Перевод "landlocked developed countries" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Countries - translation : Developed - translation : Landlocked - translation : Landlocked developed countries - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States | Наименее развитые, не имеющие выхода к морю и малые островные развивающиеся страны |
Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States | Наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства |
Africa, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States | Африка, наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства |
Africa, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States | Африка, наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства |
Section 10 Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States | Раздел 10 Наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства |
Of the 31 landlocked developing countries, 16 were also classified as least developed countries. | Из 31 страны, входящих в группу развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, 16 стран относятся к категории наименее развитых. |
The needs of least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States | Потребности наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и малых островных развивающихся государств |
All least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States should emulate that example. | Этому примеру должны последовать все наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства. |
Landlocked developing countries | Таблица 10.9 |
Particular attention should be paid to least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States. | Особое внимание следует уделять наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам. |
Recognizing the special needs of Africa, least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States, | признавая особые потребности Африки, наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и малых островных развивающихся государств, |
The least developed countries, small island developing States and landlocked countries were identified as the most vulnerable. | Наименее развитые страны, малые островные государства и государства, не имеющие выхода к морю, были определены как наиболее уязвимые. |
High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, Under Secretary General | Заместитель Генерального секретаря (Under Secretary General |
Landlocked Developing Countries Unit | Группа малых островных развивающихся государств |
A different, yet fundamental, set of challenges affect least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries. | Различный, но фундаментальный, набор вызовов затрагивает наименее развитые страны, малые островные развивающиеся государств и страны, не имеющие выхода к морю. |
The least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States all merited special attention in that regard. | Все наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства в этом отношении заслуживают особого внимания. |
Coastal countries tend to outperform landlocked countries. | Экономические показатели стран, имеющих выход к морю, обычно превосходят показатели стран, окруженных сушей. |
Recognizing also the urgent and specific needs of the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States, | признавая также неотложный и особый характер потребностей наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и малых островных развивающихся государств, |
United Nations Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States | UN Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States |
No additional resources would be required under section 10, Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States. | По разделу 10 Наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства никаких дополнительных ресурсов не потребуется. |
No additional resources would be required under section 10, Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States. | По разделу 10 Наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства никаких дополнительных ресурсов не потребуется. |
No additional resources would be required under section 10, Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States. | По разделу 10 Наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства никаких дополнительных ресурсов не потребуется. |
Appropriate measures should be taken by the developed countries and partners to expedite accession of landlocked developing countries to WTO. | Развитые страны и партнеры должны принять надлежащие меры, с тем чтобы ускорить процесс вступления в ВТО развивающихся стран, не имеющих выхода к морю. |
Subprogramme 2 Landlocked developing countries | Подпрограмма 2 Развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю |
The challenges facing landlocked developing countries. | The challenges facing landlocked developing countries. |
(c) Providing substantive servicing to the Commission and the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries. | c) обеспечение основного обслуживания Комиссии и Специального органа по наименее развитым и не имеющим выхода к морю развивающимся странам. |
The Under Secretary General and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States made a statement. | С заявлением выступил Заместитель Генерального секретаря и Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам. |
The Under Secretary General and High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States made a statement. | Заместитель Генерального секретаря и Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам сделал заявление. |
The situation was worse for landlocked countries. | Ситуация в странах, не имеющих выхода к морю, выглядит еще хуже. |
At the same meeting, the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States made a statement (ibid.). | На этом же заседании с заявлением выступил Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам (там же). |
c Reflects internal redeployments and 1 P 4 post transferred from section 10, Least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States. | с Отражает внутреннее перераспределение должностей и перевод одной должности С 4 из раздела 10 Наименее развитые страны, развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, и малые островные развивающиеся государства . |
Special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries 400,900 | Содействие развитию торговли и региональной интеграции 1 255 600 долл. США |
5. Designates the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States as the Secretary General of the Conference | 5. назначает Высокого представителя по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам Генеральным секретарем Конференции |
For the least developed countries, landlocked developing countries and small, vulnerable States, particularly in Africa, a development oriented global trading system is even more important. | Еще большее значение ориентированная на развитие глобальная торговая система имеет для наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и малых, уязвимых государств, особенно в Африке. |
Subprogramme 5 Special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries | Подпрограмма 5 Особые потребности наименее развитых стран, малых островных развивающихся государств и стран, не имеющих выхода к морю, и связанные с ними особые проблемы и трудности, стоящие перед развивающимися странами транзита |
Subprogramme 5 Special needs of least developed countries, small island developing States and landlocked developing countries and the related special problems and challenges faced by transit developing countries | Подпрограмма 5 Особые потребности наименее развитых стран, малых островных развивающихся государств и развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и связанные с ними особые проблемы и трудности, с которыми сталкиваются развивающиеся страны транзита |
Landlocked developing countries in the global trading system | Место не имеющих выхода к морю развивающихся стран в глобальной торговой системе |
Carcamo Diaz R. Towards development in landlocked countries. | Carcamo Diaz R. Towards development in landlocked countries. |
Particular attention had to be paid to the plight of least developed and landlocked countries, security concerns and transit transport issues. | Особого внимания заслуживает сложное положение наименее развитых стран и стран, не имеющих выхода к морю, проблемы безопасности и вопросы транзитных перевозок. |
The landlocked least developed countries would pursue their common position as outlined in the Asunción Platform for the Doha Development Round. | Наименее развитые страны, не имеющие выхода к морю, будут занимать общую позицию, изложенную в Асунсьонской программе действий для Дохинского раунда переговоров по вопросам развития. |
We ask that the same facilities that are made available to the least developed, landlocked countries be made available to us. | Мы просим, чтобы те возможности, которые предоставлялись для наименее развитых, не имеющих выхода к морю стран, были предоставлены и нам. |
While the overall indicators for the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States show improvement in many respects, progress has been uneven. | Хотя общие показатели по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам во многих отношениях улучшились, прогресс был неравномерным. |
In the establishment of implementation mechanisms, particular attention will be paid to the needs of least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States. | При создании механизмов осуществления особое внимание будет уделяться потребностям наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и малых островных развивающихся государств. |
Landlocked developing countries, as a group, are among the poorest developing countries. | Не имеющие выхода к морю развивающиеся страны, рассматриваемые в качестве отдельной группы, относятся к числу наиболее бедных развивающихся стран. |
UNCTAD, FDI in Landlocked Developing Countries at a Glance. | UNCTAD, FDI in Landlocked Developing Countries at a Glance. |
Related searches : Landlocked Countries - Developed Countries - Non-developed Countries - Less Developed Countries - More Developed Countries - Most Developed Countries - In Developed Countries - Economically Developed Countries - Major Developed Countries - Developed World Countries - Low Developed Countries - Highly Developed Countries - Well Developed Countries