Перевод "зоны свободные от порта" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : Порта - перевод : от - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Зоны, свободные от ядерного оружия
Nuclear Weapon Free Zone
свободные от болезней территории и зоны выращивания
Pest free areas and production sites
В этой связи не менее важно создавать зоны, свободные от ядерного оружия.
No less important in that connection is the creation of nuclear weapon free zones.
b) государства, обладающие ядерным оружием, должны поддерживать зоны, свободные от ядерного оружия, путем подписания соответствующих протоколов о негативных гарантиях безопасности
(b) Nuclear weapon States should support the nuclear weapon free zones by signing relevant protocols for negative security assurances
Часть этих средств вкладывалась в сектор природных ресурсов, однако значительная доля вывозимых инвестиций направлялась в свободные от налогов зоны в регионе.
While some of this OFDI was in the natural resources sector, a substantial portion went to tax free zones in the region.
Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан рассматривают зоны, свободные от ядерного оружия, как средство эффективного осуществления Договора о нераспространении ядерного оружия.
Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan consider nuclear weapon free zones as a means for achieving the effective implementation of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons.
За последние 10 лет было осуществлено множество мероприятий по улучшению общественного транспорта, а также созданы зоны и целые улицы, свободные от автомобилей.
Over the past 10 years, various methods of improving public transport have been implemented, car free zones and entire streets have also been implemented.
Зоны, свободные от ядерного оружия, способствуют укреплению регионального и глобального мира и безопасности и являются средством содействия ядерному разоружению, стабильности и уверенности.
Nuclear weapon free zones enhance regional and global peace and security and are a means to promote nuclear disarmament, stability and competence.
Такие зоны, свободные от ядерного оружия, включая безъядерную зону в Южной Атлантике, а также Договор об Антарктике, оxватывают большую площадь земного шара.
Such nuclear weapon free zones, including the South Pacific nuclear free zone and the Antarctic Treaty, cover a large area of the globe.
Дон от города Азов до порта Таганрог.
Don, from Azov to the port of Taganrog.
Каландский канал, к западу от порта Бенелюкс.
Caland Canal, west of Benelux Port.
Каландский канал, к востоку от порта Бенилюкс.
Caland Canal, east of Benelux Port.
Г н Огунбанво (Нигерия) говорит, что зоны, свободные от ядерного оружия, внесли большой вклад в продвижение режима нераспространения ядерного оружия на региональном уровне.
Mr. Ogunbanwo (Nigeria) said that nuclear weapon free zones had made an important contribution towards the promotion of the nuclear non proliferation regime at regional levels.
В этой связи мы призываем международное сообщество создать зоны, свободные от ядерного оружия, как на Ближнем Востоке, так и в регионе Персидского залива.
In this regard, we call upon the international community to establish a nuclear weapon free zone in both the Middle East and the Gulf region.
порта
Trade and exchange
В соответствии с этими соглашениями Перу передало Боливии полномочия по управлению частью промышленной свободной зоны порта Ило.
Under these agreements, Peru has transferred to Bolivia the management responsibilities for a part of the industrial free zone of Ilo port.
Iin ток, поступающий на вход порта от источника.
Iin current entering the input port from the source.
Iout ток, поступающий на нагрузку от выходного порта.
Iout current entering the load from the output port.
2. Соединенное Королевство полагает, что зоны, свободные от ядерного оружия, могут явиться ценным вкладом в обеспечение региональной безопасности, нераспространение ядерного оружия и разоружение, если
2. The United Kingdom believes that nuclear weapon free zones can make a valuable contribution to regional security, non proliferation and disarmament provided that the following conditions prevail
Настройки порта
Port Settings
Номер порта
Server's port number
Смена порта
Port Rotation
Номер порта
Port Number
Номер порта
Port number
Pout Vout Iout мощность, потребляемая нагрузкой от выходного порта.
Pout Vout Iout power absorbed by the load from the output port.
Южный Буг, от села Терноватое до Николаевского морского порта.
Pivdenny Buh, from Ternovate village to Mykolaiv sea port.
системы обработки контейнеров от порта до двери без сортировки
Efficient Freight logistics for new up end market goods, e.g. high speed freight trains for
Программы, ориентированные на воздержание от потребления наркотиков отделения, свободные от наркотиков
Abstinence programmes drug free units
Зоны, свободные от ядерного оружия, создаваемые на основе добровольно заключаемых соглашений государств данного региона, имеют большое значение для сохранения режима ядерного нераспространения и для содействия разоружению.
Nuclear weapon free zones created on the basis of arrangements freely arrived at by the States in the region concerned, are important for sustaining the nuclear non proliferation regime and for promoting disarmament.
Мы приветствуем все существующие зоны, свободные от ядерного оружия, и призываем к созданию таких зон в Южной Азии, на Ближнем Востоке и в других районах мира.
We welcome all existing nuclear weapon free zones and call for the establishment of similar zones in South Asia, the Middle East and other parts of the world.
Г н Чойсурэн (Монголия) говорит, что зоны, свободные от ядерного оружия, играют важную роль в содействии достижению глобальных миролюбивых целей Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО).
Mr. Choisuren (Mongolia) said that nuclear weapon free zones played an important role in promoting the peaceful global objectives of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT).
Южное полушарие и прилегающие районы, свободные от ядерного оружия
Nuclear weapon free southern hemisphere and adjacent areas
Возможно, это сделают гражданские организации, свободные от партократии страны.
Perhaps civil organizations who are separate from the country's particracy.
Южное полушарие и прилегающие районы, свободные от ядерного оружия
Nuclear weapon free southern hemisphere and adjacent areas
Свободные программы
Free
Свободные наночастицы.
Loose nanoparticles.
Свободные комнаты
These rooms are not taken.
Свободные деньги.
Hot money.
Pin Vin Iin мощность, поступающая на вход порта от источника.
Pin Vin Iin power entering the input port from the source.
Мое третье предложение касается власти закона. Всеобщее членство в многосторонних договорах является ключевым, также как региональные зоны, свободные от ядерного оружия и новый договор по ядерному топливу.
My third proposal relates to the rule of law. Universal membership in multilateral treaties is key, as are regional nuclear weapon free zones and a new treaty on fissile materials. President Barack Obama s support for US ratification of the CTBT is welcome the treaty only needs a few more ratifications to enter into force. Disarmament must be rooted in legal obligations.
Поэтому большое внимание уделяется поощрению местной общественности к оказанию содействия в превращении наших городов и сел в зоны, свободные от наркотиков и более пригодные для жизни людей.
Much emphasis, therefore, is put on encouraging local community members to contribute towards making our communities drug free and better places to live in.
Столь успешные результаты после многолетних переговоров в наших стараниях создать зоны, свободные от ядерного оружия, являются достижением не только для африканского континента, но и для всего мира.
Such a successful outcome after years of ongoing negotiations in our endeavours to establish nuclear weapons free zones is an achievement not only for the continent of Africa, but also for the whole world.
Терминал последовательного порта
Serial port terminal
Суда достигли порта.
The ships reached port.
Тип порта камеры
Camera Port Type

 

Похожие Запросы : зоны, свободные от порта - свободные от налогов зоны - промышленные зоны, свободные - от порта - свободные от утечки - свободные от загрязнения - свободные от остатков - свободные от сил - свободные от барьеров - свободные от конденсации - свободные от мусора - свободные от прав - свободные от любого - свободные от нагрузки - свободные от натяжения