Перевод "ничего не извиняться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

ничего - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : ничего не извиняться - перевод : извиняться - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты ничего такого не сделал, чтобы извиняться.
You've got nothing to be sorry about.
Не нужно извиняться. Ты не сделал ничего плохого.
You don't need to apologize. You've done nothing wrong.
Не нужно извиняться. Вы не сделали ничего плохого.
You don't need to apologize. You've done nothing wrong.
Тому не нужно извиняться. Он не сделал ничего плохого.
Tom doesn't need to apologize. He did nothing wrong.
Не нужно извиняться.
There's no need to apologize.
Не нужно извиняться.
No need to apologize.
Можешь не извиняться.
You don't have to apologize.
Можете не извиняться.
You don't have to apologize.
Можешь не извиняться.
No need to apologize.
Можете не извиняться.
No need to apologize.
Не надо извиняться.
I'm sorry.
Не надо извиняться.
No need to apologize. I'm sorry.
Не стоит извиняться.
You don't have to ask pardon.
Я не намерен извиняться.
I have no intention of apologizing.
Извиняться не за что.
There is nothing to apologize for.
Извиняться не за что.
There's nothing to apologize for.
Не за что извиняться.
That's nothing to be sorry for.
Том не будет извиняться.
Tom isn't going to apologize.
Том не собирается извиняться.
Tom isn't going to apologize.
Тому не придётся извиняться.
Tom won't have to apologize.
Том не хочет извиняться.
Tom doesn't want to apologize.
Тому не пришлось извиняться.
Tom didn't have to apologize.
Можешь не извиняться, Том.
You don't have to apologize, Tom.
Можешь не извиняться, Том.
You don't need to apologize, Tom.
Не надо извиняться, Том.
You don't have to apologize, Tom.
Не нужно извиняться, Том.
You don't need to apologize, Tom.
Я не хотел извиняться.
I didn't want to apologize.
Я не собираюсь извиняться.
I'm not going to apologize.
Я не буду извиняться.
I'm not going to apologize.
Том не будет извиняться.
Tom won't apologize.
Я не буду извиняться.
I will not apologise.
Том не хотел извиняться.
Tom didn't want to apologize.
Тому не нужно извиняться.
Tom doesn't need to apologize.
Вам не стоит извиняться.
Oh, don't apologize.
Пожалуйста, не нужно извиняться.
Please don't apologize.
Я сюда не извиняться пришёл.
I didn't come here to apologize.
Тебе не за что извиняться.
There's no reason for you to apologize.
Тебе не за что извиняться.
You have nothing to apologize for.
Вам не за что извиняться.
You have nothing to apologize for.
Вам не за что извиняться.
You've got nothing to apologize for.
Тому не за что извиняться.
Tom has nothing to apologize for.
Мне не за что извиняться.
I have nothing to apologize for.
Нам не за что извиняться.
We have nothing to apologize for.
Тому не нужно было извиняться.
Tom didn't need to apologize.
Тебе не нужно извиняться, дядя.
You don't have to, Uncle.

 

Похожие Запросы : извиняться - ничего не осталось - Ничего не найдено - ничего не делать - ничего не ожидать - ничего не делая - ничего не виноват - ничего не приходит - ничего не запланировано - не будет ничего - ничего не вышло - ничего не сравнивает - ничего не делая