Перевод "из этих пациентов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Средний возраст этих пациентов 85 лет.
The mean age of these patients was 85.
Мы разделили этих пациентов на 2 группы.
We divided the patients into two groups.
Один из его нищих пациентов.
One of his charity patients.
Конкретно для этих пациентов мы просто сшили эти материалы.
For these specific patients, we actually just suture these materials.
Мы лечим этих пациентов довольно грубым способом в настоящий момент.
We treat these patients in a rather crude fashion at this point in time.
Я не один из ваших пациентов.
I'm not one of your patients.
Вы один из тех редких пациентов.
You are one of those rare patients.
Это один из первых пациентов, Крис.
This was one of our first patients, Chris.
Медсестра влюбилась в одного из своих пациентов.
The nurse fell in love with one of her patients.
Он психиатр? Нет, он один из пациентов .
Is he a psychiatrist? No, he's one of the patients.
Одна из твоих пациентов, моя единокровная сестра.
A patient who happens to be my half sister. Oh, Maria.
И он считает себя одним из пациентов.
And he considers himself one of the inmates.
Из за скандала его клиника лишилась многих пациентов.
His clinic has lost many patients since the scandal.
Пятьдесят пациентов получали лоркаинид, и 10 из них умерли.
Fifty patients got lorcainide, and of those patients, 10 died.
Пациентов очень много.
There are a lot of patients.
Микроскопия 1800 пациентов.
Microscopy for 1,800 patients.
Бормотанье пациентов, стоны
(Patients Murmuring, Groaning)
С) Закон о правах пациентов 5756 1996 ( Закон о правах пациентов )
(C) The Rights of the Patient Law, 5756 1996 ( The Rights of the Patient Law )
Растет количество оперированных пациентов пожилого возраста, и пациентов с факторами риска.
The number of patients operated on at a higher age and with risk factors is increasing.
Женщины составляют 55,1 процента от всех выписываемых из частных больниц пациентов.
Females account for 55.1 per cent of all patient separations in private hospitals.
Сейчас я покажу вам одного из пациентов, участвовавших в том исследовании.
So I'm going to show you now one of the patients from this trial.
53 пациентов, принимаемых в приют Виктор Гадбуа, прибывают из дома, и 47 из больницы.
53 of patients admitted to the Victor Gadbois home come from their homes, 47 from hospital.
К сожалению, оказалось, что многие из этих испытаний были изъяты, а именно, 76 всех испытаний этого препарата держались в тайне от врачей и пациентов.
Unfortunately, it turned out, that many of these trials were withheld. In fact, 76 percent of all of the trials that were done on this drug were withheld from doctors and patients.
Состояние пациентов меняется ежедневно.
The condition of the patients changes every day.
У меня много пациентов.
I have a lot of patients.
У меня немного пациентов.
I don't have a lot of patients.
У нас 30 пациентов.
We've actually got 30 patients.
Неоходимо усилить охрану пациентов.
No hard feelings, then? Thank you for reminding me. Can i take two?
Пациентов в нашем отделении?
Patients in our department?
Пациентов раздражал мой кашель.
My patients didn't like my coughing.
Двум из десяти пациентов эксперты поставили правильный диагноз, одному пациенту неправильный, и ошибочно сочли двух здоровых пациентов людьми, имеющими проблемы с психическим здоровьем.
The experts correctly diagnosed two of the ten patients, misdiagnosed one patient, and incorrectly identified two healthy patients as having mental health problems.
При этом женщины составляют большое число среди пациентов этих клиник, хотя процент больных алкоголизмом мужчин гораздо выше.
Even so, women are actually overrepresented in these facilities, since the percentage of male addicts is much higher.
После этой бойни Джек Черчилль эвакуировал 700 пациентов и сотрудников из больницы.
Following the massacre, Churchill oversaw the evacuation of 700 patients and staff from the hospital.
В 2007 году у 4 из 10 пациентов также был диагностирован лейкоз.
In 2007, four of the ten patients have developed leukemias.
пациентов, из которых 39   беременные женщины, а 61   дети моложе двух лет.
The measures benefited a little over 1 million persons, of which 39 per cent were pregnant women and 61 per cent children under the age of 2.
Кроме того, из общего числа пациентов учреждений здравоохранения 81 процент это албанцы.
Furthermore, out of a total number of patients treated in those institutions, 81 per cent are Albanians.
Некоторые из пациентов играли в видеоигру ездили на машине по небольшому городу.
And some of these patients played a video game where they drive around a small town.
Двести тридцать человек из числа этих серьезно больных пациентов, которых нельзя было транспортировать наземным транспортом, умерли при перевозке по автомобильным дорогам в аэропорты соседних государств.
Two hundred and thirty of these seriously ill patients who should not have been transported by land died while travelling by overland routes to the airports of neighbouring States.
Здесь показано, что такое ЭЭГ . Слева сигнал спонтанного припадка у одного из пациентов.
And this shows what an electroencephalogram is, and on the left is the signal of a spontaneous seizure of one of the patients.
Мексиканский институт социального страхования готовится принять пациентов на площадке одной из своих больниц.
The Mexican Social Security Institute prepares to receive patients on the front steps of one of its hospitals.
Главный госпиталь, слывший одним из лучших в мире, мог вместить около 500 пациентов.
The main Hospital could accommodate 500 patients and was famous as one of the finest in the world.
f) медицинский контроль состояния здоровья и реабилитация пациентов, которые были выписаны из стационаров.
extended treatment and rehabilitation of patients after they have been released from the hospital.
Лекарство от рака убивает пациентов?
Does Curing Cancer Kill Patients?
Вы принимаете пациентов по субботам?
Do you see patients on Saturdays?
Я не хотел беспокоить пациентов.
I didn't want to disturb the patients.

 

Похожие Запросы : у этих пациентов - среди этих пациентов - из этих - из этих пунктов - Из этих соображений - из этих продуктов - из этих условий - любой из этих - из этих вариантов - из этих чисел - из этих слов - из этих исследований - Из этих документов - из этих образцов