Перевод "из за него" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод :
ключевые слова : Behind After Years Over Those These Doesn Look Good Because

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это из за него.
He caused this.
Это из за него.
It's because of him.
Она вышла за него из за денег.
She married him for his money.
Она выходит за него из за денег?
Is she marrying him for his money?
Из за него я пропустил автобус.
He caused me to miss the bus.
У него лихорадка из за вируса.
The virus makes him very feverish.
Из за него могут возникнуть проблемы.
That guy could be a problem.
Я из за него на автобус опоздал.
He caused me to miss the bus.
Слишком много людей пострадало из за него.
Too many people are getting hurt.
Все знают, что она вышла за него из за денег.
Everybody knows she married him for his money.
Из за этого на него появилось много фотопародий.
Because of that his photos have been parodied for many times.
Именно из за неё у него происходят галлюцинации.
He also had a brain aneurysm which causes hallucinations.
У него забрали водительские права из за неосторожной езды.
He had his license taken away because of reckless driving.
Из него будет краеугольный камень, из него гвоздь, из него лук для брани, из него произойдут все народоправители.
From him will come forth the cornerstone, from him the nail, from him the battle bow, from him every ruler together.
Из него будет краеугольный камень, из него гвоздь, из него лук для брани, из него произойдут все народоправители.
Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.
За него!
You are nervous!
За него!
To Ivanhoe.
Том не знает, из за чего Мэри на него злится.
Tom doesn't know why Mary is mad at him.
Том хочет знать, из за чего Мэри на него злится.
Tom wants to know why Mary is mad at him.
Я боролась за него, дралась за него, почти умерла за наш дом.
But you were the one that abandoned Belle Reve, not I. I fought for it, bled for it, almost died for it.
Он вернулся домой не из за тоски по родине, а из за того, что у него кончились деньги.
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
У него случился приступ из за кислородного отравления, и он утонул.
He had an oxygen toxicity seizure and he drowned.
Том не может понять, из за чего Мэри на него злится.
Tom can't understand why Mary is mad at him.
Том восхищается Бэкхэмом и начал играть в футбол из за него.
Tom admires Beckham and started playing soccer because of him.
Голосуй за него.
Vote for him.
Голосуйте за него.
Vote for him.
Молитесь за него.
Pray for him.
Молись за него.
Pray for him.
Помолись за него.
Pray for him.
Помолитесь за него.
Pray for him.
Выйти за него?
Marry him, huh?
За него замуж?
Marry him?
Замуж за него?
Marry him?
Спасибо за него.
That's swell of you.
Департамент иммиграционного обслуживания отвечает за контроль за людьми, въезжающими в Таиланд и выезжающими из него.
The Immigration Service Department is responsible for the supervision of people travelling into and out of Thailand.
Однако из за недостатка ресурсов, возможности проследить за осуществлением этих рекомендаций у него не было.
Lack of resources had prevented him from monitoring their implementation, however.
Молитесь за него, За бедного грешника.
Pray for him, the poor sinner
Нука послушайте меня! У одной из вас есть шанс выйти за него.
There is still a chance that one of you can get it.
Власть его сатаны только над теми, которые избирают его сторонником и которые из за него из за сатаны (являются) многобожниками.
His power is only over those who take him as their patron, and those who ascribe equals (to God).
Власть его сатаны только над теми, которые избирают его сторонником и которые из за него из за сатаны (являются) многобожниками.
Satan s power is only over those who make friendship with him and ascribe him as a partner (in worship).
Власть его сатаны только над теми, которые избирают его сторонником и которые из за него из за сатаны (являются) многобожниками.
his authority is over those who take him for their friend and ascribe associates to God.
Власть его сатаны только над теми, которые избирают его сторонником и которые из за него из за сатаны (являются) многобожниками.
His authority is only over those who befriend him and those who are in respect of Him associators.
Власть его сатаны только над теми, которые избирают его сторонником и которые из за него из за сатаны (являются) многобожниками.
His power is only over those who obey and follow him (Satan), and those who join partners with Him (Allah) i.e. those who are Mushrikun polytheists see Verse 6 121 .
Власть его сатаны только над теми, которые избирают его сторонником и которые из за него из за сатаны (являются) многобожниками.
His authority is only over those who follow him, and those who associate others with Him.
Власть его сатаны только над теми, которые избирают его сторонником и которые из за него из за сатаны (являются) многобожниками.
He has power only over those who take him as their patron and who, under his influence, associate others with Allah in His Divinity.

 

Похожие Запросы : из-за него - из-за него - из-за него - из него - проголосуй за него - рад за него - штраф за него - молись за него - За него проголосовали - получил за него - болеем за него - вытекающие из него - возникают из него - вытекает из него - понял из него