Перевод "они имеют свои" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

они - перевод : имеют - перевод : имеют - перевод : они имеют свои - перевод :
ключевые слова : Same Matter Which Nothing Those These Where Their Come Then Hands Keep Money

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обе стороны имеют свои выгоды.
both benefit
Они не имеют льгот. Они не имеют социальной защиты. Они не имеют пенсий, они не имеют медицинской помощи, не имеют ничего.
They have no benefits they don't have social security they don't have pension they don't have healthcare none of those things.
Такие европейские подходы имеют свои последствия.
European attitudes demonstrate the consequences.
Все эти методы имеют свои проблемы.
All these methods have their problems.
Путешествия в одиночку имеют свои преимущества.
Traveling alone has its advantages.
Большинство компаний имеют свои собственные профсоюзы.
Most companies have their own labor unions.
Все основные религии имеют свои календари.
All the major religions give us calendars.
Органы последнего имеют свои собственные полномочия.
The latter's bodies have powers in their own right.
Они создали свои собственные империи, имеют свои личные армии и чувствуют себя в полной, как им кажется, безопасности.
They have created their own empires, have their own private armies and enjoy a seemingly impregnable sense of security.
Правительства штатов имеют также свои системы классификации.
State governments also have differing systems.
ПРООН и ЮНФПА имеют свои собственные глоссарии.
UNDP and UNFPA have their own glossaries.
Оба варианта имеют свои преимущества и недостатки.
Both solutions have advantages and drawbacks.
Эти переменные имеют свои имманентные значения, но они также оказывают влияние на значения друг друга.
They have their own intrinsic values but they also affect each other's levels.
Они имеют ценность.
And so they're valuable.
Они имеют покрытие.
They are coated.
А они имеют?
But does he?
Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки.
All writing systems have advantages and disadvantages.
Почти все деревни ао имеют свои особенность языка.
The speech of each Ao village has its own distinctive characteristics.
68. Оперативные учреждения имеют свои собственные чрезвычайные фонды.
Operational agencies have their own emergency funds.
Операции по поддержанию мира имеют свои особые черты.
Peace keeping has its own special features.
Обе технологии имеют свои положи тельные и отрицательные стороны.
In most regions in the NIS, sowing has to take place before 1st June in case of simultaneous pea oat mixture and before 15th July for bare earth seeding.
Каждый блок имеет свои ворота, но контрабандисты имеют свои проходы и случаются инциденты.
There's a gate for every block, but smugglers guide others through passageways so incidents happen.
Страны имеют право защищать свои социальные программы и институты.
Countries have the right to protect their own social arrangements and institutions.
Свои недостатки имеют также технологии использования возобновляемых источников энергии.
Renewable energy technologies are not without their own impacts.
Несколько международных служб связи имеют свои офисы в Дакке.
Several international wire services had offices in Dhaka.
Капулетти Добро пожаловать, господа! Дамы, которые имеют свои пальцы
CAPULET Welcome, gentlemen! ladies that have their toes
И полиция и бандиты имеют на вас свои виды.
The police and the gangs have their sights set on you.
Они имеют двое сыновей.
They have two sons Ned (b.
Они имеют острый вкус.
They have a peppery taste.
Они имеют двух сыновей.
They have two sons.
Какое они имеют значение?
What does it matter?
Они имеют всевозможные размеры.
And those are all the sizes.
Они имеют общую структуру.
They have the same architecture.
Они не имеют опыта.
They do not have the experience.
Они имеют национальную хартию.
They have a national charter.
Они имеют параболическую форму.
Those shapes are parabolas.
Они имеют духовное значение...
They have a spiritual meaning...
Они не имеют права.
A real scandal!
Они не имеют права...
They have no right...
Они не имеют права!
Let go of me.
И каждая из этих компаний как правило, имеют свои слабости.
CHRlS
Но хотя республиканцы из FCIC и пишут красноречиво, имеют ли они какие нибудь доказательства, чтобы обосновать свои утверждения?
But, while the FCIC Republicans write eloquently, do they have any evidence to back up their assertions?
Они имеют дело с мусульманами.
They deal with Muslims.
Что они имеют в виду?
What do they mean?
Все они имеют татуировки драконов.
They all have dragon tattoos on their right arms.

 

Похожие Запросы : они имеют - имеют свои пределы - имеют свои преимущества - имеют свои собственные - имеют свои достоинства - имеют свои ограничения - имеют свои корни - имеют свои корни - имеют свои достоинства - имеют свои недостатки - которые они имеют - они имеют смысл - они имеют право - все они имеют