное воздействие на империю.
Impact on the growth of foreign investment and economic cooperation
Последствия для наращивания иностранных инвестиций и экономического сотрудничества
ECONOMIC IMPACT OF IMPOSING SANCTIONS ON THE FEDERAL REPUBLIC OF
ВВЕДЕНИЯ САНКЦИЙ В ОТНОШЕНИИ СОЮЗНОЙ РЕСПУБЛИКИ
Several cases were mentioned where customs modernization had a significant positive impact on revenue collection.
Упоминался ряд примеров того, когда модернизация таможенной службы оказала заметное позитивное влияние на бюджетные поступления.
This project has had a significant impact, both within Dutch broadcasting and in other countries.
Этот проект имел значительное воздействие в системе радио и телевещания как Нидерландов, так и других стран.
The gender impact assessment did not lead to any significant changes in the policy document.
Оценка воздействия гендерного аспекта не повлекла за собой каких либо существенных изменений в указанном программном документе.
This indicates a significant impact on the transport sector on the whole economy of Lithuania.
Это свидетельствует о существенном влиянии транспортного сектора на всю экономику Литвы.
For the seven headquarters countries, the choice had no significant impact on the final results.
По семи странам расположения штаб квартир этот выбор не оказывает значительного влияния на окончательные результаты.

 

Related searches : Significant Impact - Economic Impact - Significant Economic Growth - Significant Economic Damage - Significant Positive Impact - No Significant Impact - Significant Adverse Impact - More Significant Impact - Had Significant Impact - Significant Business Impact - A Significant Impact - Significant Negative Impact - Have Significant Impact - Most Significant Impact