Перевод "всерьез о" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

всерьез - перевод : всерьез о - перевод :
ключевые слова : Seriously Considering Serious Meant Taken

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что всерьез?
Mean what?
Вы всерьез?
You really mean that?
И наконец, нам надо всерьез задуматься о глобальном управлении
And third is that we need to look at ocean basin wide management.
Нам всем пора всерьез начинать молиться о дожде! Dubai
Rain is also on Wael Al Jaber's mind.
Мои студенты советовали мне всерьез подумать о личной безопасности.
My students said that I should really seriously consider getting some protection.
(М2) Вот тогда я всерьез задумался знаете о чем?
I started to think very seriously, you know what?
Вы что, всерьез?
Are you serious?
Они стреляют всерьез.
They shoot for real!
Но депутатками всерьез.
Honorables for real, though.
Я был всерьез напуган.
I was really worried.
Ќе принимайте ее всерьез.
You mustn't mind her.
Я люблю тебя всерьез.
I do love you seriously.
Он это не всерьез.
He doesn't mean anything.
Они уже поженились всерьез?
Are they married yet, on the square?
Так ты всерьез говорил.
You really meant it.
Не принимай всерьез, просто шучу.
Don't take me seriously. I'm only joking.
Не воспринимайте это так всерьез.
Don't take it so seriously.
Я всерьез подумываю бросить работу.
I'm seriously considering quitting my job.
Никто не воспринимает его всерьез.
No one cares about it.
Может быть вы и всерьез
You appear to be serious...
Я всерьез намерен это сделать.
That's just what I'm gonna do.
Не воспринимайте меня всерьез, мисс.
Oh, you mustn't take me seriously, miss.
А ты занимался политикой всерьез?
While you did serious politics, right?
Теперь мы тобой займемся всерьез.
We're gonna let you have it good.
Вы всерьез расчитываете пересечь Сибирь?
You intend to seriously cross the Siberia?
Ты всерьез думаешь начать собственное дело?
Are you seriously thinking about starting your own business?
Я всерьез подумываю уволиться с работы.
I'm seriously considering quitting my job.
Но люди не приняли это всерьез.
But people did not relate to this.
(Ж) Поэтому ее не воспринимают всерьез.
As amateurs, so I can't take it as something that serious artists do.
А они относятся к этому всерьез.
And they take this stuff seriously.
Они будут думать, что ты всерьез.
They think you mean it.
Ведь нельзя все это воспринимать всерьез.
No need to take things so seriously.
Они включили нас в список, но не приняли всерьез то, о чем мы говорили.
They included us on the list but didn't take what we said seriously.
Я всерьез хочу покончить со всем этим.
I seriously just want to end it all.
Вот почему они не принимали Blogger всерьез.
That's why they didn't take Blogger seriously.
Я пошутила, а ты все воспринял всерьез.
I was joking, and you took me seriously.
Я думаю, ты меня не любишь всерьез.
I don't think you love me seriously.
Я не воспринимаю свои дни рождения всерьез.
I don't take birthdays seriously. Don't give me that.
То, что финансовые рынки приняли этот аргумент всерьез, много говорит о том, насколько они легковерны.
It says a great deal about the gullibility of financial markets that they took this argument seriously.
Будет серьезной ошибкой не воспринимать Дональда Трампа всерьез.
It is a grave error not to take Donald Trump seriously.
Многие из непальцев не приняли всерьез индийское вмешательство.
Many Nepalis have not taken lightly India's intervention.
Я не думаю, что он принимает это всерьез.
I don't think he takes it seriously
Я еще всерьез не взялась за наш уют.
Oh, I haven't even begun to make you happy.
Когда целуешь когото всерьез, то немного страшно, да?
When you kiss somebody for serious it's kind of scary, ain't it?
Пора всерьез подумать о долгосрочной перспективе ведь близорукий подход мы уже пробовали, и он не сработал.
It is time to take the long view seriously, because we have tried the short view, and it has not worked.

 

Похожие Запросы : начинается всерьез - начать всерьез - принимаются всерьез - принимая всерьез - начать всерьез - начал всерьез - всерьез (р) - воспринимать всерьез - начали всерьез - принимать ее всерьез - не принимать всерьез - принимая его всерьез - принимает это всерьез