Перевод "в десять раз выше" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
выше - перевод : выше - перевод : выше - перевод : выше - перевод : раз - перевод : выше - перевод : выше - перевод : выше - перевод : Выше - перевод : выше - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Да, в десять раз. | Yeah, times 10. |
Производительность города будущего будет в десять раз выше, чем производительность города такого же размера сегодня. | A city of that size will do ten times the work that a city today of the same size does. |
Возможно, в десять раз больше. | Maybe 10 times more. |
Ты в десять раз тяжелее меня. | You're ten times heavier than I am. |
Вы в десять раз тяжелее меня. | You're ten times heavier than I am. |
Концентрации фосфора в водах примерно четверти рек, подвергающихся дозиметрическому контролю, в десять раз выше концентраций в воде нормального качества. | Phosphorous concentrations at about a quarter of the river monitoring sites are still about ten times higher than those in water of good quality. |
Основной приток иммигрантов приходится сейчас на Швецию и Германию, хотя в Германии их число почти в десять раз выше. | Sweden and Germany receive the largest inflows of immigrants by far and Germany is nearly ten times the size of Sweden. |
Итак все это здесь, говорят повторяется в десять раз, так что в основном применяют h в десять раз. | Okay so the whole thing here, say repeats ten times, so basically apply h ten times. |
Один вид в пищевой цепи может накопить в своём теле ртути в десять раз выше, чем виды, которые они потребляют. | Species on the food chain can amass body concentrations of mercury up to ten times higher than the species they consume. |
Новый компьютер в десять раз быстрее старого. | The new computer is ten times as fast as the old one. |
Новый компьютер в десять раз быстрее старого. | The new computer is ten times faster than the old. |
Торговля в десять раз старше, чем фермерство. | Trade is 10 times as old as farming. |
Это десятикратное увеличение. Да, в десять раз. | That's a magnifier, times 10. |
Моя сестра на десять сантиметров выше меня. | My sister is 10 centimetres taller than I am. |
Теперь он выше в пять раз. | Now it is five times higher. |
Учитывая необходимость, активность должна усилиться в десять раз. | Given the need, it ought to grow ten fold. |
Ты в десять раз лучше выглядишь, чем я. | You are ten times better looking than I am. |
Наше тестирование увеличило количество продаж в десять раз. | Our testing has increased sales tenfold. |
Проиграй ещё раз последние десять секунд. | Replay the last 10 seconds. |
Десять раз перечитывал, но не подписал. | I took it out of my desk a dozen times,but I couldn't sign it. |
Я вам уже десять раз говорила. | Don't you think it's time to tell me? |
Дело в том, если в тысячу раз так популярны, как B с кубического корня А получите десять раз больше, чем B не тысячу раз больше, всего в десять раз много. | The point is if A is a thousand times as popular as B with the cube root A will get ten times as much as B not a thousand times as much, just ten times as much. |
Из расчета на тысячу жителей в США процент заключенных в пять раз выше, чем в Англии, в шесть раз выше, чем в Канаде, и в семь раз выше, чем в Германии. | Approximately two million Americans are now serving either prison or jail time, over one million of them for non violent offenses (a preponderance of these either for drug use or low level drug sales). Per hundred thousand residents, the US has an incarceration rate over five times that of England, six times that of Canada, and seven times that of Germany. |
Из расчета на тысячу жителей в США процент заключенных в пять раз выше, чем в Англии, в шесть раз выше, чем в Канаде, и в семь раз выше, чем в Германии. | Per hundred thousand residents, the US has an incarceration rate over five times that of England, six times that of Canada, and seven times that of Germany. |
Та гора в пять раз выше этой. | That mountain is five times as high as this one. |
В таких вещах разница в десять раз может в итоге дать выигрыш в тысячу раз. | Things where, you know, a factor of 10 difference can make a factor of 1,000 difference in the outcome. |
Она терпит кризис где то раз в десять лет. | It undergoes a crisis about once a decade. |
Он вернулся домой в первый раз за десять лет. | He returned home for the first time in ten years. |
Силы противника в десять раз превосходят наши по численности. | The enemy's forces outnumber us ten to one. |
Это стоит в десять раз больше моей годовой зарплаты. | It's worth ten times my yearly salary. |
Я использовал Unertl области, фиксированной мощности в десять раз. | I used a Unertl scope, fixed power of ten. |
Если их десять, то это умножение в тысячу раз. | If you have ten doublings that's a factor of a thousand. |
Одна томография стоит в десять раз больше цифровой маммографии. | One MRI scan costs 10 times what a digital mammogram costs. |
Вот работа робота в десять раз превышающая скорость человека. | And here's the robot operating at 10 times the speed of the human. |
Мой дух бодрей, чем взгляд мой, в десять раз. | My heart is 10 times lighter than my looks. My lord of Norfolk? |
Если равномерно распределить производимую сегодня в мире продукцию, то будет наш уровень жизни выше уровня жизни наших предков в доиндустриальную эпоху в десять раз, или в двадцать раз, или в сто? | Today, if we divided up equally what we produce worldwide, would it give us a standard of living ten times that of our pre industrial ancestors? Twenty times? |
В настоящее время он в 150 раз выше. | Today, it is 150 times higher. |
Цены вдвое выше тех, что были десять лет назад. | Prices are double what they were ten years ago. |
Ты всегда был на десять футов выше для меня. | You're always been ten feet tall to me. |
Они загнали его домой десять раз из | They had driven him home a dozen times from |
Я уже десять раз прошёл по доске. | Aw, I've walked the plank 10 times already. |
Следующий раз оштрафую каждую на десять тысяч. | We'll be ready, madame. |
Теперь десять раз подумает, прежде чем изменить. | You just get another girl! It'll be worth it! |
Наш анализ начинается с 500 миллиардов долларов, о которых открыто говорит Бюджетное управление Конгресса, что уже в десять раз выше суммы заявленной Администрацией. | Our analysis starts with the 500 billion that the Congressional Budget Office openly talks about, which is still ten times higher than what the administration said the war would cost. |
Выгоды в 28 220 раз выше, чем издержки. | The benefits are between 28 and 220 times higher than the costs. |
Похожие Запросы : в десять раз - в десять раз - десять раз - в десять раз быстрее - в десять раз больше - увеличить в десять раз - в десять раз больше - раз выше - раз выше - десять раз ниже - В 10 раз выше - в несколько раз выше - пять раз выше - много раз выше,