Перевод "они имеют свои" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
они - перевод : имеют - перевод : имеют - перевод : они имеют свои - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обе стороны имеют свои выгоды. | both benefit |
Они не имеют льгот. Они не имеют социальной защиты. Они не имеют пенсий, они не имеют медицинской помощи, не имеют ничего. | They have no benefits they don't have social security they don't have pension they don't have healthcare none of those things. |
Такие европейские подходы имеют свои последствия. | European attitudes demonstrate the consequences. |
Все эти методы имеют свои проблемы. | All these methods have their problems. |
Путешествия в одиночку имеют свои преимущества. | Traveling alone has its advantages. |
Большинство компаний имеют свои собственные профсоюзы. | Most companies have their own labor unions. |
Все основные религии имеют свои календари. | All the major religions give us calendars. |
Органы последнего имеют свои собственные полномочия. | The latter's bodies have powers in their own right. |
Они создали свои собственные империи, имеют свои личные армии и чувствуют себя в полной, как им кажется, безопасности. | They have created their own empires, have their own private armies and enjoy a seemingly impregnable sense of security. |
Правительства штатов имеют также свои системы классификации. | State governments also have differing systems. |
ПРООН и ЮНФПА имеют свои собственные глоссарии. | UNDP and UNFPA have their own glossaries. |
Оба варианта имеют свои преимущества и недостатки. | Both solutions have advantages and drawbacks. |
Эти переменные имеют свои имманентные значения, но они также оказывают влияние на значения друг друга. | They have their own intrinsic values but they also affect each other's levels. |
Они имеют ценность. | And so they're valuable. |
Они имеют покрытие. | They are coated. |
А они имеют? | But does he? |
Все системы письма имеют свои преимущества и недостатки. | All writing systems have advantages and disadvantages. |
Почти все деревни ао имеют свои особенность языка. | The speech of each Ao village has its own distinctive characteristics. |
68. Оперативные учреждения имеют свои собственные чрезвычайные фонды. | Operational agencies have their own emergency funds. |
Операции по поддержанию мира имеют свои особые черты. | Peace keeping has its own special features. |
Обе технологии имеют свои положи тельные и отрицательные стороны. | In most regions in the NIS, sowing has to take place before 1st June in case of simultaneous pea oat mixture and before 15th July for bare earth seeding. |
Каждый блок имеет свои ворота, но контрабандисты имеют свои проходы и случаются инциденты. | There's a gate for every block, but smugglers guide others through passageways so incidents happen. |
Страны имеют право защищать свои социальные программы и институты. | Countries have the right to protect their own social arrangements and institutions. |
Свои недостатки имеют также технологии использования возобновляемых источников энергии. | Renewable energy technologies are not without their own impacts. |
Несколько международных служб связи имеют свои офисы в Дакке. | Several international wire services had offices in Dhaka. |
Капулетти Добро пожаловать, господа! Дамы, которые имеют свои пальцы | CAPULET Welcome, gentlemen! ladies that have their toes |
И полиция и бандиты имеют на вас свои виды. | The police and the gangs have their sights set on you. |
Они имеют двое сыновей. | They have two sons Ned (b. |
Они имеют острый вкус. | They have a peppery taste. |
Они имеют двух сыновей. | They have two sons. |
Какое они имеют значение? | What does it matter? |
Они имеют всевозможные размеры. | And those are all the sizes. |
Они имеют общую структуру. | They have the same architecture. |
Они не имеют опыта. | They do not have the experience. |
Они имеют национальную хартию. | They have a national charter. |
Они имеют параболическую форму. | Those shapes are parabolas. |
Они имеют духовное значение... | They have a spiritual meaning... |
Они не имеют права. | A real scandal! |
Они не имеют права... | They have no right... |
Они не имеют права! | Let go of me. |
И каждая из этих компаний как правило, имеют свои слабости. | CHRlS |
Но хотя республиканцы из FCIC и пишут красноречиво, имеют ли они какие нибудь доказательства, чтобы обосновать свои утверждения? | But, while the FCIC Republicans write eloquently, do they have any evidence to back up their assertions? |
Они имеют дело с мусульманами. | They deal with Muslims. |
Что они имеют в виду? | What do they mean? |
Все они имеют татуировки драконов. | They all have dragon tattoos on their right arms. |
Похожие Запросы : они имеют - имеют свои пределы - имеют свои преимущества - имеют свои собственные - имеют свои достоинства - имеют свои ограничения - имеют свои корни - имеют свои корни - имеют свои достоинства - имеют свои недостатки - которые они имеют - они имеют смысл - они имеют право - все они имеют