Перевод "если он" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

если - перевод :
If

если - перевод : если - перевод : он - перевод : Он - перевод : если - перевод : если он - перевод : если он - перевод :
ключевые слова : Anything Even Come Take Make Where Said Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Если он...
If he ever Look.
Если Он пожелает, Он вас помилует, а если пожелает, Он вас накажет.
If He wills, He will have mercy on you and if He wills, He will punish you.
Если Он пожелает, Он вас помилует, а если пожелает, Он вас накажет.
He will have mercy on you if He wills and chastise you if He wills.
Если Он пожелает, Он вас помилует, а если пожелает, Он вас накажет.
If He will, He will have mercy on you, or if He will, He will punish you.
Если он гнилой, он раскалывается.
If he's rotten, he cracks.
А если я... а если он...
Do you suppose...? Oh, dear.
А если он...?
Is he?
Если он вернется...
If he comes back here...
Если он вернётся ...
If He returned...
Если он будет.
If there is one.
Если он будет стараться, он преуспеет.
If he tries hard, he will succeed.
Если он не болен, он придёт.
If he is not ill, he will come.
Если он ранен, Значит он жив.
lf he is wounded, he's still alive
Если он найдет одежду, он уедет.
If he gets clothes, he'll go away.
Если это он,то он заговорит.
If it's him, I'll get him.
Так что, если он не здесь, он здесь, и если он не здесь, он здесь, и где он делся?
So if he's not here he's here, and if he's not here he's here, so where did it go?
Если бы только он...
If it was only he...
А если он неправ?
What if he's wrong?
Что, если он откажется?
What if he says no?
Если он телепортирует себя.
Unless he teleports himself.
Например, если он говорит
For instance if it says
А если он провалится...
But if he should fail...
Что если он гей?
What if he's gay?
Что, если он заметит?
What if I get caught?
Если он сделал ошибку.
So let's see.
Что если он пострадает?
What will we do if he gets hurt?
если он не уедет?
What if he doesn't go?
А если он воспротивится...
If he stands up to her... Slap!
Попадется, если он здесь.
Oh, it will if he's here.
Если бы он шутил...
Oh dear no.
А если он невиновен?
Suppose he isn't guilty.
Если он не желает...
And, well, otherwise if they don't.
А если он откажется?
Why wouldn't he?
Ничего, если он невиновен.
Nothing if he's innocent.
Если бы... он умер.
Unless he dies... oh!
Если бы не он,
If it weren't for him,
А если он попробует?
But if just one Apache tries it...
Да, если он сможет.
Yes, if he can.
Если б он знал...
If only he knew.
Да. Если он умер.
Yes, if he's dead.
А если он появится?
What if he shows up?
Если он сказал, то...
If he says he has, th...!
Кто если не он.
He if anyone.
Это он победит, если он такой умный.
But he'll try to win me over if he's so smart.
Если он может говорить, он в порядке.
If he can speak, he's fine.

 

Похожие Запросы : если он идет - если он может - если он может - если он докажет, - если бы он - если он выбирает - если он становится - если он умрет - если он использует - если он получил - если он нужен - если он зарегистрирован - если он принимает