Перевод "для моего ума" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : для моего ума - перевод : ума - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не моего ума дело.
Not my business.
РОМЕО Я боюсь, слишком рано для моего ума misgives
ROMEO I fear, too early for my mind misgives
Это штаммы меня мимо компас моего ума
It strains me past the compass of my wits
отчасти чтобы я мог укрепить своё мнение, отчасти для сатисфакции как бы это сказать моего ума...
partly to satisfy my opinion, and partly for the satisfaction, look you, of my mind...
Никакой опыт из моего прежнего ума с этим не может сравниться.
No experience from my old mind Translation can compare with it.
Шахматы гимнастика для ума.
Chess is the gymnasium of the mind.
Правила для руководства ума (77).
Rules for the Direction of the Natural Intelligence.
Для моего.
It's for my baby.
Пусть лебедь моего ума нырнёт в стебли лотосов... Твоих божественных лотосных стоп . Примерно так.
May the swan of my mind dive into the stem of the lotus of Your holy lotus feet , something like that.
Я пьяна, и я с хожу с ума, и я зла на моего арендодателя.
I'm drunk and I'm mad, and I'm sore at my landlord.
Компромисс равносилен анафеме для радикального ума.
Compromise is anathema to the radical mind.
Недостаток интереса это яд для ума.
Lack of interest is the poison of the mind.
Бесстрашие хорошая черта для научного ума.
Not to be afraid is good thing in scientific mind.
Для моего взора?
Shall it be for my observation?
Искусство для услады глаз, ушей и ума.
Art for amusing the eye, the ear and the mind.
Для этого достаточно один диск с ума!
It's enough to drive one crazy!'
Это для моего друга.
It's for a friend of mine.
Это для моего друга.
This is for my friend.
Это для моего друга.
It's for my friend.
Квитанция для моего клиента.
A receipt for my customer.
Все, для моего сына.
All of it. For my son.
Это для моего мальчика.
This is for me, boy.
Чтение для ума то же самое, что и пища для тела.
Reading is to the mind as food is to the body.
Это для одного моего друга.
It's for a friend of mine.
Это для моего личного пользования.
It's for my personal use.
Для моего сердца это плохо.
It's not good for my heart.
Ты вреден для моего здоровья!
You are not good for my health!
Этот подарок для моего друга.
This gift is for my friend.
Эти деньги для моего бизнеса.
That is money needed for my business.
Моего кредита достаточно для гамбургера?
Is my credit good for a hamburger? No.
С ума сойти. Интернет не предназначался для таких вещей.
That's crazy. It was never designed to do things like that.
И не только гордость ума, а глупость ума.
'And not only mental pride but mental stupidity.
Нет ума...
There's no mind...
Меч ума.
Sword of the mind.
кулинарный блог о путешествии, приключение для рта, ума и духа.
a culinary travelogue, an adventure for the palate, mind, and spirit.
Осознавание тела и ума это начало практики для развития Випассаны.
Being aware of body and mind is the beginning of our practice towards Vipassana.
Вам предлагаются увлекательные логические задачи, достаточно сложные для любого ума.
The challenges set forth here are intriguing and logical, albeit a real test for any mind.
Она всё делает для того, чтоб свести нас с ума!
She does everything to drive us crazy!
Я ищу подарок для моего друга.
I'm looking for a gift for my friend.
Я ищу подарок для моего отца.
I'm looking for a gift for my father.
Я ищу подарок для моего папы.
I'm looking for a gift for my father.
Мама делает торт для моего отца.
My mother is making a cake for my father.
Для моего бедного мозга это чересчур.
That's too much for my little brain.
Я перевожу только для моего менеджера.
I translate only for my manager.
Я купил это для моего друга.
I bought this for my friend.

 

Похожие Запросы : от моего ума - от моего ума - для моего - для моего одобрения - для моего отпуска - для моего конца - для моего удобства - для моего проекта - для моего будущего - для моего прочтения - для моего здравомыслия - для моего дела - для моего удобства - для моего пребывания