Перевод "в практике" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

в практике - перевод :
ключевые слова : Practice Practical Theory Experience

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это новшество в нашей практике.
This is a novel way of doing things.
Не совместимые в практике договоры
Treaties incompatible in practice
региональной практике.
The Forum will be open to the public.
На практике
1.2.2 De facto discrimination
В современной турнирной практике встречается редко.
A common line is 3... Nf6 4.
А. Рациональность в познании и практике.
If these minimum requirements are not satisfied i.e.
единицы, широко используемые в международной практике
This includes units that are widely used in the international environment units used at regional level, that may have a broader international interest units, that are regional or sectorial only.
В принципе, они учатся на практике.
And so basically they're learning by doing.
Обратимся к практике.
Let me give you some examples.
Партнерства на практике
Partnerships in Practice
Изучение на практике.
So you learn by doing.
Обратимся к практике.
Some examples.
В международной практике отзывные аккредитивы не применяются.
In international commerce, all credits are untransferable.
практике для деятельности в области землепользования, изменений
Good practice guidance for land use, land use change and forestry activities under Article 3, paragraphs 3 and 4, of the Kyoto Protocol 10
Бесполезна на практике , говорят они в школе,
It has no practical value. They will tell people in school,
Дело в практике, важен дизайн для практики.
It's the use designed for actual use.
Оно отличается от счастья, возникающего в практике.
It is different from the joys of our practice.
Невозможно в теории, но возможно на практике.
It's impossible in theory, but possible in practice.
Хотя на практике в основном это работает.
However in many practical cases it works.
(На практике, это эксперимент.)
(In practice, it is an experiment.)
вере и религиозной практике.
According to A.K.
На практике возникает проблема.
The problem emerges in practice.
Применение исследований на практике
Application of research in practice
и коммерческой практике (PГ5)
and Commercial Practice (WP.5)
ПРИМЕНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ НА ПРАКТИКЕ
Implementation of the Convention
коммерческой практике (РГ.5)
Working Party on International Legal
Ладно, перейдём к практике
Well, practise time
Управление проектом на практике
Project management in practice
РЕАЛИЗАЦИЯ ПОЛИТИКИ НА ПРАКТИКЕ
PUTTING POLICY INTO PRACTICE
ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ПОМОЩИ НА ПРАКТИКЕ
The reason is to parallel Ukraine's rapid economic growth and to boost its export capacity towards the EU market.
Значительные изменения произошли в практике обследования в период беременности.
Considerable changes have taken place in monitoring of pregnancies.
Допущен к юридической практике в Уганде в 1966 году.
9. Admitted to practise law in Uganda in 1966.
Допущен к юридической практике в Уганде в 1966 году.
14. Admitted to the Uganda Bar in 1966.
Разные профессиональные группы участвовали в практике применения пыток.
Various professional groups were involved with torture practices.
Новые реформы Китая в теории и на практике
China s New Reforms in Theory and Practice
В своей практике мы уже наблюдали подтверждение этому.
We have seen evidence of this in our practice.
Разные профессиональные группы участвовали в практике применения пыток.
Various professional groups were involved with torture practices.
В результате, на практике, многие преступники наслаждаются безнаказанностью .
As a result, in practice, many perpetrators enjoy impunity.
Я доктор, использующий в своей практике передовые технологии.
I'm a physician practicing with cutting edge technology.
В современной турнирной практике дебют Понциани встречается редко.
3...d5, is an aggressive response, striking back in the center.
В настоящее время эти меры осуществляются на практике.
This is currently being implemented.
c) Трудности в применении критерия надежности на практике
(c) Difficulties in applying the reliability test in practice
Группа по передовой практике в области поддержания мира
However, it is anticipated that the workload will further increase by 10 per cent in the period 2005 06.
I. СПРАВКА О ПРАКТИКЕ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ В ПРИМЕНЕНИИ
I. PRACTICE OF THE SECURITY COUNCIL IN THE APPLICATION OF
системах и практике в африканских странах 30 000
practices in African countries 30 000

 

Похожие Запросы : применение в практике - различия в практике - участие в практике - актуальной в практике - в обычной практике - в моей практике - в коммерческой практике - в хирургической практике - в клинической практике - участвовать в практике - в частной практике - в повседневной практике - в клинической практике - в клинической практике