Перевод "возможно в результате чего" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод : возможно - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Так вы принесете один ребенок, в результате чего два чего 3
So you bring one child, bringing the two bringing 3
В результате чего появляется Присвоение (привязанность) (пали.
Thus bonding one into this eternal journey...)12.
Кроме того, они чаще работают в течение неполного рабочего дня, в результате чего возможно, имеют более узкие возможности должностного роста.
In addition, they work more often part time, which means they may be limited in their career opportunities.
В результате чего обет безбрачия стал неосуществимым анахронизмом.
As a result, the vow of celibacy has become an unworkable anachronism.
метров выращиваются, в результате чего еще 20 млн.
Increasingly, wood is used in pellet heating systems (using pellets made from dried natural wood chippings).
Нажатие на вращение, в результате чего снаряд падает
Pushing the rotation, making the projectile falls
В результате чего центр области перенесен в город Майкоп.
At that time, Krasnodar was the administrative center.
Возможно, мы чего то не заметили.
Perhaps we overlooked something.
устные поправки, в результате чего пункт приобрел следующий вид
to read as follows quot 5.
Поэтому, в результате чего закрытую программу в класс не допускается.
Therefore, bringing a proprietary program to class is not permitted.
возможно, развертываются общественные работы, например, строительство дорог с использованием трудоемких методов строительства, в результате чего обеспечиваются рабочие места для лиц, остро нуждающихся в трудоустройстве.
Wherever possible, public works such as road construction are carried out using labour intensive methods, thereby providing badly needed jobs.
Умер там 25 июня 1934 года, возможно, в результате отравления.
He died on June 25, 1934 in what some suspect was a result of poisoning.
Возможно, засухи неизбежны, однако, голод в результате засухи можно предотвратить.
Droughts may be inevitable, but famines resulting from drought are not.
Я не мог себе представить, как, в результате чего Соединенные
I couldn't imagine, like, leaving the United
В результате, джихадизм быстро вернётся, хотя, возможно, уже в другом обличье.
As a result, jihadism would rush back in, though perhaps in a different guise.
США, в результате чего возник перерасход в размере 105 900 долл.
124 below) to enable the Administrative Law Unit in the Office of Human Resources Management to deal with sexual exploitation and abuse cases referred from MONUC and other missions (see para.
Когда начинаешь копаться в источниках, возможно докопаться до чего угодно.
And when you start digging into the sources, you can go further and further than you ever could before.
Возможно, в результате, их борьба станет еще более кровопролитной чем ранее.
Maybe this will make their struggle bloodier than before.
В результате чего разработчики разделили функциональность Konqueror на два отдельных приложения.
As a response, the two functions were divided into two separate applications.
Собор неоднократно страдал от пожаров, в результате чего несколько раз перестраивался.
The cathedral was badly damaged by fires in 1327 and again in 1531.
По мере увеличения высоты давление уменьшается, в результате чего шар расширяется.
As the balloon ascends through the atmosphere, the pressure decreases, causing the balloon to expand.
США, в результате чего общая сумма ассигнований составила 271,6 млн. долл.
The four year period, 1997 2000, was marked by an upward trend that averaged 1.7 billion annually.
США, в результате чего сумма ассигнований составила 5 873 700 долл.
II.A) have been revised and decreased by 221,300 to 5,873,700.
В результате чего, вы взяли деньги сами... чтобы покрыть часть долга.
As a result of which, you took it on yourself... to collect a part of the debt.
Возможно, еще важнее то, что это может привести к изменению общественного восприятия мигрантов, в результате чего они станут рассматриваться как благо, а не как бедствие.
Perhaps even more important, it could change public perceptions of migrants, so that they are viewed as a blessing rather than a scourge.
Отвращение появляется, если мы съедим что либо, от чего нам потом станет плохо, и в результате мы будем избегать этого продукта, возможно, всю оставшуюся жизнь.
Taste aversion occurs when we ingest some food that eventually makes us sick, and, as a result, we avoid that food, sometimes for the rest of our lives.
Уровень воды в источниках крайне низок, в результате чего люди уезжают в столицу.
Water sources are critically low, resulting in the migration of people to the capital city.
Возможно, реальная ценность азиатских валют резко возрастет в результате взрыва инфляции в Азии.
Perhaps Asian real currency values will rise sharply as a result of a burst of inflation in Asia.
В мост, стеклянный ящик с сердцем внутри хитом, в результате чего поверхность разрыва.
In the bridge, the glass box with the heart inside is hit, causing the surface to break.
США, в результате чего общий объем субсидирования составил бы 40 млн. долл.
It is on this basis that the Secretary General had anticipated a subsequent request of up to 20 million for a total subvention of up to 40 million.
США, в результате чего задолженность по взносам составляет 309 446 000 долл.
Payments received as at the same date amounted to 2,088,163,000, leaving an outstanding balance of 309,446,000.
США, в результате чего остается пересмотреть финансирование примерно 3,1 млн. долл. США.
The monies released from regular resources due to the shift were redeployed primarily to the country level to support the strategic priorities described in paragraphs 12 to 22.
Последний был вынужден выпрыгнуть из окна, в результате чего он сломал ноги.
The latter was forced to jump out of the window as a result of which his legs were fractured.
Кроме того, объем выпускаемых публикаций превышает потребности, в результате чего произошло затоваривание.
Also, printing of publications has been in excess of requirements and the accumulated stock remains to be disposed of.
Однако серый цвет можно изменить независимо в результате чего обновятся оба объекта.
However, the gray can be independently changed so that both objects update.
В результате чего больше детей получат доступ к его адаптивной обучающей платформе.
As a result, more kids will have access to their adaptive learning platform.
Она вызвала рвоту, в результате чего он не умер от проглоченного стрихнина.
It would have caused the vomiting, ensuring that he didn't die from the strychnine he consumed.
После чего, возможно, они слили данную запись киевским властям.
After this they, perhaps, leaked the recording to the powers in Kiev.
Возможно, вы найдете что то, чего не замечали раньше.
Perhaps, you will be able to find something you failed to see before.
Это еще одно, чего я возможно никогда не узнаю.
Well, I may never know.
В некоторых странах Западной Азии в результате войны увеличилось число вдов, в результате чего увеличилось также число домашних хозяйств, возглавляемых женщинами.
In certain Western Asian countries, war has meant an increase in the number of widows, raising the number of female headed households.
Во первых, проводимая Туном политика провалилась, в результате чего вера в его администрацию улетучилась.
First, Tung's repeated policy failures over the last five years caused public confidence in his administration to evaporate.
В Хевроне при сборке бомбы произошел взрыв, в результате чего был ранен один человек.
In Hebron, a bomb went off as it was being prepared, injuring one person.
В результате, инвестиционную деятельность, возможно, придется спасать, если она будет создавать угрозу системе.
As a result, investment banking operations might need to be rescued if they pose a systemic threat.
Операция, в результате которой, возможно, погибло до 50 человек, закончилась далеко не удачно.
The operation, which may have precipitated the death of up to 50 people, was far from a success.

 

Похожие Запросы : возможно, в результате чего - в результате чего - в результате чего данные - в результате чего репутации - в результате чего повышается - в результате чего нижняя - в результате чего для - в результате чего костюм - в результате чего тепло - в результате чего через - в результате чего показатель - в результате чего меня - в результате чего окно - в результате чего над - в результате чего движение