Перевод "tried an tested" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Is that trick fully tried and tested?
Это хорошо отрепетированный трюк?
The spa offers much more than just tried and tested procedures.
Здесь вам предложат намного больше, чем обычные лечебные процедуры
His delegation saw no good reason to change such tried and tested practices.
Бахрейнская делегация не видит резонных причин к тому, чтобы менять эту испытанную и опробованную практику.
Some people just wanted to call him king it was tried and tested.
Некоторые хотели просто сойтись на короле . А что, вполне проверенный титул.
Visiting museums and galleries is a tried and tested answer to bad weather.
Надежным рецептом при неблагоприятной погоде являются музеи и галереи.
The international community must continue to support such tried and tested measures and organizations.
Международное сообщество должно и в дальнейшем поддерживать такие опробованные и испытанные методы и организационные структуры.
In 1950 an experimental piece was built and tested.
В 1950 году создан и испытан опытный образец.
Modern medical facilities offer exclusive relaxation thanks to a combination of modern techniques and traditional, tried and tested wisdom!
Современные медицинские устройства, благодаря взаимодействию современных и традиционных методов, предлагают проверенную мудрость эксклюзивной релаксации
However, it's not as if the Merkel method was fully tried and tested, in fact, it was far from it.
Тем не менее, метод Меркель не был по сути полностью опробован где бы то ни было.
We're tested.
Это проверка на прочность.
Dive tested?
Уже испытывали в пике?
Phoenix There was an unconfirmed report that in 1985 the U.S. Navy tested an electrolaser.
Phoenix По неподтвержденным сведениям ВМС США тестировали электролазер в 1985 году, причем целями служили ракеты и самолет.
If they stay on the tried and tested path of those who have gone before, there is every chance that I will.
Если они примут вызов и пройдут путь, который проходили другие, есть все шансы на то, что моя мечта сбудется.
While at Sansho you can always enjoy the tried and tested classics, the menu is nevertheless full of surprises and new dishes.
В Sansho Вы можете наслаждаться любимыми классическими блюдами, но меню всегда полно сюрпризов и новых яств.
Such assistance could take the form of consultations, surveys, holding joint seminars, setting up an online conference on statistical methodology, creating computerized dataprocessing systems, or allocating hardware and tried and tested software.
С этой точки зрения, можно утверждать, что страны СНГ имеют здесь определенные преимущества, которыми, как представляется, можно будет воспользоваться.
I tested everything.
Я всё протестировал.
I'd never tried to build an airstrip before.
Я никогда не строил взлетно посадочную полосу.
David strapped his sword on his clothing, and he tried to move for he had not tested it. David said to Saul, I can't go with these for I have not tested them. David took them off.
И опоясался Давид мечом его сверх одежды и начал ходить, ибо не привык к такому вооружению потом сказал Давид Саулу я не могу ходить в этом, я не привык. И снял Давид все это с себя.
like an evil blender who tried to chop them up, an evil toaster who tried to kidnap the bread couple, and an evil microwave who tried to melt their friend who was a stick of butter.
Например, там был злой миксер, пытавшийся их порубить, злой тостер, задумывавший похищение хлебной семьи, и злая микроволновая печь, желавшая растопить их друга, кусочек масла.
I tried to put an end to the quarrel.
Я попытался положить конец ссоре.
You ever tried sitting pretty in an electric chair?
А теперь ты пытаешся сесть на электрический стул?
Therefore, an astronomy competitor should be tested both in his theoretical and practical skills.
Поэтому участники должны показывать и теоретические, и практические знания и навыки.
And I tested them.
И я их протестировал.
So I tested them.
И я провёл тест.
I tested positive, right?
Положительная реакция, да?
We need an efficient server for distributing tested programs to regional offices through a network.
В центре с новой программой проводятся опыты, а также эта программа оценивается с точки зрения ее качества.
I tried to make an inconspicuous exit from the party.
Я попытался незаметно улизнуть с вечеринки.
Tom tried to pass off an imitation for the original.
Том старался выдать подделку за подлинник.
Any act defined as an offence is tried as such.
Деяние, имеющее признаки преступления, квалифицируется судом как таковое.
This includes ABM launchers, interceptors, and radars constructed and developed for an ABM role or tested in an ABM mode.
Сюда входят пусковые установки противоракет, ракеты перехватчики и РЛС, созданные и развернутые для выполнения функций в системе ПРО или испытанные в целях ПРО.
And there they had a detention camp where alleged Vietnamese would be tested, language tested.
Там у них был лагерь для арестованных, где заявленные вьетнамцы подверглись бы языковому тестированию.
New models are being tested.
Испытываются новые модели.
I got my eyes tested.
Мне проверили зрение.
Tom got his eyes tested.
Том проверил своё зрение.
He got tested for HIV.
Его проверили на ВИЧ.
I got my hearing tested.
Я проверил слух.
MySQL server executable not tested.
Сервер MySQL не проверен.
MySQL server configuration not tested.
Конфигурация сервера MySQL не проверена.
I saw them being tested.
Я видел что они пережили.
I have tested your love.
Я просто проверял твою любовь. Не уходи!
We've tried purple... ...we've tried white... ...and we've tried pink!
Мы пробовали фиолетовый. Мы пробовали белый. И мы пробовали розовый.
Your wealth of professional experience and your tried and tested skills as a mediator are a guarantee of the success of this Committee apos s important work.
Ваш богатый профессиональный опыт и Ваш испытанный талант посредника являются гарантией успеха в важной работе этого Комитета. Первый комитет 4 е заседание
An emergency locking retractor, when tested in accordance with paragraph 7.6.2., shall satisfy the conditions below.
6.2.5.3.1 Аварийно запирающееся втягивающее устройство при испытаниях, предписанных в пункте 7.6.2, должно удовлетворять нижеприведенным условиям.
The tandem of David Lowery and screenwriter Toby Halbrooks, tried and tested during Pete's Dragon , has entered into an ambitious new project about the boy who never grew up from James Barrie's fairy tale by the same name.
Отработанным в Пите и его драконе тандемом Дэвид Лоури и сценарист Тоби Хэлбрукс вошли в новый амбициозный проект о не взрослеющем мальчике по одноименной сказке Джеймса Барри.
User MontKristov tried to unravel the problem, writing an educational post
Пользователь MontKristov попытался структурировать проблему, представив пост в форме ликбеза

 

Related searches : Tried And Tested - Tried-and-tested Technology - Tried Hard - Ever Tried - Tried For - Tried Up - Was Tried - Never Tried - Tried Calling - Sorely Tried - Just Tried - Really Tried